I 0xbidt&%,R .0?Zm~  # )  2 = F L T        ' / 8 ? F  Y c  i v           !  "  + 9 B J  Q  [ e k t  x               $ ,  3 @ F  N Y  p {                  ' ; =  A K R Z c j r y                 !*2;DJPV\bi{)+ 22</o"  (5= [| X $;Cb| +  .; S-a   ( 6 @ NXm  " 1 E W ` q      # ! !!! %!2!D! H! R!^!|!!G!!="S#2b$K$9$G%:c%5%<%6&6H&4&8&8&&'+' 3'?'P'j'q' ' '6''''' (/( (((( (() ))4) S) _)l)r)w)~))A)+)**$* -*:*A* Q* ]*g*k* z* *8*** * ** * +++4+ D+ P+ ]+k+ |+++ ++ + + ++,#,?2, r, ~,,,%,,,$,-:- L-/Y-&-- -3- .. #. 0.;.L.g.{.#. ..0./ //./>/ S/ `/l/{////// // //00 (060/N0~0&0p061OS1!1B122 2#2%292 >2I2Z2 k2u2~2 2 2 2222 22 2 3 333 3 %3039304 94D4L4[4 a4l4s4|4444 4444455.5>5UD555 5 55 5566 6 6 6)6 E6R6 Y6 g6t6|66 6 6 6 6 6 66 66 67 7 %717 87 B7O7a7 q7~77 77 7 77U7088T9:::!:1: 7: D:O: R:^: w::::(::;:/&;5V;1;;;;; ;; <#<}6<<<<<<<%<7=Q=Z=#a='=)= === =>%> ->8>M>V>^>t>>>>>>> >>8?%AABgA2AAtBp*CqCq D DD DDD DDDD D DDE E E E&E 9E EERErEE EEEEEEE FF/F4F;F AF MF [FfFzFF F?FF FFF GG-G 4GBGJG_QG\GHHH (H6H QH _HiHrH H HHHHHHH IMI dIqIzIIIIIIIIIJ JJ1J6J FJPJjJ}JJJJJJJ JJJJKK#K!(KJKPKWK^KeKmKKKKKKKLWLhL LLLLLLLLLLLLLMM+M .M9M MM[MqMMMM M M M MMMN#N%5N.[N NNNNNNNN NN O O$O *O5O>OMOVO_OhOxOOO1OYOY6PPPPPPP&Q>5QtQQQQ8Q?R CR/ORRR RRRR.RSS3SLSfS^TGrT TT6T U UU3U ;UGUYU lUzUU UUUUUUUUVVVVVW W*W%2W XWbW kW6uW*W3W XX%X8XPX.dXXXXX X XXXXY YY"Y7YGY]Y=pY3Y(Y Z*Z'BZ jZ vZ ZZZZZZ6`[K[ [ [[9[9\J\Z\ ^\h\+|\\\\\\\\]]>]C]H] W] b]o] ]] ]]]-]]] ^^^(^/^ @^K^j^^^^ ^^2^G)_q____S_` 7`D`_`u`e}` `` aaa)a2aBaVaja{aaacb0kbbb)b b!bU!cwc}c cccccccccc cd d$d -d9d@dSd0cdd dddd dde eeeeee"e%e(e+e.e1e4e7eMe Te_eze$eeee eeeAeAfIf NfXf _f(mff fff ff fff+g/g>gYg ugggggghhhhhhhhhhhi#i9i >iJi\i liwi~i,iii i iii jj!(jJjgjjjYj kkk-k5kDk Sk ^kik pk|kk kkk kkk kkkl ll lB>l l lll'llm m m m.m1m 5m @mNm]mbmvmm mmmmm mm mmn(nFnan*rn*nnnno oo-oCoLoSo \ojo qo|ooo ooo oooo ooop$p 9pGpMpfplpup|ppp p pp.p' q1q KqUq\q cqpquq |qqq qq qqqq rr'r;rrrrs s(sDs Vs`sesws'ss ssss t t't,t3tGt Ztft:ottAttuu 'u4uCuKu[uau iusuxuu uuuuuuuv vv"v8v6@vwvzv vvvvv vw3 wR@w3wnw6xx4yyzz?zRz Xz<ez z zz z z<z,{5{+E{$q{z{} }:"} ]} h}s} x}} }}} } }}} j~ u~~~~~ ~~ ~ ~~  +A R] q } jmqV߁6 >IZm#‚ق  ,/3KS[di΃ & -9 AMRYo Ylpv}dž ̆؆8 7ENfns{Ї؇߇0Lj$ (B[dUi ͉ $ ,4HZk j  15 P \j } ċ ыߋ  !0r35܌  $!Fai   Ӎ ߍ  %5N amv |Ўَ ގ 1 A9O0 ҏޏ    1? R]n  ̐     ( 3 >HOey   ʑՑۑ 18=LU\o t) ’   */C JVev  #֓!< Yc#~  ɔԔڔ    &* .;NS Ygm t  ΖՖۖ  ' <I`q Ǘϗ ߗ   %(9O`| ƘIϘQk"| șЙՙ    ˚ݚ   6Obsԛ&3.Bqtx Ɯ͜Ӝ֜#+0 H VdtΝ    +7G [ gs| ў   />'P<xşԟ ۟  #+0D Ye nz Ǡՠ    (6E Th`ɡѡ ١  - 2> #+0 8BW5`6 ͣףݣ# 9R!X3z2" 8C'a& $8>BD,  æѦ  ++ WazƧߧ*C \ fqzΨݨ 0DYmѩ:U4 /D/'"Wz -ƫ 3K[ s}  ɬ!ج,D\v ѭ ! + 5?P-V  Ů ͮۮ  3 =HOV ] jxo wðǰ۰߰&?Sj ʱ ѱ߱ 8ɲ 8  E O [ epw    ѳ޳  $1:T[k{ д ״    ".? Q _l r|ȵ)  ,7HOWf l y  Զ !:PY_Pe(߸ " &04 <I ]%g i #36J ƺ Ժ O;A JT p{  û  2? HVj ؼ^B[W Ƚ νؽ߽  3;G-    ( 6 CQi /ѿ 7Oi y`<=#;a<=;<T=;< =H;*10N.201/D6t4*: #F3j22"!'BIF2.65BlE/6%4\:8-(3+\.(+. (;'dWUW:S%G*-rE*6+H,t<#%+@HZcvS  &<EWo0%Hgn +v%TTFN%W}9=2FDfJy & - :GWfnu}2Oi } $W!?az ,+?MQ3D#2<o w #1$ >_|   &2FLQ ht )1 8BG N\ bp     (4!% -9aI   !&*Q W"b% e P[z    2 )3 :D$W'| :l!@ 69 L ZN{      *@H \h   % "0?Q` s,C(X+673B T^n~      !?GWr *.148@IO^n- . FFg     "0FKk~5,JT/NXSwY)%qOW4<N/43L$MqN&koVmYC Gs}h,m:y-OT}b-=9KM gY<{7z*@ ;k _ > xF 3 | p Y =vBA79wq+l&g&g8;@)rfWl=+=i{W#4{@?@1?rL?3?sLPDp+?!61E'w   %c7{  (3B! ! 7 < M _ o              !! *!7!I!X!_!!z!!!!3! ! "" *" 7"C"V"%j""""""""""#%#-#B#Y#a#e#n#s#y#}### ## ## ### ##$$ 8$Y$o$$$ $ $$ $$ $$ %% % %'%?%D%=b* ****G*<+S+h+x++++4+,,C1,u,I,, ,.7.N. W.a.g.m.q. .... .... / / $/ //9/ ?/L/ P/^/ m/w/b{/N/D-0Kr0!0,0, 1/:1(j1!1&1&1!2%2$E2>j22 22I2>3VW33330304?G424'44445*5/535 <5I5R5d5 5 55555\6 c6m66 6666666#777 =7J7]7 n7 x7777 7777 7"8 '8583Q888 8 88%899&93:9 n9 {9 9 9 9999 99:%::: I:&T:{::::::9:7;.F; u; ;;;; ;;;< <!<1< @< N<\<k<z<<<<< < < < << <<= ="=7=O=V= Z=f=k= }== ==========>>Z)>>ft?a?=@T@aAAAAAAAA BBB1B8BKB ]BiBcBB_C_DeD&~DDDDD D EEE)E /E:EAEEEME}TE6E} FF^#G]GWGW8HH4I^I]6JJ-KfK9LL*M?Mx*NqN/O0EOvO&PAPF\P<PPPQQQ Q"Q'Q 0Q;QDQMQ$gQ<Q QQ,QR!R&R+R3R6R`o`'a6a=9awaa(aaaaa bbbb#b'b0b9bBbJbZb pb.{bb b bbbb Ycfc{c ccc c c cc c cdd$d?dFd Yd fd qd |dd ddd0dd d ee e(e /e :eDeJePeWe meyeee e eeee eff 6f Af Nf Zfgfpf xff ffff ffff"g(gHgLgNgVg[g`gvg |gggg gggggggggg g g hh h 'h3h:h>hGhOhXh _hjhmhqhwh~hhhhhhhhhhhhhhhhi iiii&i/i8i0AiVrqUs v9)v7cvvv-vvvw ww%wAwYw%aw%wwww[w7x@xVxZxkx&sxxxx x x xx y=yNyaytyy?yDz{-.{\{a{i{q{y{${{{ {*{| |;|X|m||)|(||}+"}N}c} } } } }*}~~0~8~ J~k~{~~~~3~ !$5Z`r-*]#^-*UXCWJJ>FԄ@@\HBA)kp xӆ G7GPXsC ]iqx  #Sш % 2?HNTgO|&̉  $,"A dnw  =  #5DMey ȋً   5CX sJ ˌ ،+ 9 X*y,э 6-/] }8Î Ҏ ߎ $3&L"s 5  !5 JWfw~ Ր1 $9Wkz5$ˑ0!(d+Eaqӓܓ ! '7G Yci{Δ  !/7>DJ [f W epx  ǖږ ߖ)&&>euŗ;Ccs˜ ʘ՘ݘ !6 ?JRfw șҙ , 5ARfvÚܚ o z}? ֝ܝ &  2="Wz)Pž?@S= ҟݟ  "0S +/2Ib(,;O^e u, ߢ*FX`h}#8ƣ-R-GȦj~6~~4 éө ' /<ELT]!n+֪"+4?)tϫ38@GVetL%5#Jnu} 0ͮ  ) AM)`Ưۯ MN bl   ʰ԰  (=U\q!ɱϱ ױ$<Si pz*Ȳв 3+E4qgس@_ow Ѵִݴ 36!Eg"w˵  "#"Fiy(5)#8>DKQV[l  ׷  #>EV^^Zq$Ϲ,5IR%ݺ(=DWE)2M8_"Լ!)#Chgо< 5 ANgn οٿ  ( 6AS[t!/Qp%" &  ( 4A>4= %,=$jC -?GMfmv'].U84&)CS hvCsS /E5 { , ) 0< E&Ov z%  3JRg}@  % ;%G!m" #;"J^<h*"#"    6VqN'%6&\] *3K S^f}    ? 1 ; I"S$v " "+N+n !R3;B UaGw 5J:g)#' =^ pz 3  0Je}   018M^s&$&$>c^  /DVm v    '+6^b  6!Kmry    &C]w<*-3A3u)'>GOU\d  "!DWl{    3 ,T   #( >_r  p!$ "27R3j"#!'.Nk {HS=BQl   *;BYy  <! *7Hg @X:R L 0()YQ'2ZmK2%E; = I T an~"    #, P [g    ! #-5 Q[t$i +I d%o   %(,KS[d,i""& 'G oz     'DH NYq$T W ep   ! (.?),i " x" 85Ka'|o *DJh   2GW_fk!s;>z  )+GKO^ m  (>Tdm t~ &6P`Dp E$ 6 O  _ j ~  !      . L  ^ &k           + C )`             $ ; @  E 4S      # +   %  6  @ $K p u        )&9P8K !$;`gl G ! - 8CTX\l   ",5<A\p !%5= O\ew*(3"\a 5  !(:BUe* :DVhw .Ki+I8GKOei $)2!7Yh~( 4F[l    +!Ln~ .I* t '  * 7 AN^dj~0DZm   &  4 "? b q u !     ! !" " ""4"AG"B""""("#.6#)e##(#G#J$Q$.m$*$ $6$A %K%T%t%%.%% %%%%%& &X)&&9&&&&'('.@'Ao' '7'8'7.(7f(7(7(7)7F)7~)7))* **6*O*j**** ***#*+,7+-d+,+,+,+,,,F,,s,,,,,O,mJ-- -3-p!.T.)./ '/2/G/ P/Z/^/4d/ / //"/ / 00 ;0G0P0 W0c01u0 0 0700$1!71'Y1#111 11#1212 82 C2 N2Y2m2 2 2 22242 22 333'3 @3J3 _3 i3.u3 3 33 33333445545 95E5$_55!55555555(5#676'W666666 6 6677.7L7 7 778E58{8N8 8 8 89 9 9.9L9 \9i9o9~9999#99: :#:B:J:_:q:::::: :; ;;9; T;^;!x;$;";;;;<+<-K<$y<-<><6 = B=N=a= p={===== ==== =>>.> @>J>Y>._>,>>>4>k@Ft@@@ @@$@A AAA #A1A EA0PA AAAtA B0BKB<eBBBBBBBCC^7CCCC&C C CCD1!D!SD.uDD!D'D$E3ENEfE,E(EE)EF3F1NF FF()GRGG G G G HH"HBHSH[HvHCHHHH I? I`IrIIIIII" J!-JOJhJ<J!J(J& K+0K*\K(KKKKOdLLLLMJNMGMGMQ)NN{NNNLOIfOIO,O'P>?PR~PFPFQH_QHQFQF8RLRLRBST\SASPSPDTKTDT<&UkcUmUK=VRVKVw(W{WCX<`X:X>X<Y:TY2Y;Y?Y0>Z9oZ=Z8Z9 [Z[}[`\\.j]6]j]9;^gu^.^8 _2E_3x_/_<_&` @`1Ja&|aaaaaaaajbb&bbb&bcc:8c;sc:c:c:%d:`d:d:d:e:Le-e{e&1f8Xggg7hh Gi Ri2]i%iUiQ jC^j)jOjUkrk?llllmm*mAmXm`mhmqmmmmm'm nn)n"8n'[n)nnnn#n- o7oTo+o% p/p.Mp/|p6pppEqWq<wq^q=r^Qr(r@r s $s /s%y~Ny*yy z { {){/{H{ d{ r{{&{ {{={" |1-|'_||s|}+ }L} c}o}u}}}} }} }C} ~,~ 3~=~/V~:~ ~A~%@QO-<<Ey6р ςق8)/ GS s}  !  ) 60Bsӄ6/<l"$#%"IFlJOgN)  $67M      ÈЈ؈ވ%) 6>"Nqމ!$@C&G n ͊%ߊGMSYb isʋ!&e, !̌Ҍ،+@`ewJ;Wb0U\yx]M֒%$Jnד7FG~(Ɣ42$XWW%?\+ 60=(fq`g\clO3 >[FDg̡4HJڣ%ezbC|ݨZG(ƫAɭV^O@IrR?AO9$^44ӵKV`!ͷ`uM\Ke>@.?o@?L0E}>üIٽ#pVhL+ _8X4a:)g'9# &D KWu0J{$#' ,:@Rap $+AI"eF * ? KWoA'BVsy    1@H \i}! )>P_q    &=Q?(#` %n%& #&;XX4Z$ANf*f GDS $   = Wdm   {fjZk)65'/]/#4-*D*o*`&"7ZYw!`TfG/eC}5*JO S^ u&     #+G c-&  "= N\t- DU%q  +!88q    $  :&Ls<2$&-(T}:12DYm  )8>V[c jw  !>E IUZq  " %-5xS!pt&+((Fb{  *zFLn}.: )I MXnu >V,srnZZ<Px x*7Aa9.%*m1Q $:Pb gq *\ AM?f  ';SV ]iy7    2L[tz 666 69 6p 6 6 @ 6V 6 6 9 65 6l 7 6 6 <I 6 6 6 6+ 6b 6 6 66>6u6666Q866O/6566#6Z666666m6666I\  B  t9 U & YE K M*Q C k fgoN,&lO#.2 l 3n 6 O2 Z A* t3 X 4 gK 6G bj'  h@>M1 T &P  " ;: $ l k( r- < h Um R 5 : FoQ5 *^ gPA7"J  /Mv88 { 9 Gg  o bc m 2v F ! f y^7  b Y ^  KpA   K I `4(v S T \k b M x F H 8>  o !r%Xqn Q 9Cx sN ` i  mn vQiv   3 &, ~ ; 56;9:;<G  @rW  . G ( u \U%  /d u V   2 P A  j 0 ' Y ep:   %* - C& V   , D?O=Da |  71 dk F  2k nL  ]p PI )dr  * r*  4  . Z)~V@ Ig/ \ NHWc -T  D$ B`E a ;<  B Z  Cz * B %nu q 1  > 9 T10  @ Vfx E?K& /}j G C D  %  M  .}[ u !   kXA P 2e( yUQV \ X87 /  ;  e W # ) & D] tU 9R b` S - ~c $Tq$hd o^ 2 A  @6U     R El' l [J.  c9iG 1] 87  zh ] C A[ " U v d$a! 2-nm H`  :hrXaPW qQk"z | QQ% w ; P pYP-6Ja  E K%1  3 Np 5 lw- V O ? !  W(HR_c ? x`;  L <D & = 0 t  ? +FYc6 <PTi n  r X;$v } A X g h+N ? )L   ;] p 3   4O#X  g Y StX  M  H`ab'G  T  |90EM$3 ) '4 D.Z W D (q  B T:$uU9 '^ U*\#H J=8 .< ,J _P 9 "    = 5@L^ o?0}R H[x $ q c 5 ]Nz f/=| 4 6   _ ?B 4  I7 _3rf   8  y D  f= q N@ 'n]6# p qote `g _M )u0  a :=1v  kE Dr;y   m3{  Z7 1 ]p S WFOs85  Sg  { . R  x  +\ j  i mT t/ o f  y, s %{b+LZSJ s78 ~ [ / Ra ~ y .>  m/ WJ !Fz~  , = , ` ' e\ik6_W  8 yW%Bo    O a{ k/ ]! Y  Ij )M p    \ o0 WB w V za}#GsR V <  Z4 @z %  5 < q7T A  ldAm  bzf+6E  HJNLC] p:)ou tB-K b8I5#4ts T2 .iO , _ j $ .  9A>&FL=S 5 X F Yh 7   0| {{  " dL * VPe h*nVy K  F   g nQ >y+ ]{ 1^ Nc :~"e B~  - E < M j JD  ++  I =  N l<<U a4 O }Lc<a 3 [^ " } 5 ( jd  x/  rv 6 " T, %R  :   @  :< i? b \ LYq  { $q G ) S.   G&LZ+>|yx/m } V - 2 t uQ\  IC S C  = m 2 _s}8 ZJ  ? $ u( t  K 2 ) #{{ ,A  5R E   CSs O B >Ui A Z:^ \c j,3 e QS m [x jE_c w DYX i   hl I _yI u)  Jvd7 >  - v@-! w_ ' 1`4   ~&[*iw  ]j_E X   1 0   ?e$o# b  +(@ C  d) (,F6` y x; k mB w' ^ #  #[0 U I H g"% lw v O | F  ?  p 5  3 ~ z8  @Z Z  }` hM !   )|C; Q% sC    qE NK   zc+ R(ObH 4!*hzi"+ H|0 1 tn ~2S    P> '^{ J eV s dz ~ 6| *= u  = & [ |f G p ' f 9?IfH [KW  [jG R- /h ( > e> L w g | x  wl Y( BD! ! @ r  + 1s d7w  x'3F^"#k 7K } Y lG    n ,M w!N e#0&r 9 3   f4} :  .0 H I"s > u ( 9 Dumped content to vlc-help.txt file. Press the RETURN key to continue... Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, go to the directory where you installed VLC and run "vlc -I qt" %s: %s % . Show/Hide hidden files Position : %s/%s Source : %s Source: Volume : %3ld%% Volume : ---- Volume : Mute [ h for help ] days fps kb/s ms px%.1f GiB%.1f KiB%.1f MiB%.2f dB%1 downloads%@ stream to %@:%@%i tracks%s Downloading... %s/%s %.1f%% done%s Range%s [%s %d]%s bytes%u Hz%u kb/s%u module was not displayed because it only has advanced options. %u modules were not displayed because they only have advanced options. &About&Advanced Controls&Advanced Open...&Apply&Aspect Ratio&Audio&Cancel&Chapter&Clear&Close&Codec Information&Continue&Crop&Deinterlace&Deinterlace mode&Disc&Effects and Filters&Faster&File&Filter:&Fullscreen&Fullscreen Interface&General&Go&Help&Hide VLC media player in taskbar&Increase Volume&Install&Jump Forward&MPEG-TS&Manage&Media&Messages&Metadata&Mute&Network&No&Open File...&Open Media&Open Multiple Files...&Play&Playback&Preferences&Program&Quit&Recheck version&Reset Preferences&Save&Save Metadata&Save as...&Search:&Select&Start&Stereo Mode&Stop&Stream&Stream...&Track Synchronization&Uninstall&VLM Configuration&Verbosity:&Video&View&Visualizations&Yes&Zoom(default disabled)(default enabled)...00.00 dB0.200.250.35 (same as DVB-S)0/1800/90/180/2700/90/180/270/mirror11.51.712 MHz10 MHz10 bits11025 Hz125 Hz15 bits16 KHz16 bits16000 Hz170 Hz176400 Hz192000 Hz1:1 Original1:2 Half1:4 Quarter1:File2 Pass2.522050 Hz24 bits24000 Hz250 Hz2:1 Double2D3.531 Hz310 Hz32 bits32000 Hz4000 Hz44100 Hz48000 Hz4:2:04:2:24:4:45 MHz50 Hz500 Hz525 lines / 60 Hz6 MHz60 Hz600 Hz625 lines / 50 Hz63 Hz7 MHz8 MHz8 bits8000 Hz88200 Hz96000 Hz

Welcome to VLC media player Help

Documentation

You can find VLC documentation on VideoLAN's wiki website.

If you are a newcomer to VLC media player, please read the
Introduction to VLC media player.

You will find some information on how to use the player in the
"How to play files with VLC media player" document.

For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and streaming tasks, you should find useful information in the Streaming Documentation.

If you are unsure about terminology, please consult the knowledge base.

To understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.

Help

Before asking any question, please refer yourself to the FAQ.

You might then get (and give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC channel (#videolan on irc.freenode.net).

Contribute to the project

You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can also give funds and material to help us. And of course, you can promote VLC media player.

VLC media player is a free and open source media player, encoder, and streamer made by the volunteers of the VideoLAN community.

VLC uses its internal codecs, works on essentially every popular platform, and can read almost all files, CDs, DVDs, network streams, capture cards and other media formats!

Help and join us!

VLC media player is a free and open source media player, encoder, and streamer made by the volunteers of the VideoLAN community.

VLC uses its internal codecs, works on essentially every popular platform, and can read almost all files, CDs, DVDs, network streams, capture cards and other media formats!

Help and join us!>HHHHHH;#A SDP export is requested, but no URL is provided.A new version of VLC (%1.%2.%3%4) is available.A/52 audio packetizerAAAA; AAC audio decoder (using libfaad2)AAC extensionAAC-ELDAAC-LCAAC-LDAACS MMC failed.ADPCM audio decoderAES key fileAES/EBUAES3/SMPTE 302M audio decoderAES3/SMPTE 302M audio packetizerALSAALSA audio captureAM Tuner modeAM Tuner mode. Can be one of Default (0), TV (1), AM Radio (2), FM Radio (3) or DSS (4).AM radioARM NEON audio volumeASCIIVLCASCIIVLC media playerASF/WMVATSC A/52 (AC-3) audio decoderATSC reception parametersAVIAVIOAbkhazianAbortAboutAbout VLC media playerAbove the VideoAccess advanced options to tweak the deviceAccess moduleAccess modulesAccess outputAccess output moduleAccess output modules control the ways the muxed streams are sent. This setting allows you to always force a specific access output method. You should probably not do that. You can also set default parameters for each access output.Access to the stream is denied by the server configuration.AccessibilityAccount that will be used for the connection.AcidActionActionsActivateActivate TranscodingActivate updates notifierActive windowsActorsAddAdd &Subtitle File...Add Directory...Add File...Add Folder...Add InputAdd InterfaceAdd NoiseAdd Subtitle File...Add Subtitle File:Add WAVE headerAdd a backgroundAdd a delay effect to the soundAdd a shadowAdd new Preset...Add to PlaylistAdd...Addons ManagerAddressAddress of the CDDB server to use.Adjust VLC priorityAdjust the volumeAdvancedAdvanced ButtonsAdvanced Open File...Advanced OptionsAdvanced PreferencesAdvanced WidgetAdvanced options...Advanced settingsAdvanced settings. Use with care...AfarAfrikaansAlbanianAlbumAlbum ArtistAlbum replay gainAllAll FilesAllow cacheAllow metadata network accessAllow only one instanceAllow only one running instanceAllow other applications to control VLC using the D-Bus MPRIS protocol.Allow real-time priorityAllowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for example if you associated VLC with some media types and you don't want a new instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. This option will allow you to play the file with the already running instance or enqueue it.Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame appropriately. - none: Disabled - strict: Strictly hierarchical pyramid - normal: Non-strict (not Blu-ray compatible) Allows you to force the aspect ratio of the video.Allows you to set Teletext configuration (id=line1-lineN with both fields).Allows you to set Teletext language (page=lang/type,...).Allows you to set audio configuration (id=group,pair:id=group,pair...).Allows you to specify a "copyright" metadata for an input.Allows you to specify a "date" metadata for an input.Allows you to specify a "description" metadata for an input.Allows you to specify a "genre" metadata for an input.Allows you to specify a "title" metadata for an input.Allows you to specify a "url" metadata for an input.Allows you to specify an "artist" metadata for an input.Allows you to specify an "author" metadata for an input.Alt+AltLineAlternativeAlternative RockAltiVec conversions from AlwaysAlways Fit &WindowAlways fixAlways on topAlways place the video window on top of other windows.Always visibleAmbientAmharicAmount of prefilteringAmount of time (in ms) to wait before aborting network reception of data. Note that there will be 10 retries before completely giving up.An error occurred while checking for updates...Anaglyph 3DAnalogAngleAngle in degreesAnimationAntennaAnyAppearanceAppend to fileAppend to file if it exists instead of replacing it.ApplicationApplicationsApplyAquaArabicArabic (ISO 8859-6)Arabic (Windows-1256)Are you sure you want to reset your VLC media player preferences?Are you sure you wish to create the stream?AreaArmenianArrangerArt DirectorArtistArtist metadataArtwork URLAscendingAskAsk for actionAspect RatioAspect ratioAspect ratio (4:3, 16:9). Default assumes square pixels.AssameseAssignAttachmentAttack timeAudioAudio &DeviceAudio &TrackAudio CDAudio CD - Track %02iAudio CD deviceAudio DelayAudio DeviceAudio EffectsAudio Effects...Audio FilesAudio SettingsAudio SpatializerAudio TrackAudio and SubtitlesAudio balanceAudio bitrateAudio captureAudio capture (ALSA)Audio capture (PulseAudio)Audio channelsAudio channels in input stream. Numeric value >0. Default is 2.Audio codecAudio codecsAudio configurationAudio connectionAudio connection for DeckLink output.Audio delay downAudio delay upAudio desynchronization compensationAudio device is not configuredAudio device nameAudio filterAudio filter for A/52/DTS->S/PDIF encapsulationAudio filter for PCM format conversionAudio filtering failedAudio filtersAudio filters are used to process the audio stream.Audio gainAudio languageAudio memoryAudio modeAudio output URLAudio output access methodAudio output moduleAudio output volume stepAudio part of the BarGraph functionAudio portAudio resamplerAudio sample rate in Hertz. Default is 48000 Hz.Audio settingsAudio trackAudio track IDAudio track: %sAudio visualizationsAudio volumeAudio/VideoAudiobar GraphAuthorAuthor metadataAuthorsAutoAuto connectionAuto re-connectAuto startAutodetect subtitle filesAutomaticAutomatic brightnessAutomatic chroma gainAutomatic gainAutomatic hueAutomatic white balanceAutomatically adjust the picture white balance.Automatically check for updatesAutomatically control the chroma gain.Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified (based on the filename of the movie).Automatically preparse itemsAutomatically preparse items added to the playlist (to retrieve some metadata).Automatically set the video gain.Automatically start playing the playlist content once it's loaded.AvestanAymaraAzerbaijaniBB4S playlist importBackBackgroundBackground ColorBackground colorBackspaceBackwardBallBall colorBall sizeBall speedBall video filterBaltic (Latin-7)Baltic (Windows-1257)BandwidthBandwidth (MHz)Base imageBase portBashkirBasicBasqueBassBass levelBe quietBecause this file index is broken or missing, seeking will not work correctly. VLC won't repair your file but can temporary fix this problem by building an index in memory. This step might take a long time on a large file. What do you want to do?BehaviorBelarusianBengaliBest availableBidirBig ButtonBihariBilinearBislamaBitrateBits per sampleBlackBlack & whiteBlack Crush for BlueBlack Crush for GreenBlack Crush for RedBlack Level for BlueBlack Level for GreenBlack Level for RedBlackman-HarrisBlendBlu-Ray player region code. Some discs can be played only with a correct region code.Blu-rayBlu-ray Disc is corrupted.Blu-ray errorBlu-ray menusBlueBlue balanceBlue chroma balance.BluesBobBookmarkBookmark %iBookmarksBookmarks list for a streamBookmarks...BorderBorder heightBorder widthBosnianBoss keyBottomBottom CenterBottom LeftBottom leftBottom rightBottom-LeftBottom-RightBretonBrightnessBrightness DownBrightness UpBring All to FrontBroadcastBroadcast: BrowseBrowse...Browser BackBrowser FavoritesBrowser ForwardBrowser HomeBrowser RefreshBrowser SearchBrowser StopBuffer dimensionsBuild indexBulgarianBurmeseBy default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be disabled here.By default, VLC uses the fullscreen mode known from previous Mac OS X releases. It can also use the native fullscreen mode on Mac OS X 10.7 and later.By default, VLC will allow you to switch to the next or previous item with the Apple Remote. You can disable this behavior with this option.By default, the server will listen on any local IP address. Specify an IP address (e.g. ::1 or 127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict them to a specific network interface.BytesCC&onvertC&onvert / SaveCABACCBR encodingCC 608/708CDCDDB ServerCDDB Server port to use.CDDB portCDG video decoderCVD subtitle decoderCableCable and satellite reception parametersCaching value (ms)Caching value for cameras and microphones, in milliseconds.Caching value for local files, in milliseconds.Caching value for network resources, in milliseconds.Caching value for optical media, in milliseconds.CancelCanvasCanvas video filterCaptureCapture AudioCapture failedCapture modeCapture the audio stream in stereo.Casting this video requires conversion. This conversion can use all the available power and could quickly drain your battery.CatalanCatalog NumberCategoryCelticCeltic (Latin-8)CenterCertificate for client authenticationCertificate of the Authority to verify server's againstChamorroChangeChange the start time for the mediaChange title according to current mediaChanges the subtitles size where possibleChannel NameChannelsChannels countChannels:Chaoji VCD subtitle packetizerChapterChapter %iChapter offset in msChaptersChechenCheck for &Updates...Check for Update...Check for VLC updatesChichewa; NyanjaChineseChooseChoose DestinationChoose ProfileChoose a fileChoose an output locationChoose handling for colours in those output frames that fall across input frame boundaries. Latest: take chroma from new (bright) field only. Good for interlaced input, such as videos from a camcorder. AltLine: take chroma line 1 from top field, line 2 from bottom field, etc. Default, good for NTSC telecined input (anime DVDs, etc.). Blend: average input field chromas. May distort the colours of the new (bright) field, too. Upconvert: output in 4:2:2 format (independent chroma for each field). Best simulation, but requires more CPU and memory bandwidth.Choose one or more media file to openChoose the directory or filename where the records will be stored.Choose the folder to save your video snapshots to.Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example).Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example).Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose whether the video stream should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose...ChorusChroma gainChroma gain control.Chroma locationChurch SlavicChuvashCl&earCl&oseClassic RockClassicalCleanClean upClearClear ListClear logClear the playlistClient portClock jitterClock reference average counterClock synchronisationCloneClose WindowClose to systrayClosed Captions decoderClosed captionsClosed captions %uClosed captions 1Closed captions 2Closed captions 3Closed captions 4ClubCo&decCodecCodec LevelCodec ProfileCodec nameCodec not supportedCodecsCollapseCollapse AllCollect miscellaneous local statistics about the playing media.ColorColor effectColor messagesColor primariesColor spaceColor transfer functionColorsColumn borderColumnsComedyComma separated list of aspect ratios which will be added in the interface's aspect ratio list.Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's crop ratios list.Command+CommentCommentsCommunicationCompiled by %s on %s (%s) Compiler: %s ComponentComposerCompression levelCompressorConductorConfig of last used skinConnection failedConsoleConstant error modeConstant lambda modeConstant quality modeContainersContainers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)Context menuContinueContinue playback?Continuous streamContrastControlControl interfacesControlsConve&rt / Save...Conversion qualityConversions from ConvertConvert & StreamConvert / Stream...CopyCopy packetizerCopyrightCopyright AcknowledgementCopyright metadataCornishCorsicanCountryCoverCreateCreate DirectoryCreate Directory...Create FolderCreate Folder...Create a new bookmarkCreate a new profileCreditsCroatianCropCrystal HD hardware video decoderCtrl+Ctrl+HCtrl+LCtrl+TCubemapCurrent Media InformationCustomCustom &BookmarksCustom SAT>IP channel list URLCustom aspect ratios listCustom crop ratios listCustom optionsCustom playbackCustom title for the video window (in case the video is not embedded in the interface).Customi&ze Interface...Customize...CutCyrillic (Windows-1251)CzechD&ecrease VolumeD-Bus control interfaceDBusDC1394DCPDEVICESDIVEDSSDTS audio packetizerDTVDTVCC Closed captions %uDVDVB deviceDVB playlist importDVB subtitlesDVB subtitles decoderDVB subtitles encoderDVB-S2 parametersDVB-T reception parametersDVDDVD angleDVD deviceDVD menusDVD subtitlesDVD subtitles decoderDVD subtitles packetizerDVD with menusDVD without menusDVDRead could not open the disc "%s".DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x.DVDRead could not read block %d.Damaged or incomplete AVI fileDampDanceDanishDarkDataDateDate metadataDay / Month / Year:DeactivateDeath MetalDebugDebug maskDeckLinkDecoded formatDecodersDecodingDecreaseDecrease VolumeDefaultDefault (Windows-1252)Default DVD angle.Default TCP connection timeout (in milliseconds).Default caching value for outbound RTP streams. This value should be set in milliseconds.Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in milliseconds.Default devicesDefault encodingDefault font colorDefault font descriptionDefault font effectDefault font effect strengthDefault frame rate for chapter import.Default multicast interface. This overrides the routing table.Default optical deviceDefault replay gainDefault streamDefault stream output chainDefine input picture aspect-ratio to use. Default is 4:3Defines the virtual surface of the room emulated by the filter.DeinterlaceDeinterlace method to use for video processing.Deinterlace modeDelayDelay timeDeleteDelete all the bookmarksDelete segmentsDelete segments when they are no longer neededDelete selected profileDelete the current profileDelete the selected itemDeletes the selected itemDemultiplexers are used to separate the "elementary" streams (like audio and video streams). You can use it if the correct demuxer is not automatically detected. You should not set this as a global option unless you really know what you are doing.Demux filter moduleDemux filters are used to modify/control the stream that is being read.Demux moduleDemuxersDemuxers are used to separate audio and video streams.DescendingDescriptionDescription metadataDesktopDestinationDestination file:Destination prefixDetailed ListDeviceDevice SelectionDevice nameDevice propertiesDevice:DevicesDiSEqC LNB numberDialogDiffServ Code PointDifferentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service.Digital Cinema Package moduleDigital Television and RadioDigital broadcastingDirac packetizerDirectMedia Object decoderDirectMedia Object encoderDirectShowDirectXDirectX Video Acceleration (DXVA) 2.0DirectionDirectorDirectoryDirectory used to store the timeshift temporary files.Directory where the records will be storedDirectory where the video snapshots will be stored.DisableDisable DVD menusDisable Disc MenusDisable all lua pluginsDisable screensaverDisable the screensaver during video playback.DisabledDiscDisc SelectionDisc caching (ms)Disc deviceDisc numberDiscardDiscoDiscontinuous TransmissionDiscsDisplayDisplay SettingsDisplay aspect ratioDisplay locallyDisplay playlist treeDisplay the outputDisplay the snapshot preview in the screen's top-left corner.Display the title of the video on top of the movie.Display video in a skinned window if anyDisplay video snapshot previewDisplay while streamingDo not open a DOS command box interfaceDo not playDo not seekDo nothingDo you want to download it?Docked PlaylistDolby SurroundDolby Surround decoderDolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by this filter. Enabling this setting is not recommended.Domain/Workgroup that will be used for the connection.Don't require a keyframe before splitting a segment. Needed for audio only.Don't showDouble SizeDownDownloaded file "%s" was corrupted. Thus, it was deleted.Drop late framesDrop media hereDryDual monoDummy stream outputDuplicate current profile for a new profileDuplicate current profile...DurationDutchDzongkhaE&xportEBU STL subtitles decoderEGLEastern European (Latin-2)Eastern European (Windows-1250)EdgeEditEdit BookmarksEdit InputEdit OptionsEdit selected profileEdit settingsEffectsEffects listEject the discElements orderEmbed the video output in the main interface.EmbeddedEmbedded videoEmbossEmptyEmpty PlaylistEnableEnable DVD menusEnable OSDEnable On Screen Display (OSD)Enable SPU stream outputEnable SpatializerEnable Time-Stretching audioEnable afterburner libraryEnable audioEnable audio stream outputEnable dedicated algorithms for interlaced frames.Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU.Enable software modeEnable streaming of all ESEnable sub-picturesEnable subtitlesEnable this option if you want your audio not to be interrupted by the other audio.Enable time stretching audioEnable videoEnable video stream outputEnable wallpaper modeEnabledEnables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your computer is not powerful enoughEncapsulationEncapsulation MethodEncoded byEncoderEncoder ProfileEncodingEncoding ParamsEncoding complexityEncoding parametersEncoding qualityEncrypted connexionEndEnforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right).EnglishEnqueue items into playlist in one instance modeEnterEnter URL here...Enter URL of the podcast to subscribe to:Enter a name for the new preset:Enter a name for the new profile:Enter a stream URL here. To open RTP or UDP streams, use the respective button below.EntryEpisodeEqualizerEqualizer with 10 bandsEquirectangularEraseErase video filterErrorError:ErrorsErrors and WarningsEscEsperantoEsperanto (Latin-3)EssentialEstonianEuro-TechnoEvery Executive ProducerExit fullscreenExit if there are no more items in the playlist.ExpandExpand AllExplicitExport SDP as fileExpose media player via D-BusExtensionsExtra interface modulesExtractF&LVF1F10F11F12F2F3F4F5F6F7F8F9FDK-AAC Audio encoderFDKAACFFT windowFFmpeg audio/video decoderFFmpeg audio/video encoderFFmpeg post processing filter chainsFLACFM radioFPSFTP accountFactorFailed to open "%s" for writingFailed to start bluray playback. Please try without menu support.FaroeseFastFast seekFasterFaster (fine)Favor speed over precision while seekingFeaturesFeedback gainFijianFileFile Format:File SelectionFile SizeFile associationsFile caching (ms)File containing the 16 bytes encryption keyFile corruptedFile could not be verifiedFile extensions associationFile nameFile not verifiableFile reading failedFilenameFilesFiles with these extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is useful if you add directories that contain playlist files for instance. Use a comma-separated list of extensions.Film NTSC (IVTC)FilterFilter:FiltersFindFind more addons onlineFind: %sFinnishFix HDTV heightFix when necessaryFlac audio decoderFlac audio encoderFlac audio packetizerFlatFlat ButtonFlip horizontallyFlip verticallyFluidSynthFolderFollow the mouseFollow the mouse when capturing a subscreen.FontFont PropertiesFont colorFont sizeFont used for the titlesForceForce ProfileForce S/PDIF supportForce detection of Dolby SurroundForce multicast RTP via RTSPForce selection of all streamsForce subtitle positionForce window style:Forces the audio language for the output mux. Three letter ISO639 code. Default is 'eng'.FormFormatFormat time and dateForwardFrame By FrameFrame by frameFrame rateFrame sizeFrenchFreq 1 (Hz)Freq 1 QFreq 1 gain (dB)Freq 2 (Hz)Freq 2 QFreq 2 gain (dB)Freq 3 (Hz)Freq 3 QFreq 3 gain (dB)FrequencyFrequency (Hz)FrisianFuchsiaFullFull HD (1080p)Full URL to put in index fileFull URL to put in index file. Use #'s to represent segment numberFull VolumeFullscreenFullscreen ControllerFullscreen Video DeviceFullscreen controller mouse sensitivityFullscreen video outputFunkFusionG.711 decoderG.711 encoderGBGLXGOP lengthGOP structureGaelic (Scots)GainGain control filterGalleganGameGame modeGammaGamma (Blue) correctionGamma (Green) correctionGamma (Red) correctionGamma adjust.GaussGaussian BlurGeneralGeneral audio settingsGeneral input settings. Use with care...General playlist behaviourGeneral settingsGeneral settings for audio output modules.General settings for video output modules.General stream output settingsGeneral video settingsGenericGenreGenre descriptionGenre metadataGenre of the content.GeorgianGermanGesturesGetACPCP1252GlobalGo to TimeGo to next itemGo to previous itemGo to the DVD menuGo to timeGo!GoomGoom effectGospelGradientGrainGrass greenGrayGrayscale video outputGreek (ISO 8859-7)Greek (Windows-1253)Greek, ModernGreenGreenlandic, KalaallisutGroupGroupingGrungeGuaraniGujaratiH.262/MPEG-2 encoder (x262)H.264 levelH.264 profileH.264 video packetizerH.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264 10-bit)H.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264)H.265/HEVC encoder (x265)HD (720p)HD DVDHD-SDIHD-SDI InputHDMIHE-AACHE-AAC-v2HEVC/H.265 video packetizerHH'H':mm'm':ss's'.zzzHLSL FileHTMLHTML playlistHTML playlist exportHTTP (default)HTTP authenticationHTTP proxyHTTP proxy URLHTTP proxy passwordHTTP proxy to be used It must be of the form http://[user@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be tried.HTTP server addressHTTP server portHTTP tunnel portHTTP(S)HTTP/TLS server certificateHTTP/TLS server private keyHTTPS server portHalf SizeHannHardware decodingHeadphone effectHeadphone virtual spatialization effectHeadphone virtualizationHeadphonesHeadphones mode (binaural)HebrewHebrew (ISO 8859-8)Hebrew (Windows-1255)HeightHelpHereroHide / Show LibraryHide / Show ViewerHide OthersHide VLCHide cursor and fullscreen controller after x millisecondsHide future errorsHide mouse cursor and fullscreen controller after n milliseconds.HighHigh freq (Hz)High freq gain (dB)High latencyHigher LatencyHighestHighest LatencyHindiHip-HopHiri MotuHomeHong-Kong Supplementary (HKSCS)Hop limit (TTL)HorizontalHorizontal (18V)HostHotkeysHotkeys settingsHours / Minutes / Seconds:HouseHueHungarianHybrid Log-GammaI quantization factorI&mportI420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversionsIDINTERNETIP AddressISDB-S parametersISDB-T reception parametersITU-R BT.601 (525 lines, 60 Hz)ITU-R BT.601 (625 lines, 50 Hz)IcelandicIconsIf nothing appears, check your internet connection.If pending audio communication is detected, playback will be paused automatically.If the file already exists, it will be overwritten.If this option is enabled, VLC will use the dark interface style. Otherwise, the grey interface style is used.If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone.If you want to open a multicast stream, enter the respective IP address given by the stream provider. In unicast mode, VLC will use your machine's IP automatically. To open a stream using a different protocol, just press Cancel to close this sheet.If your HTTP proxy requires a password, set it here.IgnoreIgnore files starting with '.'Ignore keyboard volume buttons.Ignored extensionsImageImage formatImage format which will be used to store the video snapshotsImage heightImage qualityImage quality 1 to 9 (max)Image wallImage widthIn order to stream, a valid destination address is required.IncreaseIncrease VolumeIncrease or decrease the gain (default 1.0)Increase the priority of the processIncreasing the priority of the process will very likely improve your playing experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that could otherwise take too much processor time. However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and render the whole system unresponsive which might require a reboot of your machine.IndexIndex fileIndex of screen (1, 2, 3, ...). Alternative to Display ID.IndonesianIndustrialInfoInformationInformation...InitializingInputInput / CodecsInput DevicesInput bitrateInput has changedInput has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with "Pause" while editing bookmarks to ensure to keep the same input.Input listInput mediaInput repetitionsInput slave (experimental)Input:InsertInsert DiscInstallInstalledInstrumentalIntegrate video in interfaceIntensityInterfaceInterface SettingsInterface interactionInterface moduleInterfacesInterlaced encodingInterlinguaInterlingueInternal libavcodec codec nameInternetInuktitutInupiaqInvalid signatureIrishIt is possible to disable the input clock synchronisation for real-time sources. Use this if you experience jerky playback of network streams.It seems your Libav/FFmpeg (libavcodec) installation lacks the following encoder: %s. If you don't know how to fix this, ask for support from your distribution. This is not an error inside VLC media player. Do not contact the VideoLAN project about this issue. It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded file "%s". Thus, it was deleted.It was not possible to securely verify the downloaded file "%s". Thus, it was deleted.ItalianJACK InputJACK audio inputJPEG image decoderJPEG image encoderJapaneseJapanese (7-bits JIS/ISO-2022-JP-2)Japanese (Shift JIS)Japanese Unix (EUC-JP)JavaneseJazzJazz+FunkJournalJump Bac&kwardJump to Specific &TimeJump to TimeKBKVAKaiser window parameterKannadaKaraokeKashmiriKateKate text subtitles packetizerKazakhKeep Recent ItemsKeep existing fileKeep original audio trackKeep original video trackKeep stream output openKey press eventsKey: KeywordsKhmerKikuyuKinyarwandaKirghizKnee radiusKomiKoreanKorean (EUC-KR/CP949)Korean (ISO-2022-KR)KuanyamaKurdishLIBRARYLOCAL NETWORKLanczosLanguageLanguage of the audio track you want to use (comma separated, two or three letter country code, you may use 'none' to avoid a fallback to another language).Language of the menus you want to use with DVD/BluRay (comma separated, two or three letters country code, you may use 'any' as a fallback).Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or three letters country code, you may use 'any' as a fallback).LaoLargeLargerLast audio deviceLast check on: %@LatestLatinLatvianLeave FullscreenLeftLeft bottomLeft topLength of TS stream segmentsLet the video scale to fit a given window or fullscreen.LetzeburgeschLevel %iLevel of delayed signalLicenseLimeLine 1:Line 2:LinearLinear (fastest)Linear PCM audio encoderLinear PCM audio packetizerLingalaLink #ListList of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced users should alter this option as it can break playback of all your streams.List of keystores that VLC will use in priority.List of revoked servers certificatesLithuanianLive capture caching (ms)Live555 stream transportLiveHTTPLoadLoad this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your subtitle file.Local NetworkLocally collect statisticsLocationLocation:Log all VLC messages to a text file.Log to fileLoggingLong backwards jumpLong forward jumpLong jump lengthLong jump length, in seconds.Look and feelLook for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not found in the current directory.Loudness modeLoudness mode a.k.a. bass boost.LowLow Definition (360 lines)Low LatencyLow freq (Hz)Low freq gain (dB)Low latencyLow-frequency effectsLowestLowest LatencyLowest latencyLua PlaylistLua interfaceLyricsM&JPEGM&KVM3U playlistM3U playlist importM3U8 playlistM4A audio onlyMBMMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. You can choose to select all of them.MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversionsMMX conversions from MP&3MP&4/MOVMP4MP4A LATMMPEG &1MPEG VideoMPEG audio layer I/II/III packetizerMPEG-I/II video packetizerMPEG-PSMPEG4 audio packetizerMPEG4 video packetizerMRLMTPMTP DeviceMTP devicesMTU of the network interfaceMUX optionsMY COMPUTERMac OS X interfaceMacedonianMain ToolbarMain Window...Main interfacesMain interfaces settingsMake a donation...Makeup gainMalagasyMalayMalayalamMalteseManage StreamsManxMaoriMarathiMaroonMarqueeMarquee positionMarshallMaskMax lengthMax. luminanceMaximal volume levelMaximum BitrateMaximum RTP sourcesMaximum bitrateMaximum levelMaximum time allowed to preparse an item, in millisecondsMeanMedia &InformationMedia (player) role for operating system policy.Media AngleMedia Audio TrackMedia FilesMedia ForwardMedia InformationMedia Information...Media LibraryMedia Manager ListMedia MenuMedia Next FrameMedia Next TrackMedia Play PauseMedia Prev FrameMedia Prev TrackMedia RecordMedia RepeatMedia Resource Locator (MRL)Media RewindMedia SelectMedia StopMedia SubtitleMedia TimeMedia ViewMedia roleMedia: %sMediumMedium backwards jumpMedium forward jumpMedium jump lengthMedium jump length, in seconds.MenuMenu languageMenu popupMenu titleMenusMenus language:MessagesMessages...Meta+MetacubeMetadataMetalMi&nimal InterfaceMiddleMimeMin. luminanceMinimizeMirrorMirror orientationMiscMiscellaneousMiscellaneous OptionsMiscellaneous audio settings and modules.Missing AACS configuration file!ModeModelModules TreeMoldavianMongolianMonitor pixel aspect ratioMonoMore information...MosaicMount PointMouse GesturesMouse Wheel DownMouse Wheel LeftMouse Wheel RightMouse Wheel UpMouse eventsMouse gestures control interfaceMouse wheel horizontal axis controlMouse wheel vertical axis controlMove all chapters. This value should be set in milliseconds.MulticastMulticast output interfaceMultichannel television sound (MTS)MusicMuteMute the audio.Mux ControlMux moduleMuxerMuxer:MuxersMuxers create the encapsulation formats that are used to put all the elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always force a specific muxer. You should probably not do that. You can also set default parameters for each muxer.My ComputerMy MusicMy PicturesMy VideosN&ormal SpeedN/ANFSNTSC M JapanNTSC M South KoreaNameName:Native SliderNauruNavajoNavigate downNavigate leftNavigate rightNavigate upNavyNdebele, NorthNdebele, SouthNdongaNe&xtNegativeNepaliNetworkNetwork Access PolicyNetwork ProtocolNetwork SyncNetwork caching (ms)Network nameNetwork name to createNetwork settingsNetwork streams (SAP)Network synchronisationNetwork synchronizationNeverNever fixNew AgeNew destinationNew profileNextNext chapterNext frameNext titleNext widget styleNoNo Address givenNo Channel Name givenNo SDP URL givenNo check was performed yet.No decoding of Dolby SurroundNo description for this codecNo disc menusNo inputNo input found. A stream must be playing or paused for bookmarks to work.No matching module found. Use --list or --list-verbose to list available modules.No pre-filteringNo video or audio device selected.No, ThanksNoiseNoise reductionNon-keyNon-refNoneNordic (Latin-6)NormalNormal SizeNormal rateNormalize volume to:Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found.Northern SamiNorwegianNorwegian BokmaalNorwegian NynorskNot SetNot UsedNote:NotificationNow PlayingNumber of TracksNumber of audio buffersNumber of audio channelsNumber of channelsNumber of clonesNumber of first segmentNumber of output channelsNumber of puzzle columnsNumber of puzzle rowsNumber of segmentsNumber of segments to include in indexNumber of threads used for decoding, 0 meaning autoNumber of time the same input will be repeatedOKOSSOccitan; ProvençalOffOffsets in orderOgg Vorbis QualityOgg/OgmOld movieOldiesOliveOnOn Screen DisplayOneOnline Documentation...Online Forum...Only installedOpacityOpenOpen &Capture Device...Open &Disc...Open &File...Open &Folder...Open &Location from clipboardOpen &Network Stream...Open &Network...Open &Recent MediaOpen Capture Device...Open D&irectory...Open DirectoryOpen Disc...Open FileOpen File...Open FolderOpen Network...Open RTP/UDP StreamOpen RecentOpen SourceOpen URLOpen VIDEO_TS / BDMV folderOpen VLM configuration...Open a mediumOpen a skin fileOpen audio in exclusive mode.Open media...Open playlistOpen playlist...Open subtitle fileOpen subtitlesOpen subtitles...Open the file with synchronous writing.Open the indicated Teletext page. Default page is index 100.Open: %sOpenCVOpenCV exampleOpenGLOpenGL ES2OperaOperating System IntegrationOptical SDIOptical driveOptionsOpusOrganize Presets...Organize Profiles...OrientationOriginalOriginal IDOriginal audioOriyaOromoOssetian; OsseticOtherOutlineOutline ThicknessOutline colorOutline thicknessOutputOutput URLOutput access methodOutput deviceOutput fileOutput formatOutput module:Output modulesOutput portOutput video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can save some processing power.Output:OverlayOverwriteOverwrite existing fileP&laybackP/PPAL N ArgentinaPLS playlist importPacePacketizersPacketizers are used to "preprocess" the elementary streams before muxing. This setting allows you to always force a packetizer. You should probably not do that. You can also set default parameters for each packetizer.Page DownPage UpPaliPanjabiPanoramixParametric EqualizerPasswordPassword that will be requested to access the stream.Password to be used for connection to the SOCKS proxy.Password:PastePathPath doesn't appear to be a Blu-rayPath to HLSL filePath to the index file to createPath to the skin to use.PausePause and resume iTunes / SpotifyPause each item in the playlist on the first frame.Pause each item in the playlist on the last frame.Pause iTunes / SpotifyPause on audio communicationPause on the last frame of a videoPause onlyPause playback when minimizedPause the video playback when minimizedPausedPeak protectionPerformance optionsPersianPhilips OGT (SVCD subtitle) packetizerPhosphorPhysical channelPicturePicture gain.Picture rotation angle (in degrees).PilotPitchPlace on video where to display the title (default bottom center).PlayPlay If the playlist is empty, open a mediumPlay ListPlay and exitPlay and pausePlay and stopPlay another media synchronouslyPlay files randomly foreverPlay locally the stream while streaming it.Play onlyPlay playlist bookmark 1Play playlist bookmark 10Play playlist bookmark 2Play playlist bookmark 3Play playlist bookmark 4Play playlist bookmark 5Play playlist bookmark 6Play playlist bookmark 7Play playlist bookmark 8Play playlist bookmark 9Play&listPlay/PausePlaybackPlayback ButtonsPlayback SpeedPlayback controlPlayback failurePlayback positionPlayback speedPlayedPlayer...PlaylistPlaylist FilesPlaylist View ModePlaylist and InstancesPlaylist bookmark 1Playlist bookmark 10Playlist bookmark 2Playlist bookmark 3Playlist bookmark 4Playlist bookmark 5Playlist bookmark 6Playlist bookmark 7Playlist bookmark 8Playlist bookmark 9Playlist has only %u elementPlaylist has only %u elementsPlaylist is currently empty. Drop a file here or select a media source from the left.Playlist...Please enter a network URL:Please enter a unique name for the new profile.Please enter a valid login and password for the sftp connexion to %sPlease enter a valid login name and a password.Please enter the new profile name.Plu&gins and extensionsPluginsPodcast URLs listPolishPolyphonyPopPortPort to use for the RTP source of the sessionPortuguesePositionPosition controlPosition control reversedPosition of video titlePost processingPost processing qualityPosterizePostprocPranksPre&viousPreampPrefer native stream recordingPreferencesPreferences...Preferred Closed Captions decoderPreferred audio language:Preferred decoders listPreferred encoders listPreferred keystore listPreferred packetizer listPreferred subtitle languagePreferred video resolutionPrefilterPrefixPreparsing timeoutPresentation LevelPresetPrevPreviewPreviousPrevious chapterPrevious titlePrimary BPrimary GPrimary RPrimary languagePrintPrivate key for authentication by certificateProducerProductProductionProfileProfile NameProfile editionProgramProgram GuideProgramsProjectionProtect against sound clippingProtocolPseudo raw video packetizerPublisherPulseAudioPurplePushtoPuzzleQt interfaceQuality levelQuality of post processing. Valid range is 0 (disabled) to 6 (highest) Higher levels require more CPU power, but produce higher quality pictures. With default filter chain, the values map to the following filters: 1: hb, 2-4: hb+vb, 5-6: hb+vb+drQuechuaQuiet synchroQuitQuit VLCQuit after PlaybackQuit at the end of playlistR&BRAM playlist importRAWRDPRDP Remote DesktopRGB32RTCP (local) portRTPRTP over RTSP (TCP)RTP source timeout (sec)RTSP authenticationRTSP connection failedRTSP frame buffer sizeRTSP server addressRTSP server portRV32 conversion filterRadio deviceRadiusRaeto-RomanceRandomRandom OffRangeRapRate control buffer sizeRate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better rate control, but will cause a delay in the stream.RatingRatioRaw audio encoderRaw/Log Audio decoderRead a VLM configuration file as soon as VLM is started.Read sizeRead the audio stream at VLC pace rather than Jack pace.Real RTSPRear centerRear leftRear rightRecordRecord CompanyRecord directoryRecordingRectangularRedRed balanceRed chroma balance.Refresh ListReggaeRegion codeRegularly check for VLC updatesRelative font sizeRelease timeRememberRemember the audio volumeRemoveRemove SelectedRemove a presetRemove a profileRename DirectoryRename Directory...Rename FolderRename Folder...RepeatRepeat AllRepeat OneRepeat allRepeat current itemRepeat delay:Repeat:Replay gainReplay gain modeReplay gain mode:Replay preampRequirementsResetReset AllReset PreferencesReset controlsReset controls to defaults.Reset defaultsReset subtitles text scaleResize interface to the native video sizeResize interface to video sizeResolutionReveal in FinderReverbReverseReverse stereoRightRight bottomRight topRockRomanianRoom sizeRoom widthRotateRotate (degrees)Rotate by 180 degreesRotate by 270 degreesRotate by 90 degreesRotationRow borderRowsRun VLC with dark interface styleRun as daemon processRun timeRundiRunning VLC in real-time priority will allow for much more precise scheduling and yield better, especially when streaming content. It can however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should only activate this if you know what you're doing.Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without interface.Runs VLC as a background daemon process.RussianRussian (KOI8-R)S&tatisticsSAPSAP announcement intervalSDISDI InputSDPSDP URLSDP requiredSFTP authenticationSFTP portSFTP port number to use on the serverSMB domainSNAPSOCKS passwordSOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be used for all TCP connectionsSOCKS serverSOCKS user nameSRTP key (hexadecimal)SSE2 I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversionsSSE2 conversions from SVCD subtitlesSVCD/VCDSame as sourceSamoanSample formatSample rateSamplerateSamplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, 48000)SangoSanskritSardinianSatellite equipment controlSaturationSaveSave FileSave PlaylistSave Playlist to &File...Save Playlist...Save VLM configuration as...Save and close the dialogSave as FileSave as new Profile...Save as new profileSave file...Save logSave playlistSave playlist as...Save recently played itemsSave...Saving file failedScaleScale down subtitles textScale up subtitles textScaletempoScaling factor used when Auto Scaling is disabled. Default value is 1.0 (original video size).Scan for new pluginsScan plugin directories for new plugins at startup. This increases the startup time of VLC.Scanning...ScheduleScopeScrambledScreenScreen captureScreen capture (with X11/XCB)Screen indexSearchSearch in PlaylistSearch the playlistSearch the playlist. Results will be selected in the table.SeasonSecondary language or programSegment lengthSelectSelect "Advanced Options" to see all options.Select AllSelect Audio DeviceSelect DirectorySelect FileSelect FolderSelect InputSelect OutputSelect Streaming MethodSelect a color effect.Select a directorySelect a fileSelect a proper audio device to be used by KAI.Select channel to keepSelect next DVD chapterSelect next DVD titleSelect one or more files to openSelect prev DVD chapterSelect previous DVD titleSelect profile:Select skinSelect special Audio device, or let windows decide (default), change needs VLC restart to apply.Select the Black Crush of blended zone (Blue or V component)Select the Black Crush of blended zone (Green or U component)Select the Black Crush of blended zone (Red or Y component)Select the Black Level of blended zone (Blue or V component)Select the Black Level of blended zone (Green or U component)Select the Black Level of blended zone (Red or Y component)Select the White Crush of blended zone (Blue or V component)Select the White Crush of blended zone (Green or U component)Select the White Crush of blended zone (Red or Y component)Select the White Level of blended zone (Blue or V component)Select the White Level of blended zone (Green or U component)Select the White Level of blended zone (Red or Y component)Select the capture device typeSelect the fileSelect the hotkey to display the position.Select the hotkey to got to the next video frame.Select the hotkey to make a long backwards jump.Select the hotkey to make a long forward jump.Select the hotkey to make a medium backwards jump.Select the hotkey to make a medium forward jump.Select the hotkey to make a short backwards jump.Select the hotkey to make a short forward jump.Select the hotkey to make a very short backwards jump.Select the hotkey to make a very short forward jump.Select the hotkey to quit the application.Select the hotkey to set the playback rate back to normal.Select the hotkey to stop playback.Select the hotkey to use for fast forward playback.Select the hotkey to use for slow motion playback.Select the hotkey to use to exit fullscreen state.Select the hotkey to use to pause.Select the hotkey to use to play.Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist.Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist.Select the hotkey to use to swap fullscreen state.Select the hotkey to use to swap paused state.Select the key to activate selected item in DVD menus.Select the key to bookmark audio timestamp when syncing subtitles.Select the key to bookmark subtitle timestamp when syncing subtitles.Select the key to change subtitles text scalingSelect the key to choose the next chapter from the DVDSelect the key to choose the next title from the DVDSelect the key to choose the previous chapter from the DVDSelect the key to choose the previous title from the DVDSelect the key to clear the current playlist.Select the key to decrease audio volume.Select the key to decrease the audio delay.Select the key to decrease the subtitle delay.Select the key to increase audio volume.Select the key to increase the audio delay.Select the key to increase the subtitle delay.Select the key to move subtitles higher.Select the key to move subtitles lower.Select the key to move the selector down in DVD menus / Move viewpoint to down (pitch).Select the key to move the selector left in DVD menus / Move viewpoint to left (yaw).Select the key to move the selector right in DVD menus / Move viewpoint to right (yaw).Select the key to move the selector up in DVD menus / Move viewpoint to up (pitch).Select the key to mute audio.Select the key to play this bookmark.Select the key to reset synchronization of audio & subtitle timestamps.Select the key to set this playlist bookmark.Select the key to synchronize bookmarked audio & subtitle timestamps.Select the key to take you to the DVD menuSelect the podcast you would like to unsubscribe from:Select the preset you would like to remove:Select the profile you would like to remove:Select the replay gain modeSelect the stream with the maximum bitrate under that limit.Select the subtitle fileSelect whether subdirectories must be expanded. none: subdirectories do not appear in the playlist. collapse: subdirectories appear but are expanded on first play. expand: all subdirectories are expanded. Select your audio output deviceSeparate words by | (without space)SepiaSequential numberingSerbianService DiscoveryServicesServices discoveryServices discovery modulesServices discovery modules are facilities that automatically add items to playlist.SessionSession Description ProtocolSession failedSession nameSet FFmpeg debug maskSet LangSet as Wall&paperSet playlist bookmark 1Set playlist bookmark 10Set playlist bookmark 2Set playlist bookmark 3Set playlist bookmark 4Set playlist bookmark 5Set playlist bookmark 6Set playlist bookmark 7Set playlist bookmark 8Set playlist bookmark 9Set the makeup gain in dB (0 ... 24).Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency mapping (0 means default).Set the v4l2 driver controls to the values specified using a comma separated list optionally encapsulated by curly braces (e.g.: {video_bitrate=6000000,audio_crc=0,stream_type=3} ). To list available controls, increase verbosity (-vv) or use the v4l2-ctl application.Set up any additional options for streamingSet up associations...Sets the audio output channels mode that will be used by default if your hardware and the audio stream are compatible.Sets the password for the connection, if no username or password are set in the url.Sets the username for the connection, if no username or password are set in the url.SettingSettingsSettings for VLC's control interfacesSettings for VLC's interfacesSettings for input, demultiplexing, decoding and encodingSettings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders.Settings for the audio-only decoders and encoders.Settings for the main interfaceSettings for the video, images or video+audio decoders and encoders.Settings related to On-Screen-Display, subtitles and "overlay subpictures"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules that automatically add items to the playlist ("service discovery" modules).Settings related to the various access methods. Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings.Settings...Setup Streaming...ShadowShadow angleShadow colorShadow distanceShadow opacitySharpenShift+Shift+LSho&w VLC media playerShonaShort backwards jumpShort forward jumpShort jump lengthShort jump length, in seconds.ShortcutShow &more optionsShow AllShow Audio Effects ButtonShow Containing Directory...Show Containing Folder...Show Installed OnlyShow NameShow SidebarShow VLC on the taskbarShow a controller in fullscreen modeShow advanced optionsShow an icon in the systray allowing you to control VLC media player for basic actions.Show controls in full screen modeShow errors and warningsShow hidden filesShow media change popup:Show media title on videoShow media title on video startShow only errorsShow settingsShow small preview size (percent of source).Show small preview.Show systray iconShow the properties dialog of the selected device before starting the stream.Show the tuner properties [channel selection] page.Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)Show video title for x millisecondsShows the audio effects button in the main window.ShuffleSide leftSide rightSignaling mode of the extension AOTSilverSimpleSimple Karaoke filterSimple PreferencesSimple decoder for Dolby Surround encoded streamsSimplified Chinese (ISO-2022-CN-EXT)Simplified Chinese Unix (EUC-CN)Sinc function (best quality)Sinc function (fast)Sinc function (medium quality)SincRSindhiSinhaleseSizeSize of stream in bytesSkaSkin files |*.vlt;*.wsz;*.xmlSkin resource file:Skin to useSkin whitenSkinnable InterfaceSkinsSkipSkip frame (default=0)Skip framesSkip idct (default=0)Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect on quality. However it provides a big speedup for high definition streams.Sky blueSlo&werSlovakSlovenianSlowSlowerSlower (fine)SmallSmall previewSmall preview sizeSmallerSnapshotSoftSoftwareSoloistSomaliSong DescriptionSort bySotho, SouthernSoulSound DelaySound EngineerSoundtrackSourceSource aspect ratioSource:Sout streamSout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to the Streaming Howto for more information. You can configure default options for each sout stream module here.South-Eastern European (Latin-10)Sp&eedSpaceSpanishSpatialSpatializerSpecial modulesSpecifies the services discovery modules to preload, separated by colons. Typical value is "sap".Specify AAC audio profile to useSpecify the AAC audio profile to use for encoding the audio bitstream. It takes the following options: main, low, ssr (not supported),ltp, hev1, hev2 (default: low). hev1 and hev2 are currently supported only with libfdk-aac enabled libavcodecSpectrometerSpectrumSpeechSpeexSpeex audio encoderSpeex audio packetizerSplitterSplittersStandardStandard Definition (576 or 480 lines)StartStart TimeStart VLC with only a systray iconStart directly in menuStart in minimal view (without menus)Start in minimal view modeStart pausedStart the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the useless warning introductions.Start timeStart video in fullscreen modeStarting PositionStatisticsStatusStatus BarStereoStereo audio modeStereo audio output modeStereo modeStopStop TimeStop the playlist after each played playlist item.Stop timeStreamStream %dStream DestinationStream ID of the audio track to use.Stream ID of the subtitle track to use.Stream MP3Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)Stream descriptionStream filter moduleStream filtersStream filters are special modules that allow advanced operations on the input side of VLC. Use with care...Stream filters are used to modify the stream that is being read.Stream nameStream number of the audio track to use (from 0 to n).Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n).Stream outputStream output muxer caching (ms)Stream output settings are used when acting as a streaming server or when saving incoming streams. Streams are first muxed and then sent through an "access output" module that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/RTSP). Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, duplicating...).Stream publicStream...StreamableStreaming / Transcoding failedStrengthSub &TrackSub-TitleSubdirectory behaviorSubjectSubpicture positionSubpicturesSubpictures filter moduleSubpictures source moduleSubscreen leftSubscreen topSubscribeSubscribe to a podcastSubti&tleSubtitleSubtitle & On Screen Display SettingsSubtitle DelaySubtitle FileSubtitle FilesSubtitle LanguageSubtitle TrackSubtitle alignmentSubtitle autodetection fuzzinessSubtitle autodetection pathsSubtitle codecsSubtitle delaySubtitle delay downSubtitle delay upSubtitle effectsSubtitle languageSubtitle languagesSubtitle position downSubtitle position upSubtitle sync / bookmark audio timestampSubtitle sync / bookmark subtitle timestampSubtitle sync / reset audio & subtitle synchronizationSubtitle sync / synchronize audio & subtitle timestampsSubtitle text encodingSubtitle trackSubtitle track IDSubtitlesSubtitles / OSDSubtitles TrackSubtitles text scaling factorSundaneseSurround 4.0Surround 4.1Surround 5.0Surround 5.1Surround 7.1SwahiliSwatiSwedishSwitch to full preferences viewSwitch to simple preferences viewSwscaleSynchronizationSynchronize left and rightSynchronize top and bottomSynchronous writingSystem codesetSystem defaultSystem's defaultSystray iconT&itleT.140 text encoderTBTCPTCP connection timeoutTCP/UDP timeout (ms)TTLTVTYTabTagalogTahitianTajikTake &SnapshotTake a snapshotTake video snapshotTakes a video snapshot and writes it to disk.TamilTatarTealTechnoTeletextTeletext alignmentTeletext configurationTeletext languageTeletext pageTeletext subtitlesTeletext text subtitlesTeletext: additional informationTell VLC that it is being launched due to a file association in the OSTelnetTeluguTemporalTerrestrial reception parametersTestTextText ColorText SizeText default colorText fileText positionText rendering moduleThaiThai (TIS 620-2533/ISO 8859-11)Thai (Windows-874)ThanksThe HTTP server will listen on this TCP port. The standard HTTP port number is 80. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted by the operating system.The HTTPS server will listen on this TCP port. The standard HTTPS port number is 443. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted by the operating system.The RTSP server will listen on this TCP port. The standard RTSP port number is 554. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted by the operating system.The audio device "%s" could not be used: %s.The cryptographic signature for the downloaded file "%s" was invalid and could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted.The device you selected cannot be used, because its type is not supported.The maximum number of filters (%u) was reached.The media library is automatically saved and reloaded each time you start VLC.The mouse wheel horizontal (left/right) axis can control volume, position or be ignored.The mouse wheel vertical (up/down) axis can control volume, position or be ignored.The new version was successfully downloaded. Do you want to close VLC and install it now?The number of the first segment generatedThe output file already exists. If recording continues, the file will be overridden and its content will be lost.The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a directory.The requested RTSP session could not be established.The step size of the volume is adjustable using this option.The stream will run this duration (in seconds).The stream will start at this position (in seconds).The stream will stop at this position (in seconds).The volume can be recorded and automatically restored next time VLC is used.The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop background.Theora video decoderTheora video encoderTheora video packetizerThese options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can select the main interface, additional interface modules, and define various related options.These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and to add audio filters which can be used for post processing or visual effects (spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in the "audio filters" modules section.These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle channel.These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. You can for example enable subpictures sources (logo, etc.). Enable these filters here and configure them in the "subsources filters" modules section. You can also set many miscellaneous subpictures options.These options allow you to modify the behavior of the video output subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "video filters" modules section. You can also set many miscellaneous video options.These options allow you to select default modules. Leave these alone unless you really know what you are doing.These options allow you to set default global options for the stream output subsystem.These options define the behavior of the playlist. Some of them can be overridden in the playlist dialog box.These settings are the global VLC key bindings, known as "hotkeys".ThickThinThis X.509 certicate file (PEM format) is used for server-side TLS. On OS X, the string is used as a label to search the certificate in the keychain.This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering.This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for instance deinterlacing, or distort the video.This adds so-called "subpicture filters". These filter subpictures created by subtitle decoders or other subpictures sources.This adds so-called "subpicture sources". These filters overlay some images or text over the video (like a logo, arbitrary text, ...).This adds video splitters like clone or wallThis adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.).This allow you to configure the initial caching amount for stream output muxer. This value should be set in milliseconds.This allows hardware decoding when available.This allows playing audio at lower or higher speed without affecting the audio pitchThis allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines.This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with replay gain informationThis allows you to define playlist bookmarks.This allows you to force an access module. You can use it if the correct access is not automatically detected. You should not set this as a global option unless you really know what you are doing.This allows you to keep an unique stream output instance across multiple playlist item (automatically insert the gather stream output if not specified)This allows you to play from several inputs at the same time. This feature is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of inputs.This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The detailed settings are available in Advanced / Network Sync.This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority.This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers.This avoids flooding the message log with debug output from the video output synchronization mechanism.This defines the address the RTSP server will listen on, along with the base path of the RTSP VOD media. Syntax is address/path. By default, the server will listen on any local IP address. Specify an IP address (e.g. ::1 or 127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict them to a specific network interface.This defines the maximum input delay jitter that the synchronization algorithms should try to compensate (in milliseconds).This defines the playback speed (nominal speed is 1.0).This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and the audio.This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. Options are: 0 = no subtitles autodetected 1 = any subtitle file 2 = any subtitle file containing the movie name 3 = subtitle file matching the movie name with additional chars 4 = subtitle file matching the movie name exactlyThis display the resulting media, but can slow things down.This drops frames that are late (arrive to the video output after their intended display date).This enables VLC hotkeys from the (non-embedded) video window.This enables colorization of the messages sent to the console. Your terminal needs Linux color support for this to work.This enables handling of mouse clicks on the video.This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect.This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels (1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in order to keep proportions.This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be 16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value (1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness.This is VLC's default interface, with a native look and feel.This is VLC's skinnable interface. You can download other skins atThis is a legacy entry to let you configure access output modulesThis is a legacy entry to let you configure mux modulesThis is the audio output method used by VLC. The default behavior is to automatically select the best method available.This is the default Audio CD device to use.This is the default Audio CD drive (or file) to use. Don't forget the colon after the drive letter (e.g. D:)This is the default DVD device to use.This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after the drive letter (e.g. D:)This is the default VCD device to use.This is the default VCD drive (or file) to use. Don't forget the colon after the drive letter (e.g. D:)This is the default output access method that will be used.This is the gain used for stream without replay gain informationThis is the hop limit (also known as "Time-To-Live" or TTL) of the multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-in default).This is the language of the audio stream.This is the main interface used by VLC. The default behavior is to automatically select the best module available.This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted over the network (in bytes).This is the maximum size in bytes of the temporary files that will be used to store the timeshifted streams.This is the output access method that will be used for audio.This is the output access method that will be used for video.This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to automatically select the best method available.This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, 1=warnings, 2=debug).This linear gain will be applied to outputted audio.This module outputs the transcoded stream to a network via HTTP.This module outputs the transcoded stream to a network via RTP.This module outputs the transcoded stream to a network via RTSP.This module outputs the transcoded stream to a network via UDP.This module outputs the transcoded stream to a network via the mms protocol.This module outputs the transcoded stream to an Icecast server.This module writes the transcoded stream to a file.This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other VLC instances.This option allows you to set the title according to what's being played
$a: Artist
$b: Album
$c: Copyright
$t: Title
$g: Genre
$n: Track num
$p: Now playing
$A: Date
$D: Duration
$Z: "Now playing" (Fall back on Title - Artist)This option can be used to alter the way VLC selects its codecs (decompression methods). Only advanced users should alter this option as it can break playback of all your streams.This option is useful if you want to lower the latency when reading a streamThis option should be used when the audio output can't negotiate S/PDIF support.This option silences all other channels except the selected channel.This overrides the channel. Measured in Hz.This private key file (PEM format) is used for server-side TLS.This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law. You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License; see the file named COPYING for details. Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file. This selects which plugin to use for audio resampling.This stream will always be opened at VLC startup.This will reset VLC media player's preferences. Note that VLC will restart during the process, so your current playlist will be emptied and eventual playback, streaming or transcoding activities will stop immediately. The Media Library will not be affected. Are you sure you want to continue?ThreadsThresholdThreshold levelTibetanTigrinyaTimeTime ControlTime ToolbarTime between two alarm messages in msTime between two alarm messages in ms. This value is used to avoid alarm saturation (default 2000).Time in milliseconds of the average delay. Note averageTime window to use in msTime:TimeoutTimeshift directoryTimeshift granularityTitleTitle %i%sTitle display modeTitle fontTitle metadataTo Open a usual network stream (HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP, etc.), just enter the URL in the field above. If you want to open a RTP or UDP stream, press the button below.To get exhaustive help, use '-H'.Toggle Play/PauseTonga (Tonga Islands)ToolToolbar ElementsToolbar position:Toolbars EditorTooltip|ClearClearTooltip|MuteMuteTooltip|UnmuteUnmuteTopTop CenterTop LeftTop leftTop rightTop-LeftTop-RightTotal durationTrackTrack IDTrack NumberTrack SynchronizationTrack numberTrack replay gainTrack settingsTracksTraditional Chinese (Big5)Traditional Chinese Unix (EUC-TW)TranceTranscoding OptionsTranscoding optionsTransfer compression level from 0 (none) to 9 (max)TransformTransformationTransmission modeTransparencyTransparentTransport protocolTransport stream IDTreat as a pipe rather than as a fileTrellis quantizationTrip-HopTsongaTswanaTunerTuner FrequencyTuner TV ChannelTuner country codeTuner propertiesTunnel RTSP and RTP over HTTPTurkishTurkish (ISO 8859-9)Turkish (Windows-1254)TurkmenTwiTwo passTypeType:UDPURIURLURL descriptionURL metadataUighurUkrainianUkrainian (KOI8-U)UndefinedUnicastUnidentified codecUninstallUniversal (UTF-16)Universal (UTF-8)Universal (big endian UTF-16)Universal (little endian UTF-16)Universal Plug'n'PlayUniversal, Chinese (GB18030)UnknownUnknown categoryUnknown errorUnknown typeUnsetUnspecifiedUnspecified (0V)UnsubscribeUnsubscribe from a podcastUntitledUpUpconvertUpdateUpdate VLC media playerUrduUsage: %s [options] [stream] ... You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued in the playlist. The first item specified will be played first. Options-styles: --option A global option that is set for the duration of the program. -option A single letter version of a global --option. :option An option that only applies to the stream directly before it and that overrides previous settings. Stream MRL syntax: [[access][/demux]://]URL[#[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value ...] Many of the global --options can also be used as MRL specific :options. Multiple :option=value pairs can be specified. URL syntax: file:///path/file Plain media file http://host[:port]/file HTTP URL ftp://host[:port]/file FTP URL mms://host[:port]/file MMS URL screen:// Screen capture dvd://[device] DVD device vcd://[device] VCD device cdda://[device] Audio CD device udp://[[]@[][:]] UDP stream sent by a streaming server vlc://pause: Pause the playlist for a certain time vlc://quit Special item to quit VLC Use Blu-ray menus. If disabled, the movie will start directlyUse DecodeBinUse RTP over RTSP (TCP)Use S/PDIF when availableUse a plugins cacheUse a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC.Use a skinned playlistUse a sub&title fileUse custom skinUse downmix algorithmUse large text for list viewsUse media libraryUse native styleUse only one instance when started from file managerUse sequential numbers instead of timestampsUse sequential numbers instead of timestamps for snapshot numberingUse subtitle fileUse the Metacube protocol. Needed for streaming to the Cubemap reflector.Use the native fullscreen modeUse this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer.UserUser name to be used for connection to the SOCKS proxy.UsernameUsername:UzbekV&iewV4LVA-API video decoder via DRMVAAPI filtersVBI & TeletextVBI and Teletext decoderVBI capture deviceVBR QualityVBR modeVC-1 packetizerVC2 Main ProfileVC2 Simple ProfileVCDVCD deviceVCD inputVDPAUVDPAU outputVDRVDR Cut MarksVDR recordingsVHS movieVLCVLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, giving a "minimal" window.VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen Display).VLC cannot open ANY capture device. Check the error log for details.VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disc.VLC could not connect to "%s:%d".VLC could not connect with the given server.VLC could not decode the format "%4.4s" (%s)VLC could not identify the audio or video codecVLC could not open the %4.4s %s encoder.VLC could not open the %s module.VLC could not open the decoder module.VLC could not open the file "%s" (%s).VLC could not read the file (%s).VLC could not read the file: %sVLC is started from file associationVLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details.VLC media playerVLC media player - Web InterfaceVLC media player Help...VLC media player and VideoLAN are trademarks of the VideoLAN Association.VLC media player updatesVLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for instance.VLC preferencesVLC skins websiteVLC version %s (%s) VLC will keep playing the current playlist item.VLC will keep playing the playlist indefinitely.VLC will randomly play files in the playlist until interrupted.VLC's connection to the given server was rejected.VLC's implementation of Video On DemandVLMVLM Batch CommandsVLM conf (*.vlm);;All (*)VLM configuration fileVMANVNCVNC HostVNC PasswordVNC PortVNC client accessVNC hostname or IP address.VNC password.VOC demuxerVODVOD: VU meterVarious audio and video decoders/encoders delivered by the FFmpeg library. This includes (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, MJPEG and other codecsVendorVerbosityVerbosity (0,1,2)VersionVersion %1VerticalVertical (13V)Very Low Definition (240 lines)Very short backwards jumpVery short forward jumpVery short jump lengthVery short jump length, in seconds.VideoVideo &TrackVideo Auto ScalingVideo Effects...Video FPSVideo FilesVideo IDVideo On Demand ( VOD )Video SettingsVideo TrackVideo X coordinateVideo Y coordinateVideo alignmentVideo bitrateVideo bitrate tolerance in kbit/s.Video captureVideo capture (Video4Linux)Video capture controls (if supported by the device)Video capture deviceVideo capture device node.Video codecVideo codecsVideo connectionVideo connection for DeckLink output.Video croppingVideo device nameVideo filter moduleVideo filters are used to process the video stream.Video heightVideo inputVideo memoryVideo modeVideo outputVideo output URLVideo output access methodVideo output moduleVideo portVideo post processing filterVideo resolutionVideo scaling factorVideo settingsVideo sizeVideo snapshot directory (or filename)Video snapshot file prefixVideo snapshot formatVideo snapshot heightVideo snapshot widthVideo snapshotsVideo splitter moduleVideo splitters separate the stream into multiple videos.Video standardVideo standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC).Video titleVideo widthVideo4Linux inputVideo4Linux radio tunerVideoLAN Website...VietnameseVietnamese (VISCII)Vietnamese (Windows-1258)ViewViewPointField of viewViewPointPitchViewPointRollViewPointYawVisualizationVisualization:VisualizationsVividVoD server moduleVocalVolapukVolumeVolume %ld%%Volume DownVolume MuteVolume UpVolume controlVolume downVolume normalizationVolume normalizerVolume upVorbis audio encoderVorbis audio packetizerWASAPIWAVWAV demuxerWallWall video filterWallpaperWarningWarpOverlay!WaveWavesWebWebmWebsiteWelshWestern European (IBM 00850)Western European (Latin-9)Western European (Windows-1252)WetWhen minimizedWhen possible, the input stream will be recorded instead of using the stream output moduleWhen several video formats are available, select one whose resolution is closest to (but not higher than) this setting, in number of lines. Use this option if you don't have enough CPU power or network bandwidth to play higher resolutions.When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval between SAP announcements.When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some user input is required.When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all available options, including those that most users should never touch.When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this to 10000.When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep playing current item.WhiteWhite Crush for BlueWhite Crush for GreenWhite Crush for RedWhite Level for BlueWhite Level for GreenWhite Level for RedWhite pointWidthWidth of the virtual roomWindowWindow decorationsWindow propertiesWindow sizeWindows Audio Session API inputWindows configuration of the last skin used. This option is updated automatically, do not touch it.With this option checked, the volume up, volume down and mute buttons on your keyboard will always change your system volume. With this option unchecked, the volume buttons will change VLC's volume when VLC is selected and change the system volume when VLC is not selected.With this option enabled, the playback will be automatically paused when minimizing the window.WolofWrite process id to fileWrites process id into specified file.X.509 Certificate AuthorityX.509 Client certificateX.509 Client private keyX11XA demuxerXSPF playlistXVideoXWD image decoderXhosaYUV outputYellowYesYiddishYorubaYou can completely disable the audio output. The audio decoding stage will not take place, thus saving some processing power.You can completely disable the sub-picture processing.You can completely disable the video output. The video decoding stage will not take place, thus saving some processing power.You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect ratio.You can enforce the image height. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the image width. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the position of the top left corner of the video window (X coordinate).You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y coordinate).You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e.g. 6=top-right).You can enforce the teletext position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg. 6 = top-right).You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio.You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for all streams.You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated together after the normal one.You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},{...}"You can select "additional interfaces" for VLC. They will be launched in the background in addition to the default interface. Use a colon separated list of interface modules. (common values are "rc" (remote control), "http", "gestures" ...)You can select control interfaces for VLC.You can select local files with the following list and buttons.You can select which VoD server module you want to use. Set this to 'vod_rtsp' to switch back to the old, legacy module.You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of over the movie. Try several positions.You can zoom the video by the specified factor.You have the latest version of VLC media player.You have two choices: - The interface will resize to the native video size - The video will fit to the interface size By default, interface resize to the native video size.Your account was rejected.Your input can't be openedYour system BD+ decoding library does not work. Missing configuration?Your window manager does not provide a list of applications.Zero Order Hold (fastest)ZhuangZoomZoom InZoom OutZoom videoZulu[Player][Playlist][Random][Repeat][cdda:][device][@[track]][vcd:][device][#[title][,[chapter]]]add --advanced to your command line to see advanced options.antiflickerantiflicker video filterask for extra verbosity when displaying helpaudioautobitsbooleandBdebugdecodererrorsfixedfloatfpsfullinintegerlibavformat AVIO accesslibprojectM effectmiddle position (in %)msnoneoffsetspacketizerprojectMpxrdresets the current plugins cachessec.side by sidesimplestringsubpicturetop bottomtx3g subtitlesunknownuse alternate config filev4l2 controlsv4l2 driver controlsvideovlc-snapvsxuwarnings| achan [X]. . . . . . . . . . set/get audio channels| add XYZ . . . . . . . . . . . . add XYZ to playlist| adev [device] . . . . . . . . set/get audio device| atrack [X] . . . . . . . . . . . set/get audio track| chapter [X] . . . . set/get chapter in current item| chapter_n . . . . . . next chapter in current item| chapter_p . . . . previous chapter in current item| clear . . . . . . . . . . . . . . clear the playlist| enqueue XYZ . . . . . . . . . queue XYZ to playlist| f [on|off] . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen| faster . . . . . . . . . . faster playing of stream| fastforward . . . . . . . . . set to maximum rate| frame. . . . . . . . . . play frame by frame| get_length . . . . the length of the current stream| get_time . . seconds elapsed since stream's beginning| get_title . . . . . the title of the current stream| goto . . . . . . . . . . . . . . goto item at index| help . . . . . . . . . . . . . . . this help message| info . . . . . information about the current stream| is_playing . . . . 1 if a stream plays, 0 otherwise| key [hotkey name] . . . . . . simulate hotkey press| logout . . . . . . . exit (if in socket connection)| loop [on|off] . . . . . . . . . toggle playlist loop| next . . . . . . . . . . . . . . next playlist item| normal . . . . . . . . . . normal playing of stream| pause . . . . . . . . . . . . . . . . toggle pause| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . play stream| playlist . . . . . show items currently in playlist| prev . . . . . . . . . . . . previous playlist item| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc| random [on|off] . . . . . . . toggle random jumping| repeat [on|off] . . . . toggle playlist item repeat| rewind . . . . . . . . . . . . set to minimum rate| seek X . . . seek in seconds, for instance `seek 12'| slower . . . . . . . . . . slower playing of stream| snapshot . . . . . . . . . . . . take video snapshot| stats . . . . . . . . show statistical information| status . . . . . . . . . . . current playlist status| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream| strack [X] . . . . . . . . . set/get subtitle track| title [X] . . . . . . set/get title in current item| title_n . . . . . . . . next title in current item| title_p . . . . . . previous title in current item| vcrop [X] . . . . . . . . . . . set/get video crop| voldown [X] . . . . . . lower audio volume X steps| volume [X] . . . . . . . . . . set/get audio volume| volup [X] . . . . . . . raise audio volume X steps| vratio [X] . . . . . . . set/get video aspect ratio| vtrack [X] . . . . . . . . . . . set/get video track| vzoom [X] . . . . . . . . . . . set/get video zoomProject-Id-Version: vlc 3.0.13 Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org PO-Revision-Date: 2017-12-10 22:48+0000 Last-Translator: Patriccollu di Santa Maria è Sichè , 2023 Language-Team: Corsican (https://app.transifex.com/yaron/teams/16553/co/) Language: co MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); Cuntenutu arregistratu in u schedariu vlc-help.txt. Appughjà nant’à [Entrée] per cuntinuà... Avertimentu : s’ellu ùn hè più pussibule d’accede à u GUI, aprite una finestra di linea di cumanda, andate à u cartulare induve VLC hè installatu, è scrivite "vlc -I qt" %s : %s % . Affissà/Piattà i schedarii piattati Pusizione: %s/%s Urigine  : %s Surghjente : Vulume  : %3ld%% Vulume  : ---- Vulume  : Mutu [ h per aiutu ] ghjorni fps kb/s ms px%.1f GiO%.1f KiO%.1f MiO%.2f dB%1 scaricamenti%@ flussu versu %@:%@%i traccie%s Scaricamentu in corsu... %s/%s %.1f%% fattuGamma %s%s [%s %d]%s ottetti%u Hz%u kb/s%u modulu micca affissatu perchè hà solu ozzioni d’espertu. %u moduli micca affissati perchè anu solu ozzioni d’espertu. &AppruposituCuntrolli d'&Espertu&Apertura esperta…&Affettà&Furmatu di Screnu&Audio&Abbandunà&Capitulu&Squassà&ChjodeInfurmazione nant’à u &cudecu&Cuntinuà&Rifilà&DisintricciamentuModu di &disintricciamentu&Discu&Effetti è FiltriPiù &prestu&Schedariu&Filtru :&Screnu SanuInterfaccia &Screnu Sanu&Generale&VàAi&utu&Piattà VLC media player in a barra di e tacche&Accresce u Vulumu&InstallàSaltà &dopu&MPEG-TS&Urganizà&Media&Messaghji&Metadata&Mutu&RetaI&nnò&Apre un schedariu…&Apre MediaApre Schedarii &Multiple...&Sunà&Ripruduzzione&Preferenze&Prugramma&EsceCuntrollà torna&Rimette d'Urigine e PreferenzeA&rregistràArregistrà Metadati&Arregistrà cù u nome...&Circà :&Selezziunà&PrincipiàM&odu Stereo&Piantà&Flussu&Flussu...&Sincrunizazione di Traccia&DisinstallàCunfigurazione &VLM&Verbusità :&Video&Affissà&Visualisazioni&Sì&Ingrandamentu(predefinitu cum’è disattivatu)(predefinitu cum’è attivatu)...00.00 dB0.200.250.35 (cum’è DVB-S)0/1800/90/180/2700/90/180/270/mirror11.51.712 MHz10 MHz10 bits11025 Hz125 Hz15 bits16 KHz16 bits16000 Hz170 Hz176400 Hz192000 Hz1:1 Nurmale1:2 Mezu1:4 Quartu1:Schedariu2 Pass2.522050 Hz24 bits24000 Hz250 Hz2:1 Doppiu2D3.531 Hz310 Hz32 bits32000 Hz4000 Hz44100 Hz48000 Hz4:2:04:2:24:4:45 MHz50 Hz500 Hz525 linee / 60 Hz6 MHz60 Hz600 Hz625 linee / 50 Hz63 Hz7 MHz8 MHz8 bits8000 Hz88200 Hz96000 Hz

Benvenuta in l'aiutu (in inglese) di VLC media player

Documentazione

Si pò truvà a documentazione apprupositu di VLC nant’à u situ Web wiki di VideoLAN.

S’è vo site principianti cù VLC media player, ci vole à leghje què in primu locu
Introitu à VLC media player.

Truverete qualchì infurmazione per sapè cumu impiegà u lettore in u ducumentu
"Cumu leghje i schedarii cù VLC media player".

Per l’altre tacche d’arregistramentu, di cunverzione, trascudificazione, cudificazione, mischiu è a lettura di cuntinuu, duveriate truvà un'infurmazione ghjuvevule in a Documentazione di a lettura di cuntinuu.

S’è vo ùn site micca sicuru di a terminulugia, ci vole à cunsultà a basa di cunnuscenza.

Per capisce l’accurtatoghji principali di a tastera, leghjite a pagina di l’accurtatoghji.

Aiutu

Prima di pone una dumanda, ci vole à leghje in primu locu a Fiera À e Quistioni (FAQ).

Si pò dinù ottene (è dà) un aiutu nant’à u Foru, e liste di distribuzione o u nostru canale IRC (#videolan on irc.freenode.net).

Cuntribuisce à u prughjettu

Si pò aiutà u prughjettu VideoLAN dendu un pocu di u vostru tempu per aiutà a cumunità, per disegnà e vestitoghje (skins), per traduce a documentazione, per pruvà è per sviluppà e nove versioni. Si pò dinù dà soldi è materiale per aiutacci. È di sicuru, pudete prumove VLC media player.

VLC media player hè un lettore, cudificatore è 'streamer', gratisi è scrittu in codice apertu da i vulinteri di a cumunità VideoLAN.

Grazia à i so cudechi interni, VLC s'impiega nant’à ogni systema populare, è pò sunà guasi tutti i schedarii, CD, DVD, flussi nant’à a reta, 'capture cards' è altri furmati di media !

Aiutateci è raghjunghjiteci !

VLC media player hè un lettore, cudificatore è 'streamer', gratisi è scrittu in codice apertu da i vulinteri di a cummunità VideoLAN.

Grazia à i so cudechi interni, VLC s'impiega nantu à ogni systema populare, è pò sunà guasi tutti i schedarii, CD, DVD, flussi nantu à a reta, 'capture cards' è altri furmati di media !

Aiutateci è raghjunghjiteci !>HHHHHH;#Un esportu SDP hè richiestu, ma alcunu URL hè indicatu.Una nova versione di VLC (%1.%2.%3%4) hè dispunibule.Impacchittatore audio A/52AAAA ; Cudificatore audio AAC (impieghendu libfaad2)Estensione AACAAC-ELDAAC-LCAAC-LDFiascu di AACS MMC.Discudificatore audio ADPCMSchedariu di chjave AESAES/EBUDiscudificatore audio AES3/SMPTE 302MImpacchittatore audio AES3/SMPTE 302MALSACattura autumatica ALSAModu di Tuner AMModu di Tuner AM. Can be one of Default (0), TV (1), AM Radio (2), FM Radio (3) or DSS (4).Radio AMVulume audio ARM NEONVLCVLC media playerASF/WMVDiscudificatore audio ATSC A/52 (AC-3)Parametri di ricezzione ATSCAVIAVIOAbkhazian&InterrompeAppruposituApprupositu di VLC media playerSottu a VideoAccessu l’ozzioni d’espertu per assuttilì l’apparechjuModulu d’accessuModuli d’accessuModuli d’esciutaModulu d’esciutaI moduli d’accessu d’esciuta cuntrollanu e manere cù quelle i flussi mischiati sò mandati. Sta preferenza vi permette d’impiegà sempre una metoda d’accessu d’esciuta particulare. Ùn duveria micca esse bisognu di fà què. Si pò dinù definisce parametri generichi per ogni modulu d’accessu d’esciuta.L'accessu à u flussu hè ricusatu da a cunfigurazione di servitore.AccessibilitàContu chì serà impiegatu per a cunnessione.AcidAzzioneAzzioniAttivàAttivà TrascudificazioneAttivà a nutificazione di i rinnoviFinestre attiveAttoriAghjunghjeAghjunghje un &Schedariu di Sottutitulu...Aghjunghje un cartulare…Aghjunghje un schedariu…Aghjunghje un sfugliaghju…Aghjunghje l'EntrataAghjunghje un InterfacciaAghjunghje un trostuAghjunghje un schedariu di sottutitulu…Aghjunghje u Schedariu di Sottutitulu :Aghjunghje un'intestatura WAVEAghjunghje un fonduAghjunghje un effettu di cumportu à u sonuAghjunghje un umbriaAghjunghje un novu Preset...Aghjunghje à a lista di letturaAghjunghje...Ghjestiunariu di Moduli AghjuntiIndirizzuIndirizzu di u servitore CDDB à impiegà.Adattà a priurità VLCAghjustà u vulumeEspertuButtoni d'EspertuApertura Esperta di Schedariu...Ozzioni EspertePreferenze esperteWidget EspertuOzzioni di l’espertu...Preferenze d’espertuPreferenze d’espertu. Fate casu à l’impiegu…AfarAfrikaansAlbaneseAlbumuArtista di l'albumuGuadagnu di ripruduzzione d’albumuTuttiTutti i SchedariiPermette l’impiattaPermette l’accessu à a reta per i metadatiPermette solu un'istanza unicaPermette solu un'istanza unica in funzionePermette à d’altre appiecazioni di cuntrollà VLC impieghendu u protocollu MPRIS di D-Bus.Permette a priurità in tempu-realePermette solu u lanciu d’una istanza unica di VLC pò esse ghjuvevule ognitantu, per indettu, s’è VLC hè assuciatu à certi tipi di medià è chì ùn vulete micca chì una istanza nova di VLC sia aperta ogni volta chì un schedariu hè apertu via u vostru ghjestiunariu di schedarii. St’ozzione vi permetterà di leghje u schedariu cù l’istanza dighjà in corsu o di mettelu in a fila d’attesa.Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame appropriately. - none: Disabled - strict: Strictly hierarchical pyramid - normal: Non-strict (not Blu-ray compatible) Permette di sfurzà a prupurzione di a video.Vi permette di definisce a cunfigurazione Teletestu (id=linea1-lineaN cù dui campi).Vi permette di definisce a lingua Teletestu (page=lingua/tipu,...).Vi permette di definisce a cunfigurazione audio (id=gruppu,coppiu:id=gruppu,coppiu...).Vi permette di specificà i metadati di diritti di copia per un’entrata.Vi permette di specificà i metadati di data per un’entrata.Vi permette di specificà i metadati di discrizzione per un’entrata.Vi permette di specificà i metadati di generu per un’entrata.Vi permette di specificà i metadati di titulu per un’entrata.Vi permette di specificà i metadati d’indirizzu web per un’entrata.Vi permette di specificà i metadati d’artista per un’entrata.Vi permette di specificà i metadati d’autore per un’entrata.Alt+AltLineAlternativeAlternative RockCunversioni AltiVec da SempreSempre &Adattatu à a FinestraCurrege sempreSempre sopraPiazzà sempre a finestra di a video sopra à tutte l’altre finestre.Sempre videvuleAmbienzaAmharicQuantità di prefiltraturaQuantità di tempu (in ms) à aspettà nanzu d’interrompe a ricezzione di dati da a reta. Sappiate chì ci serà 10 altre prove nanzu d’abbandunà cumpletamente.Un sbagliu s'hè accadatu durante u cuntrollu di e nove versioni...Anaglyph 3DAnaloguAnguluAngulu in gradiAnimazioneAntennaQualsiasiAspettuAghjunghje à a fine di u schedariuAghjunghje à a fine di u schedariu s’ellu esiste piuttostu chì di rimpiazzallu.AppiecazioneAppiecazioniAffettàAcquaArabuArabu (ISO 8859-6)Arabu (Windows-1256)Site sicuru di vulà rimette à zeru e vostre preferenze di VLC media player ?Site sicuru di vulè creà u flussu ?AghjaArmenianuAccunciatoreDirettore ArtisticuArtistaMetadati d’artistaIndirizzu web di l’illustrazioneCrescenteDumandàDumandà l’azzionePrupurzioniPrupurzioniFurmatu di screnu (4:3, 16:9). Default assumes square pixels.AssameseAttribuisceSchedariu assuciatuTempu d’attaccuAudio&Apparechju Audio&Traccia AudioCD AudioCD Audio - Traccia %02iApparechju CD AudioCumportu AudioApparechju AudioEffetti AudioEffetti Audio...Schedarii AudioPreferenze AudioSpacializatore AudioTraccia audioAudio è SottutituliBilancia audioFlussu binariu audioCattura AudioCattura Audio (ALSA)Cattura Audio (PulseAudio)Canali audioCanali audio in u flussu d'Intrata. Valore numericu >0. Predefinitu hè 2.Cudecu audioCudechi audioCunfigurazione audioCunnessione audioCunnessione audio per l’esciuta DeckLink.Riduce u cumportu di l’audioAumentà u cumportu di l’audioCumpensazione di a disincrunizazione audioL'apparechju audio ùn hè micca cunfiguratuNome d’apparechju audioFiltru audioFiltru audio per l’incapisullazione A/52/DTS->S/PDIFFiltru audio per a cunversione di furmatu PCMA filtratura audio hè fiascataFiltri audioI filtri audio sò impiegati per trattà u flussu audio.Guadagnu audioLingua audioMemoria audioModu audioURL d’esciuta audioMetoda d’accessu d’esciuta audioModulu d’esciuta audioPassu di u vulume di l’esciuta audioParte audio di a funzione BarGraphPortu audioRicampiunariu audioAudio sample rate in Hertz. Predefinitu hè 48000 Hz.Preferenze audioTraccia audioID di a traccia audioTraccia audio : %sVisualisazioni audioVulume audioAudio è videoGraficu AudiobarAutoreMetadati d’autoreAutoriAutumaticuCunnessione autumaticaRi-cunnessione autumaticaLanciu autumaticuScuperta autumatica di i schedarii di sottutituliAutumaticuLucidezza autumaticaGuadagnu autumaticu di culoreGuadagnu autumaticuHue automaticaBilancia bianca autumaticaAdattà autumaticamente a bilancia bianca di a fiura.Cuntrollà autumaticamente i rinnoviCuntrollà autumaticamente u guadagnu di culore.Scuperta autumatica d’un schedariu di sottutituli, s’è alcunu nome di schedariu ùn hè specificatu (secondu à u nome di schedariu di u filmu).Preanalizà autumaticamente l’elementiPreanalisa autumatica di l’elementi aghjunti à a lista di lettura (per ricuperà certi metadati).Definisce autumaticamente u guadagnu video.Principià autumaticamente à leghje u cuntenutu di a lista di lettura quand’ella hè caricata.AvestanuAymaraAzerbaijanuoImpurtà una lista di lettura B4SPrecedenteSfonduluCulore di FonduCulore di fonduRitornu in daretuIn daretuPallaCulore di a pallaDimensione di a pallaVitezza di a pallaFiltru video di a pallaBalticu (Latin-7)Balticu (Windows-1257)Larghezza di fasciaLarghezza di fascia (MHz)Fiura di basaPortu di basaBashkirBasicuBascuBassaLivellu di bassuStà zittuBecause this file index is broken or missing, seeking will not work correctly. VLC won't repair your file but can temporary fix this problem by building an index in memory. This step might take a long time on a large file. Cosa vulete fa ?CumportamentuBelarussiuBengaliU megliu pussibuleBidirButtone MaiòBihariBilineareBislamaFlussu binariuBits à u campioneNeruBiancu & neruLivellu di Neru per u cumpunente TurchinuLivellu di Neru per u cumpunente VerdeLivellu di Neru per u cumpunente RossuLivellu Neru per TurchinuLivellu Neru per VerdeLivellu Neru per RossuBlackman-HarrisMischiuCodice di regione di u lettore Blu-Ray. Ci sò dischetti chì ponu esse letti solu cù un codice di regione currettu.Blu-rayDischettu blu-ray hè alteratu.Sbagliu blu-rayListini Blu-rayTurchinuBilancia turchinaBilancia chroma turchina.BluesBobIndettaIndetta %iIndetteLista d’indette per un flussuIndette...BorduAltezza di u borduLarghezza di u borduBosnianuTastu BossInghjòInghjò à u centruInghjò à mancaInghjò à mancaInghjò à dirittaInghjò à mancaInghjò à dirittaBritonnuLucidezzaDiminuì a LucidezzaAumentà a LucidezzaMette Tuttu di FronteDiffusioneDiffusione : SfugliàSfuglià...Navigatore NanzuNavigatore FavurituNavigatore DopuNavigatore AccoltaNavigatore AttualizàNavigatore CircàNavigatore FermàDimensione di u stamponeCustruzzione di l’indiceBulgarianuBurmeseDa bona regula, VLC cunserva una lista di i 10 elementi i più recente. Sta funzione pò esse desattivata quì.U valore predefinitu hè chì VLC impieghi u modu di screnu sanu cunnisciutu da e versioni precedente di Mac OS X. Pò impiegà dinù u modu d’urigine di screnu sanu à partesi di Mac OS X 10.7.Da bona regula, VLC permette di passà d’un elementu à l’altru cù Apple Remote. Sta funzione pò esse desattivata quì.In modu predefinitu, u servitore serà à l’ascolta di tutti l’indirizzi IP lucali. Specificà un indirizzu IP (p.i. ::1 o 127.0.0.1) o un nome d’ospite (p.i. localhost) per ristringhje à un’interfaccia di reta specifica.OttetticoCunvertisceC&unvertisce / ArregistràCABACCudificazione CBRCC 608/708CDServitore CDDBPortu di u servitore CDDB à impiegà.Portu CDDBDiscudificatore video CDGDiscudificatore di sottutitulu CVDCavuParametri di ricezzione cavu è satellituValore d’impiatta (ms)Valore di l’impiatta per l’apparechji-fotò è i microfoni, in milliseconde.Valore di l’impiatta per i schedarii lucali, in milliseconde.Valore di l’impiatta per e risorse di a reta, in milliseconde.Valore di l’impiatta per i medià ottichi, in milliseconde.AbbandunàCanvasFiltru video CanvasCatturàCattura AudioCattura fiascataModu di catturaCatturà u flussu audio in stereo.A diffusione di sta video rechiede una cunversione. Sta cunversione pò impiegà tutta a putenza dispunibule è pò viutà a vostra batteria prestu prestu.CatalanuNumeru di CataloguCateguriaCeltuCeltu (Latin-8)CentruCertificatu per l’autenticazione di u clienteCertificatu di l'Auturità à impiegà per a verificazione di u servitoreChamorroCambiàCambià u tempu di principiu per u mediaCambià u titulu secondu à u medià attualeCambia a dimensione di i sottutituli s’ella hè pussibuleNome di canaleCanaliContu di canaliCanali :Impacchittatore di sottutitulu di VCD ChaojiCapituluCapitulu %iStaccamentu di capitulu in msCapituliCecenu&Cuntrollà e Nove Versioni...Ricercà e Nove Versioni...Cuntrollà i rinnovi di VLCChichewa ; NyanjaChineseSceglieSceglie DestinazioneSceglie PrufiluSceglie un schedariuSceglie a lucalizazione d’esciutaChoose handling for colours in those output frames that fall across input frame boundaries. Latest: take chroma from new (bright) field only. Good for interlaced input, such as videos from a camcorder. AltLine: take chroma line 1 from top field, line 2 from bottom field, etc. Default, good for NTSC telecined input (anime DVDs, etc.). Blend: average input field chromas. May distort the colours of the new (bright) field, too. Upconvert: output in 4:2:2 format (independent chroma for each field). Best simulation, but requires more CPU and memory bandwidth.Sceglie unu o più di schedariu media à apreSceglie u cartulare o u nome di schedariu induve l’arregistramenti seranu messi.Sceglie u cartulare per arregistrà e vostre fotò istantanee di video.Sceglie u prugramma à selezziunà dendu u so ID di serviziu. Impiegà st’ozzione solu per leghje un flussu multiprugramma (cum’è i flussi DVB per indettu).Sceglie i prugrammi à selezziunà dendu una lista, staccata da virgule, di i so ID di serviziu (SIDs). Impiegà st’ozzione solu per leghje un flussu multiprugramma (cum’è i flussi DVB per indettu).Sceglie s’è i flussi SPU devenu esse addirizzati ver di a funzione d’esciuta di flussu quandu quella funzione hè attiva.Sceglie s’è u flussu audio deve esse addirizzatu ver di a funzione d’esciuta di flussu quandu quella funzione hè attiva.Sceglie s’è u flussu video deve esse addirizzatu ver di a funzione d’esciuta di flussu quandu quella funzione hè attiva.Sceglie...CoruGuadagnu ChromaCuntrollu di guadagnu Chroma.Pusizione di crominanzaChurch SlavicChuvash&Viutà&ChjodeClassic RockClassicuNettàNettataSquassàSquassà a ListaViutà u ghjurnale di i messaghjiViutà a lista di letturaPortu di u clienteSaltichjime d’arilogiuCuntadore medianu di referenza d’arilogiuSincrunizazione di l’arilogiuDuppioneChjode una FinestraChjode ver di u spaziu di nutificazione di u sistemaDiscudificatore di Sottutituli DitagliatiSottutituli ditagliatiSottutituli ditagliati %uSottutituli ditagliati 1Sottutituli ditagliati 2Sottutituli ditagliati 3Sottutituli ditagliati 4Club&CudecuCudecuLivellu CudecuPrufilu CudecuNome di cudecuCudecu micca accettatuCudechiRipiegàRipiegà TuttuCullettà diverse statistiche lucale nant’à u medià in corsu di lettura.CuloreEffettu di culoreMessaghji in culoriCulori primariiSpaziu culorimetricuFunzione di trasferimentu di culoreCuloriBordu di culonneCulonneCumediaLista di i furmati di screnu, staccati da virgule, chì seranu aghjunti à a lista di i furmati di screnu di l’interfaccia.Lista di e prupurzioni di runzicatura, staccate da virgule, chì seranu aghjunte à a lista di e prupurzioni di runzicatura di l’interfaccia.Cumanda+CummentuCummentiCumunicazioneTrasfurmatu da una cumpilazione da %s u %s (%s) Cumpilazione : %s CumpunentuCumpositoreLivellu di cumpressioneCumpressoreSceffu d'OrchestruConfig di l’ultima vestitoghja aduprataA cunnessione hè fiascataCunsolaModu custente di sbagliuModu custente lambdaModu custente di qualitàCuntenentiCuntenenti (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)Listinu cuntestualeCuntinuàCuntinuà a ripruduzzione ?Flussu di cuntinuuCunstrastuCuntrolluInterfaccie di cuntrolluCuntrolli&Cunvertisce / Arregistrà...Qualità di a cunversioneCunversioni da CunvertisceCunvertisce & FlussuCunvertisce / Flussu...CupiàImpacchittatore CopyDiritti di copiaRicunniscenza di Diritti di CopiaMetadati di diritti di copiaCornishCorsuCountryCuprendulaCreàCreà un CartulareCreà un cartulare…Creà un CartulareCreà un sfugliaghju…Creà una nova indettaCreà un novu prufiluMerituCroatianuRifilàDiscudificatore video materiale Crystal HDCtrl+Ctrl+HCtrl+LCtrl+TCubemapInfurmazione Media CurrentePersunalizatu&Indette persunalizateIndirizzu persunalizatu di a lista di canali SAT>IPPersunalizà a lista di i furmati di screnuPersunalizà a lista di e prupurzioni di runzicaturaOzzioni persunalizateRipruduzzione persunalizataTitulu persunalizatu di a finestra video (s’è a video ùn hè micca incurpurata in l’interfaccia).Persunali&zà l'Interfaccia...Persunalizà...TagliàCirillicu (Windows-1251)Cecusluvaccu&Diminuisce u VulumuInterfaccia di cuntrollu D-BusDBusDC1394DCPAPPARECHJIDIVEDSSImpacchittatore audio DTSDTVSottutituli ditagliati DTVCC %uDVApparechju DVBImpurtà una lista di lettura DVBSottutituli DVBDiscudificatore di sottutituli DVBCudificatore di sottutituli DVBParametri DVB-S2Parametri di ricezzione DVB-TDVDAngulu DVDApparechju DVDListini DVDSottutituli DVDDiscudificatore di sottutituli DVDImpacchittatore di sottutituli DVDDVD cù listiniDVD senza listiniDVDRead ùn pò micca apre u discu "%s".DVDRead ùn pò micca leghje %d/%d blocchi à 0x%02x.DVDRead ùn pò micca leghje u bloccu %d.Schedariu AVI micca sanu o alteratuUmiduBalluDaneseScuruDatiDataMetadati di dataGhjornu / Mese / Annu :DisattivàDeath MetalSpannàMascara per spannàDeckLinkFurmatu discudificatuDiscudificatoriDiscudificazioneDiminuisceDiminuisce u VulumuPredefinituPredefinitu (Windows-1252)Angulu DVD predefinitu.Cumportu d’attesa predefinitu di cunnessione TCP (in milliseconde).Default caching value for outbound RTP streams. Stu valore deve esse definita in milliseconde.Default caching value for outbound UDP streams. Stu valore deve esse definita in milliseconde.Apparechji predefinitiCudificazione predefinitaCulore predefinitu di a grafiaDiscrizzione predefinita di a grafiaEffettu predefinitu di a grafiaForza di l’effettu predefinitu di a grafiaCadenza di fiura predefinita per impurtà i capituli.Interfaccia multicast predefinita. Què supraneghja a tavula di e strade.Apparechju otticu genericuGuadagnu di ripruduzzione predefinituFlussu predefinituCatena predefinita d’esciuta di flussuDefine input picture aspect-ratio to use. Predefinitu hè 4:3Definisce a dimensione di a stanza creata virtualemente da u filtru.DisintricciamentuMetoda di disintricciamentu à impiegà per u trattamentu di a video.Modu di disintricciamentuCumportuTempu di cumportuSquassàSquassà tutte l’indetteSquassà segmentiSquassà i segmenti quand’elli ùn sò più necessariiSquassà u prufilu selezziunatuSquassà u prufilu currenteSquassà l’elementu selezziunatuSquassa l’elementu selezziunatuI dimultiplessori sò impiegati per staccà i flussi « elementarii » (cum’è i flussi audio è video). Si pò impiegà què s’è u dimultiplessore currettu ùn hè micca scupertu autumaticamente. Ùn duveriate micca definisce st’ozzione fora s’è vo sapete veramente ciò chì vo fate.Modulu di filtru di dimultiplessoreI filtri di dimultiplessore permettenu di mudificà o di cuntrollà u flussu chì hè lettu attualmente.Modulu dimultiplessoreDemultiplezzioneI demuxers sò impiegati per sparte i flussi audio è video.DiscendenteDiscrizzioneMetadati di discrizzioneScagnuSceglie a destinazioneSchedariu di destinazione :Prefissu di destinazioneLista cù DetagliiApparechjuSelezzione di l'ApparechjuNome di l’apparechjuPruprietà di l’apparechjuApparechju :ApparechjiNumeru DiSEqC LNBDialoguPuntu di codice DiffServPuntu di codice di i servizii sfarenziati per i flussi UDP in esciuta (o tipu di serviziu IPv4, o classa di trafficu IPv6). Stu valore hè impiegatu per a qualità di serviziu di a reta.Modulu per Digital Cinema PackageTelevisiò è Radiò NumericheDiffusione digitaleImpacchittatore DiracDiscudificatore d'Oggettu DirectMediaCudificatore d'Oggettu DirectMediaDirectShowDirectXAccelerazione Video DirectX (DXVA) 2.0DirezzioneRealizadoreCartulareCartulare impiegatu per piazzà i schedarii attempati timpurarii.Cartulare induve l’arregistramenti seranu piazzatiCartulare induve e fotò istantanee di video seranu piazzate.DisattivàDisattivà i listini DVDDisattivà l'Interfaccia di DischettuDisattivà tutti i moduli d’estensione LuaDisattivà u risparmiatore di screnuDisattivà u risparmiatore di screnu durante a ripruduzzione video.DisattivataDiscuSelezzione di u DischettuImpiatta di u discu (ms)Lettore di dischettuNumeru di u discuScartàDiscoTrasmissione discuntinuaDischiAffissàPreferenze d’affisseraAffissà a prupurzioneAffissà lucalmenteAffissà l’arburu di lista di letturaAffissà l’esciutaAffissà a fighjulata di fotò istantanea di e video in u scornu superiore manca di u screnu.Affissà u titulu di a video sopra à a video.Affissà a video in una finestra vestita s’ella esisteAffissà a fighjulata di fotò istantanea di e videoAffissà durante a lettura di cuntinuuÙn micca apre una scatula di cumanda DOSÙn sunà miccaÙn pusiziunà miccaÙn fà nundaVulete scaricallu ?Lista di Lettura &AncurataDolby SurroundDiscudificatore Dolby SurroundI flussi cudificati cù Dolby Surround ùn seranu micca discudificati nanzu d’esse trattati da stu flitru. Attivà sta preferenza ùn hè micca ricumandatu.Duminiu/Gruppu di travagliu chì serà impiegatu per a cunnessione.Don't require a keyframe before splitting a segment. Necessariu solu per l’audio.Ùn affissà miccaDimensione DopiaGhjòU schedariu scaricatu "%s" hè alteratu. Dunque, hè statu squassatu.Abbandunà e sequenze in ritarduDepone u media quìSeccuMono doppiuFlussu fittiziu d’esciutaDuppià u prufilu attuale per creane un novuDuppià u prufilu currente...DurataNeerlandeseDzongkha&EspurtàDiscudificatore di sottutituli EBU STLEGLEuropeanu di u Levante (Latin-2)Europeanu di u Levante (Windows-1250)BorduMudificàMudificà l'IndetteMudificà l'EntrataOzzioni di mudificazioneMudificà u prufilu selezziunatuMudificà e preferenzeEffettiLista di l’effettiEspulsione di u discuUrdine di l’elementiIncurpurà l’esciuta di a video in l’interfaccia principale.IncurpuratuVideo incurpurataInchjucàViotuViutà a Lista di LetturaAttivàAttivà i listini DVDAttivà OSDPermette d'Affissà À u Screnu (OSD)Attivà l’esciuta di flussu SPUAttivà u SpacializatoreAttivà a stinzata tempurale audioAttivà a bibliuteca afterburnerAttivà l’audioAttivà l’esciuta di flussu audioPermette cudificazioni particulare per e sequenze bucinate.Enable interlaced motion estimation algorithms. Què richiede più di CPU.Permette u modu softwarePermette a lettura di cuntinuu di tutti i flussi elementariiAttivà e sottufiureAttivà i sottutituliAttivà st’ozzione s’è voi vulete chì u vostru audio ùn sia micca interrottu cù l’altri audio.Attivà a stinzata tempurale audioAttivà a videoAttivà l’esciuta di flussu videoPermette u modu sfondulu di screnuAttivuAttivà l’abbandonu di sequenze nant’à un flussu MPEG2. St’abbandonu di sequenze accade quandu u vostru urdinatore ùn hè micca abbastanza putenteIncapisullazioneMetoda d'incapisullazioneCudificatu daCudificatorePrufilu di CudificatoreCudificazioneParametri di CudificazioneCumplessità di a cudificazioneParametri di cudificazioneQualità di a cudificazioneCunnessione cifrataFineSfurzà l’aliniamentu di a video in a so finestra. Cù u valore predefinitu (0), serà centratu (0=centru, 1=manca, 2=diritta, 4=insù, 8=inghjò ; si pò dinù impiegà cumbinazioni di sti valori, cum’è 6=4+2 vole si dì insù-diritta).IngleseMette l’elementi in attesa in a lista di lettura in u modu d’istanza unicaEntréeIndicà l'URL quì...Scrive l'URL induve si pò abbunassi :Scrivite un nome per u novu preset :Scrivite un nome per u novu prufilu :Enter a stream URL here. Per apre i flussui RTP o UDP, ci vole à impiegà i buttoni inghjò.EntrateEpisodiuUgualizatoreUgualizatore cù 10 fasceEquirettangulareSquassàSquassà u filtru videoSbagliuSbagliu :SbagliiSbaglii è AvertimentiEscEsperantuEsperanto (Latin-3)EssenzialeEstonianuEuro-TechnoOgni Pruduttore EsecutivuEsce di u screnu sanuEsce s’è ùn ci hè più d’elementu in a lista di lettura.SviluppàSpiegà tuttuEsplicituEspurtà SDP cum’è un SchedariuEspone u lettore di medià via D-BusStinzioniModuli d’interfaccie addiziunaleEstraeF&LVF1F10F11F12F2F3F4F5F6F7F8F9Cudificatore Audio FDK-AACFDKAACFinestra FFTDiscudificatore audio/video FFmpegCudificatore audio/video FFmpegCatene FFmpeg di filtri di post trattamentuFLACRadio FMFPSContu FTPFattoreFiascu per apre "%s" per scriveluFiascu per principià a ripruduzzione bluray. Pruvate senza a funzione di listinu.FaroeseVeloceSpustamentu rapiduPiù prestuPiù prestu (suttile)Durante u spustamentu, preferisce a vitezza piuttostu chè a precizioneFunzioniGuadagnu di ritornuFijianSchedariuFurmatu di Schedariu :Selezzione di SchedariuDimensione di SchedariuAssocii di schedariuImpiatta di u schedariu (ms)Schedariu chì cuntene a chjave di cifratura di 16 ottettiSchedariu alteratuU schedariu ùn pò micca esse verificatuAssociu d’estensioni di schedariuNome di schedariuSchedariu ùn pò micca esse verificatuFiascu di lettura di u schedariuNome di schedariuSchedariiI schedarii cù st’estensioni ùn seranu micca aghjunti à a lista di lettura durante l’apertura d’un cartulare. Què hè ghjuvevule, per indettu, s’è vo aghjunghjite cartulari chì cuntenenu schedarii di lista di lettura. Impiegate una lista d’estensioni staccate da virgule.Filmu NTSC (IVTC)FiltruFiltru :FiltriCircàTruvà d’altri moduli aghjunti nant’à InternetCircà : %sFinlandeseCurrege l’altezza HDTVCurrege quandu necessariuDiscudificatore audio FlacCudificatore audio FlacImpacchittatore audio FlacPianuButtone PianuRivultà orizuntalmenteRivultà verticalmenteFluidSynthCartulareSeguità u topuSeguità u topu quandu si cattureghja un screnu.GrafiaPruprietà di GrafiaCulore di grafiaDimensione di grafiaGrafia impiegata per i tituliSfurzàSfurzà un PrufiluSfurzà a pigliata in carica di S/PDIFSfurzà a scuperta di Dolby SurroundSfurzà multicast RTP via RTSPSfurzà a selezzione di tutti i flussiSfurzà a pusizione di i sottutituliSfurzà un stilu di finestra :Forces the audio language for the output mux. Three letter ISO639 code. Predefinitu hè 'eng'.FormulariuFurmatuFurmatu d’ora è di dataIn avantiSequenza Da SequenzaSequenza da sequenzaSequenza di fiuraDimensione di u quadruFranceseFreq 1 (Hz)Freq 1 QGuadagnu Freq 1 (dB)Freq 2 (Hz)Freq 2 QGuadagnu Freq 2 (dB)Freq 3 (Hz)Freq 3 QGuadagnu Freq 3 (dB)FrequenzaFrequenza (Hz)FrisianRusulatuCumpletuHD sanu(1080p)URL sanu à mette in u schedariu d’indiceURL sanu à mette in u schedariu d’indice. Impiegà #'s per riprisentà u numeru di segmentuVulume SanuScrenu sanuCuntrullore di Screnu SanuApparechju Video in Screnu SanuSensibilità di u topu di u cuntrullore di screnu sanuEsciuta di a video in screnu sanuFunkFusionDiscudificatore G.711Cudificatore G.711GoGLXLonghezza GOPStruttura GOPGaelicu (Scuzzese)GuadagnuFiltru di cuntrollu di guadagnuGalleganGhjocuModu di ghjocuGammaCurrezzione Gamma (Turchinu)Currezzione Gamma (Verde)Currezzione Gamma (Rossu)Adattazione gamma.GaussFlosciu gaussianuGeneralePreferenze generale audioPreferenze generale d’entrata. Fate casu à l’impiegu…Cumpurtamentu generale di lista di letturaPreferenze generalePreferenze generale per i moduli d’esciuta audio.Preferenze generale per i moduli d’esciuta video.Preferenze generale d’esciuta di flussuPreferenze generale videoGenericuGeneruDiscrizzione di generuMetadati di generuGeneru di u cuntenutu.GeorgianTedescuGestiCP1252GlubaleAndà à un Mumentu PrecisuAndà à l’elementu seguenteAndà à l’elementu scorsuAndà à u listinu DVDAndà àVai !GoomEffettu GoomGospelSgradatuGrombuluErba verdeGrisgiuEsciuta video cù scala di grisgiuGrecu (ISO 8859-7)Grecu (Windows-1253)Grecu, MudernuVerdeGreenlandic, KalaallisutGruppuAggruppamentuGrungeGuaraniGujaratiCudificatore H.262/MPEG-2 (x262)Livellu H.264Prufilu H.264Impacchittatore video H.264Cudificatore H.264/MPEG-4 Part 10/AVC (x264 10-bit)Cudificatore H.264/MPEG-4 Part 10/AVC (x264)Cudificatore H.265/HEVC (x265)HD (720p)DVD HDHD-SDIEntrata HD-SDIHDMIHE-AACHE-AAC-v2Impacchittatore video HEVC/H.265HH'H':mm'm':ss's'.zzzSchedariu HLSLHTMLLista di Lettura HTMLEsportu HTML di lista di letturaHTTP (predefinitu)Autenticazione HTTPProxy HTTPURL di u proxy HTTPParolla d’intesa di proxy HTTPU proxy HTTP à impiegà deve esse in a forma http://[utilizatore@]umoproxy.umoduminiu:umoportu/ ; s’ellu hè viotu, a variabile d’ambiente http_proxy serà provata.Indirizzu di servitore HTTPPortu di servitore HTTPPortu di tunellu HTTPHTTP(S)Certificatu di servitore HTTP/TLSChjave privata di servitore HTTP/TLSPortu di servitore HTTPSMezu DimensioneHannDiscudificazione materialeEffettu d’ascultadoreEffettu di spacialisazione virtuale d’ascultadoreVirtualisazione di l’ascultadoriCascuModu d’ascultadori (biauriculare)EbreuEbreu (ISO 8859-8)Ebreu (Windows-1255)AltezzaAiutuHereroPiattà / Affissà a BibliutecaPiattà / Affissà u LettorePiattà l'AltriPiattà VLCPiattà u cursore è u cuntrullore di screnu sanu dopu à x millisecondePiattà i sbaglii futuriPiattà u cursore di u topu è u cuntrullore di screnu sanu dopu à n milliseconde.AltuAlta freq (Hz)Guadagnu di freq alta (dB)Cumportu d’attesa altuCumportu d’attesa più altuU più altuCumportu d’attesa u più altuHindiHip-HopHiri MotuAccoltaHong-Kong addizziunale (HKSCS)Limitu Hop (TTL)OrizuntaleOrizuntale (18V)OspiteTasti di scelta rapidaPreferenze di l’accurtatoghjiOre / Minuti / Seconde :HouseTintaUngarianuLog-Gamma ibriduFattore di quantificazione I&ImpurtàCunversioni da I420,IYUV,YV12 versu RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32IDINTERNETIndirizzu IPParametri ISDB-SParametri di ricezzione ISDB-TITU-R BT.601 (525 linee, 60 Hz)ITU-R BT.601 (625 linee, 50 Hz)IcelandicuIconeS’è nunda si passa, verificate a vostra cunnessione internet.S’ella accade una cumunicazione audio, a lettura serà messa in pausa autumaticamente.S’è u schedariu esiste dighjà. ellu serà rimpiazzatu.S’è st’ozzione hè attivata, VLC impiega u stilu scuru d’interfaccia. Altrimente, ghjè u stilu grisgiu chì hè empiegatu.S’è st’ozzione hè attivata, u flussu nant’à l’indirizzu multicast SAP serà cuntrollatu. Què hè richiestu per fà l’annunziamenti nant’à MBone.S’è voi vulete apre un flussu multicast, scrivite l’indirizzu IP chì currisponde datu da u furnidore di flussu. In modu unicast, VLC impiegherà autumaticamente l'IP di a vostra machina. Per apre un flussu impieghendu un protocollu sfarente, preme Abbandunà per chjode sta scheda.S’è u vostru proxy HTTP richiede una parolla d’intesa, definitela quì.IgnuràIgnurà i schedarii chì principanu da « . »Ignurà i buttoni di vulume di a tastera.Estensioni ignurateFiuraFurmatu d’imaghjinaFurmatu di fiura chì serà impiegatu per arregistrà e fotò istantanee di videoAltezza d’imaghjinaQualità d’imaghjinaQualità d’imaghjina 1 à 9 (massima)Muru d’imaghjinaLarghezza d’imaghjinaPer pudè diffonde, un indirizzu accettevule di destinazione hè richiestu.AccresceAccresce u VulumuAumentà o diminuisce u guadagnu (predefinitu 1.0)Aumentà a priurità di u trattamentuL’aumentazione di a priurità di u trattamentu megliurerà sicuramente a lettura perchè st’ozzione permette à VLC d’ùn esse frasturnatu da d’altre appiecazioni chì puderianu piglià troppu tempu di u prucessore. Sarrimanenti, sapete chì, in certe cundizioni (prublemi), VLC puderia piglià tuttu u tempu di u prucessore è bluccà u sistema sanu ciò chì puderia richiede u rilanciu di l’urdinatore.IndiceSchedariu d’indiceIndice di screnu (1, 2, 3, ...). Alternative to Display ID.IndonesianuIndustrialInfurmazioneInfurmazioneInfurmazione...Iniziu in corsuEntrataEntrata / CudechiApparechji d'EntrataGhjettu d’entrataL'entrata hà cambiatuL'entrata hà cambiatu, impussibule d’arregistrà l’indetta. Suspending playback with "Pause" while editing bookmarks to ensure to keep the same input.Lista d’entrataMedia d’entrataRipetizioni di l’entrataEntrata secundaria (esperimentale)Entrata :FrametteFramette u DiscuInstallàInstallatuStrumentaleIntegrà a video in l’interfacciaIntensitàInterfacciaPreferenze di l’interfacciaInterazzione cù l’interfacciaModulu d’interfacciaInterfaccieCudificazione bucinataInterlinguaInterlingueNome di cudecu internu libavcodecInternetInuktitutInupiaqSegnatura micca accettevuleIrlandeseGhjè pussibule di disattivà a sincrunizazione d’entrata d’arilogiu per e fonti in tempu reale. Impiegate st’ozzione s’è a ripruduzzione di i flussi di a reta hè à scosse.It seems your Libav/FFmpeg (libavcodec) installation lacks the following encoder: %s. If you don't know how to fix this, ask for support from your distribution. Ùn hè micca un sbagliu dentru VLC media player. Ùn cuntattate micca u prughjettu VideoLAN per stu penseru. It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded file "%s". Dunque, hè statu squassatu.Ùn era micca pussibule di verificà sicuramente u schedariu scaricatu "%s". Dunque, hè statu squassatu.TalianuEntrata JACKEntrata audio JACKDiscudificatore di fiura JPEGCudificatore di fiura JPEGGiappuneseGiappunese (7-bits JIS/ISO-2022-JP-2)Giappunese (Shift JIS)Giappunese Unix (EUC-JP)JavaneseJazzJazz+FunkGhjurnaleSaltà &nanzuAndà à un &mumentu precisuSaltà à a stondaKoKVAParametru di a finestra KaiserKannadaKaraokeKashmiriKateImpacchittatore di sottutituli di testu KateKazakhCunservà l'Elementi RecenteCunservà u schedariu esistenteCunserve a traccia audio uriginaleCunserve a traccia video uriginaleCunservà aperta l’esciuta di flussuEvenimenti di i tasti d’accurtatoghjuChjave : Parolle chjaveKhmerKikuyuKinyarwandaKirghizKnee radiusKomiCureanuCureanu (EUC-KR/CP949)Cureanu (ISO-2022-KR)KuanyamaKurdishBIBLIUTECARETA LUCALELanczosLinguaLingue à impiegà per a traccia audio (lista staccata da virgule, codici di paese à duie o trè lettere ; si pò impiegà « none » per impedisce un ritornu à un’altra lingua).Lingue à impiegà cù i DVD o BluRay per i listini (lista staccata da virgule, codici di paese à duie o trè lettere ; si pò impiegà « any » cum’è lingua alternativa).Lingue à impiegà per a traccia di i sottutituli (lista staccata da virgule, codici di paese à duie o trè lettere ; si pò impiegà « any » cum’è lingua alternativa).LaoMaiòPiù maiòUltimu apparechju audioUltimu cuntrollu u : %@UltimuLatinuLatvianAbbandunà Screnu SanuMancaÀ manca inghjòÀ manca insùLonghezza di i segmenti di flussu TSLascià a video mettesi à a scala per adattassi à una finestra o à u screnu sanu.LetzeburgeschLivellu %iLivellu di signale cumpurtatuLicenzaLimone verdeLinea 1 :Linea 2 :LineareLineare (più presta)Cudificatore lineare audio PCMImpacchittatore lineare audio PCMLingalaLiame #ListaLista di cudechi chì VLC impiegherà in primu locu. Per indettu, « dummy,a52 » pruverà i cudechi dummy è a52 prima di pruvà l’altri. Solu l’utilizatori esperti duverianu cambià st’ozzione chì pò impedisce a lettura di tutti i flussi.Lista di magazini di chjave chì VLC impiegherà in primu locu.Lista di i certificati di servitore revocatiLithuanianImpiatta di e catture in vivu (ms)Trasportu di flussu Live555LiveHTTPCaricàCaricà stu schedariu di sottutituli. À impiegà quandu a scuperta autumatica ùn pò micca truvà u vostru schedariu di sottutituli.Reta lucaleCullettà lucalmente e statisticheLucalizazioneLocu :Arregistrà tutti i messaghji VLC in un schedariu testu.Arregistrà ver di un ghjurnaleArregistramentu di i messaghjiSaltu in daretu longuSaltu in avanti longuLonghezza di u saltu longuLonghezza di u saltu longu, in seconde.AspettuCercà un schedariu di sottutituli in quelli chjassi dinù, s’ellu ùn si trova micca in u cartulare attuale.Modu LoudnessModu Loudness bass boost.BassuDefinizione bassa (360 linee)Cumportu d’attesa bassuBassa freq (Hz)Guadagnu di freq bassa (dB)Cumportu d’attesa bassuEffetti di bassa frequenzaU più bassuCumportu d’attesa u più bassuCumportu d’attesa u più bassuLista di lettura LuaInterfaccia LuaParolleM&JPEGM&KVLista di lettura M3UImpurtà una lista di lettura M3ULista di lettura M3U8Solu audio M4AMoMMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. Si pò sceglie di selezziunalli tutti.Cunversioni da MMX I420,IYUV,YV12 versu RV15,RV16,RV24,RV32Cunversioni MMX da MP&3MP&4/MOVMP4MP4A LATMMPEG &1Video MPEGImpacchittatore MPEG audio layer I/II/IIIImpacchittatore video MPEG-I/IIMPEG-PSImpacchittatore audio MPEG4Impacchittatore video MPEG4MRLMTPApparechju MTPApparechji MTPMTU di l’interfaccia di a retaOzzioni MUXU MO URDINATOREInterfaccia Mac OS XMacedonianuBarra d'Attrezzi PrincipaleFinestra Principale...Interfaccie principalePreferenze di l’interfaccie principaleDà qualchì soldu...Guadagnu makeupMalagasyMaleseMalayalamMalteseUrganizà i FlussiManxMaoriMarathiCerriuTestu inquadratuPusizione MarqueeMarshallMascheraLonghezza massimaMassimu luminanzaLivellu massimu di vulumeBitrate MassimuMassima di surghjenti RTPBitrate massimuLivellu massimuDurata massima permessa per preanalizà un elementu, in millisecondeMediana&Infurmazione nant’à u mediàRollu di u lettore di medià per a strategia di u sistema operatoriu.Angulu di u MediaTraccia Audio di u MediaSchedarii MediaMedia DopuInfurmazione mediàInfurmazione Media...MediatecaLista di u Ghjestiunariu di MediaMedia ListinuMedia Sequenza SeguenteSeguente Traccia di u MediaMedia Sunà PausaMedia Sequenza PrecedentePrecedente Traccia di u MediaMedia ArregistràMedia RipeteLucalizatore di Risorsa di Media (MRL)Media RitrusàMedia SelezziunàMedia FermàMedia SottutituluMedia TempuMedia FighjàRollu di u mediàMedià : %sMedianuSaltu in daretu medianuSaltu in avanti medianuLonghezza di u saltu medianuLonghezza di u saltu medianu, in seconde.ListinuLingua di i listiniFinestrinu di listinuTitulu di u listinuListiniLingua di i listini :MessaghjiMessaghji...Meta+MetacubeMetadataMetalInterfaccia à &MinimaMezuMimeMin luminanzaImpuculì in lu spaziu di nutificazione di u sistemaSpechjuOrientazione di spechjuDiversuDiversiOzzioni diversePreferenze audio è moduli diversi.U schedariu di cunfigurazione AACS manca !ModuMudelluArburu di ModuliMoldavianMongolianuPrupurzioni di i pizzeli di u screnuMonoPiù d’infurmazione...MusaicaPuntu di MuntaturaGesti di u topuRotulella Topu InghjòRotulella Topu MancaRotulella Topu DirittaRotulella Topu InsùEvenimenti di u topuInterfaccia di cuntrollu di mosse di topuCuntrollu di l’asse orizuntale di a rotulella di u topuCuntrollu di l’asse verticale di a rotulella di u topuDispiazzà tutti i capituli. Stu valore deve esse definita in milliseconde.MulticastInterfaccia d’esciuta multicastSonu di televisiò multicanale (MTS)MusicaMutuAmmutulisce l’audio.Cuntrollu di MuxModulu di multiplessoreMuxerMuxer :MultiplessoriI multiplessori creanu i furmati d’incapisullazione chì sò impiegati per mischià i flussi elementarii (video, audio,…) tutti inseme. Sta preferenza vi permette d’impiegà sempre un multiplessore particulare. Ùn duveria micca esse bisognu di fà què. Si pò dinù definisce parametri generichi per ogni multiplessore.U mo UrdinatoreA mo musicaE mo fiureE mo videoVitezza &nurmaleM/DNFSNTSC M GiapponeNTSC M Curea di u MeziornuNomeNome :Barra d'UrigineNauruNavajoNavigà inghjòNavigà à mancaNavigà à dirittaNavigà insùMarinaNdebele, NorduNdebele, MeziornuNdongaSe&guenteNegativuNepaliRetaPulitica d'Accessu di RetaProtoccollu di RetaSincrunizazione di a retaImpiatta di a reta (ms)Nome di retaNome di reta à creàPreferenze di retaFlussi di reta (SAP)Sincrunizazione di a retaSincrunizazione di a retaMaiÙn currege maiNew AgeNova destinazioneNovu prufiluSeguenteCapitulu seguenteSequenza seguenteTitulu seguenteStilu widget seguenteNòAlcunu Indirizzu indicatuAlcunu Nome di Canale indicatuAlcunu URL indicatu per SDPAlcunu cuntrollu ùn hè ancu statu fattu.Alcunu discudificatore di Dolby SurroundAlcuna discrizzione per stu cudecuSenza listini di dischettuAlcuna entrataAlcuna entrata trova. Un flussu deve sunà o esse interrottu per chì l’indette funzioneghjinu.Ùn si trova alcunu modulu chì currisponde. Impiegate « --list » o « --list-verbose » per affissà i moduli dispunibule.Senza pre-filtraturaAlcunu apparechju video o audio ùn hè selezziunatu.Innò, vi ringraziemuTrostuRiduzzione di trostuSenza-chjaveSenza-refNisunaNordicu (Latin-6)NurmaleDimensione NurmaleCadenza nurmaleNurmalizà u vulume à :Da bona regula, l’impacchittatore duveria sincrunizassi nant’à a sequenza sana chì vene. This flags instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found.Sami di u NorduNurvegeseNurvegese BokmaalNurvegese NynorskMicca definitaMicca AdupratuNota :NutificazioneLettura in corsuNumeru di traccieNumeru di stamponi audioNumeru di canali audioNumeru di canaliNumeru di duppioniNumeru di u primu segmentuNumeru di canali d’esciutaNumeru di culonne di u puzzleNumeru di linea di u puzzleNumeru di segmentiNumeru di segmenti à include in l’indiceNumeru di fili impiegati per a discudificazione, 0 vole si dì autumaticuNumeru di volte induve a listessa entrata serà ripitutaVaiOSSOccitanu ; PruvinzaleNòStaccamenti in ordineQualità Ogg VorbisOgg/OgmVechju filmuOldiesAlivaSìAffissera incavalcata (OSD)UnuDocumentazione nant’à Internet...Foru nant’à Internet...Solu installatuOpacitàApreApre un Apparechju di &Cattura...Apre &Discu...Apre un &Schedariu...Apre un sfugliaghju…Apre una &Lucalizazione da u preme'papeiApre un &Flussu di Reta...Apre a &Reta...Apre Media &RecenteApre un Apparechju di Cattura...Apre un &cartulare…Apre un CartulareApre un Dischettu...Apre u SchedariuApre un Schedariu...Apre un SfugliaghjuApre a Reta...Apre un flussu RTP/UDPApre RecenteFonte apertaApre URLApre u cartulare VIDEO_TS / BDMVApre a cunfigurazione VLM…Apre un mediumApre un schedariu di vestitoghjaApre l’audio in modu esclusivu.Apre u media...Apre una lista di letturaApre una lista di lettura...Apre un schedariu di sottutituluApre sottutituliApre sottutituli...Apre u schedariu cù a scrittura sincrunizata.Apre a pagina di Teletestu indicata. A pagina predefinita hè indice 100.Apre : %sOpenCVEsempiu OpenCVOpenGLOpenGL ES2OperaIntegrazione cù u Sistema d'OperazioneSDI otticuDischettu otticuOzzioniOpusUrganizà Presets...Urganizà i prufili…OrientazioneUriginaleID uriginaleAudio uriginaleOriyaOromoOssetianu; OsseticuAltruCuntornuLarghezza di cuntornuCulore d’accintaLarghezza di cuntornuEsciutaURL d’esciutaMetoda d’accessu d’esciutaApparechju d’esciutaSchedariu d’esciutaFurmatu d’esciutaModulu d’esciuta :Moduli d’esciutaPortu d’esciutaEsciuta video cù scala di grisgiu. Perchè l’infurmazioni nant’à i culori ùn sò micca discudificate, què pò risparmià a putenza di u prucessore.Esciuta :AccavalcaturaRimpiazzàRimpiazzà u schedariu chì esiste&RipruduzzioneP/PPAL N ArgentinaImpurtà una lista di lettura PLSCumpurtamenturaImpacchittatoriL'impacchittatori sò impiegati per « pretrattà » i flussi elementarii prima di mischialli. Sta preferenza vi permette d’impiegà sempre un'impacchittatore particulare. Ùn duveria micca esse bisognu di fà què. Si pò dinù definisce parametri generichi per ogni impacchittatore.Pagina InghjòPagina InsùPaliPanjabiPanoramixUgualizatore ParametricuParolla d’intesaA parolla d’intesa chì serà richiesta per accede à u flussu.Parolla d’intesa à impiegà per a cunnessione à u proxy SOCKS.Parolla d’intesa :IncullàChjassuU chjassu ùn pare micca esse un Blu-rayChjassu di schedariu HLSLChjassu ver di u schedariu d’indice à creàChjassu ver di a vestitoghja à impiegà.PausaInterrompe è cuntinuà iTunes / SpotifyMette in pausa ogni elementu di a lista di lettura à a prima sequenza.Mette in pausa ogni elementu di a lista di lettura à l’ultima sequenza.Interrompe iTunes / SpotifyMette in pausa durante una cumunicazione audioAttimpà à l’ultima sequenza di a videoPausa soluAttimpà a ripruduzzione quand’ella hè inchjuculitaAttimpà a ripruduzzione di a video quand’ella hè inchjuculitaIn pausaPrutezzione contr’à i picchiOzzioni di perfurmenzaPersianuImpacchittatore Philips OGT (sottutitulu SVCD)FosfuruCanale fisicuFiuraGuadagnu di fiura.Angulu di gira di a fiura (in gradi).PilotaTunalitàPiazza nant’à a video induve affissà u titulu (predefinitu hè inghjò à u centru).LetturaSunà S’è a lista di lettura hè viota, apre un mediumLista di LetturaLeghje eppò esceLeghje eppò mette in pausaLeghje eppò fermàSunà un altru media à u listessu tempuLeghje i schedariu à l’azardu è senza fineLeghje lucalmente u flussu durante a so trasmissione di cuntinuu.Leghje soluLeghje l’elementu favuritu n°1 di a lista di letturaLeghje l’elementu favuritu n°10 di a lista di letturaLeghje l’elementu favuritu n°2 di a lista di letturaLeghje l’elementu favuritu n°3 di a lista di letturaLeghje l’elementu favuritu n°4 di a lista di letturaLeghje l’elementu favuritu n°5 di a lista di letturaLeghje l’elementu favuritu n°6 di a lista di letturaLeghje l’elementu favuritu n°7 di a lista di letturaLeghje l’elementu favuritu n°8 di a lista di letturaLeghje l’elementu favuritu n°9 di a lista di lettura&Lista di LetturaLeghje / PausaRipruduzzioneButtoni di RipruduzzioneVitezza di ripruduzzioneCuntrollu di ripruduzzioneFiascu di ripruduzzionePusizione di ripruduzzioneVitezza di ripruduzzioneSunatuLettore...Lista di letturaSchedarii di Lista di LetturaModu di Vista di a Lista di LetturaLista di Lettura è IstanzeElementu favuritu n°1 di a lista di letturaElementu favuritu n°10 di a lista di letturaElementu favuritu n°2 di a lista di letturaElementu favuritu n°3 di a lista di letturaElementu favuritu n°4 di a lista di letturaElementu favuritu n°5 di a lista di letturaElementu favuritu n°6 di a lista di letturaElementu favuritu n°7 di a lista di letturaElementu favuritu n°8 di a lista di letturaElementu favuritu n°9 di a lista di letturaA lista di lettura hà solu %u elementuA lista di lettura hà solu %u elementiA lista di lettura attuale hè viota. Depone un schedariu quì o selezziunà una surghjente media da a manca.Lista di lettura...Scrivite quì una URL di reta :Ci vole à scrive un nome unicu per u novu prufilu.Ci vole à scrive un nome d’identificazione è una parolla d’intesa accettevule.per a cunnessione sftp à %sCi vole à scrive un nome d’identificazione è una parolla d’intesa accettevule.Ci vole à scrive u novu nome di prufilu.&Moduli è estensioniEstensioniLista URL di PodcastPulunesePulifuniaPopPortuPortu à impiegà per a surghjente RTP di a sessionePurtughesePusizioneCuntrollu di a pusizioneCuntrollu di a pusizione invertituPusizione di u titulu di a videoPost trattamentuQualità di u post trattamentuPosterizzàPostprocPranksPre&cedentePreamplificazionePreferisce l’arregistramentu nativu di i flussiPreferenzePreferenze...Discudificatore preferitu per i sottutituli incavalcatiLingua audio preferita :Lista di i discudificatori preferitiLista di i cudificatori preferitiLista di i magazini di chjave preferitiLista d’impacchittatori preferitiLingua preferita di sottutituluRisuluzione video preferitaPrefiltruPrefissuCumportu d’attesa di a preanalisaLivellu di prisentazionePresetPrecedenteFighjulataPrecedenteCapitulu precedenteTitulu precedenteT primariuV primariuR primariuLingua principaleStampàChjave privata per l’autenticazione da certificatuPruduttorePruduttuPruduzzionePrufiluNome di PrufiluMudificazione di prufiluPrugrammaGuida di u PrugrammaPrugrammiPruiezzionePrutezzione contr’à a saturazione di u sonuProtocolluImpacchittatore video Pseudo rawEditorePulseAudioPurpuraPushtoPuzzleInterfaccia QtLivellu di qualitàQualità di u post trattamentu Valid range is 0 (disabled) to 6 (highest) Higher levels require more CPU power, but produce higher quality pictures. With default filter chain, the values map to the following filters: 1: hb, 2-4: hb+vb, 5-6: hb+vb+drQuechuaSincrunizazione zittaEsceEsce di VLCEsce dopu a RipruduzzioneEsce à a fine di a lista di letturaR&BImpurtà una lista di lettura RAMRAWRDPScagnu alluntanatu RDPRGB32Portu (lucale) RTCPRTPRTP cù RTSP (TCP)Cumportu d’attesa surghjente RTP (sec)Autenticazione RTSPA cunnessione RTSP hè fiascataDimensione di stampone di sequenza RTSPIndirizzu di servitore RTSPPortu di servitore RTSPFiltru di cunversioni RV32Apparechju radioRagiuRaeto-RomanceAleatoriuAleatoriu disattivatuStesaRapDimensione di stampone di cuntrollu di cadenzaDimensione di stampone di cuntrollu di cadenza (in k-ottetti). A bigger buffer will allow for better rate control, but will cause a delay in the stream.ValutazionePrupurzioneDiscudificatore audio RawDiscudificatore audio Raw/LogLeghje un schedariu di cunfigurazione VLM tuttu à l’iniziu di VLM.Dimensione di letturaLeghje u flussu audio à l’andatura di VLC piuttostu chì à quella di Jack.Veru RTSPCentru daretuManca daretuDiritta daretuArregistràCasa di discuCartulare d’arregistramentuArregistramentuRettangulareRossuBilancia rossaBilancia chroma rossa.Attualizà a ListaReggaeCodice di regioneCuntrollà aspessu i rinnovi di VLCDimensione di grafia relativaTempu di dillinataArricurdassiArricurdassi di u vulume audioCacciàCaccià a selezzioneCaccià un presetCaccià u prufiluRinuminà un cartulareRinuminà un cartulare…Rinuminatuà un sfugliaghjuRinuminà un sfugliaghju…RipeteTuttu ripeteRipete u mediàTuttu ripeteRipete l’elementu attualeCumportu di ripetizione :Ripete :Guadagnu di ripruduzzioneModu di guadagnu di ripruduzzioneModu di guadagnu di ripruduzzione :Preamplificazione di ripruduzzioneCundizioni richiesteViutàRimette Tutti à ZeruReinizià e preferenzeRimette d’urigine i cuntrolliReinizià i cuntrolli à e so predefinizioni.Rimette d’urigine e predefinizioniReinizià a scala di u testu di i sottutituliAdattà l’interfaccia à a dimensione d’urigine di a videoDimensiunà l’interfaccia à a dimensione di a videoRisuluzionePalisà cù FinderRiverberazioneArritrusàStereo invertitaDirittaÀ diritta inghjòÀ diritta insùRockRumanianuDimensione di a stanzaLarghezza di a stanzaGiràGirà (gradi)Girà da 180 gradiGirà da 270 gradiGirà da 90 gradiRotazioneBordu di lineaLineeImpiegà VLC cù u stilu scuru d’interfacciaFà funziunà cum’è un trattamentu daemonDurata di letturaRundiFà funziunà VLC in a priurità tempu reale permette una pianificazione più precize soprattuttu quandu si diffonde un flussu. Sarrimanenti, fate casu chì què pò bluccà u sistema sanu, o fallu funziunà pianu pianu pianu. Duveriate attivà st’ozzione solu s’è vo sapete veramente ciò chì vo fate.Fà funziunà vlc cù l’interfaccia predefinita. Impiegà « cvlc » per lancià vlc senza interfaccia.Fà funziunà VLC cum’è un trattamentu daemon in tacca di sfondulu.RussiuRussiu (KOI8-R)&StatisticsSAPIntervallu per l’annunziamenti SAPSDIEntrata SDISDPURL SDPSDP richiestuAutenticazione SFTPPortu SFTPNumeru di portu SFTP à impiegà cù u servitoreDuminiu SMBSNAPParolla d’intesa SOCKSServitore proxy SOCKS à impiegà. Deve esse in a forma indirizzu:portu. Serà impiegatu per tutte e cunnessioni TCPServitore SOCKSNome d’utilizatore SOCKSChjave SRTP (esadecimale)Cunversioni da SSE2 I420,IYUV,YV12 versu RV15,RV16,RV24,RV32Cunversioni SSE2 da Sottutituli SVCDSVCD/VCDListessa à a surghjenteSamoanFurmatu di campioneFrequenza di campiunariuFrequenza di campiunariuFrequenza di campiunariu di u flussu audio catturatu, in Hz (i.e.: 11025, 22050, 44100, 48000)SangoSanskritSarduCuntrollu d’equipagiamentu satellituSaturazioneArregistràArregistrà u SchedariuArregistrà a Lista di LetturaArregistrà a lista di lettura in un schedariu…Arregistrà a Lista di Lettura...Arregistrà a cunfigurazione VLM cù u nome...Arregistrà è chjode u dialoguArregistrà cum’è un SchedariuArregistrà cum’è un novu Prufilu...Arregistrà cum’è un novu prufiluArregistrà u schedariu...Arregistrà u ghjurnaleArregistrà a lista di letturaArregistrà a Lista di Lettura cù u nome...Arregistrà l’elementi sunati pocu fàArregistrà...Fiascu d’arregistramentu di u schedariuScalaDiminuisce a dimensione di u testu di i sottutituliAumentà a dimensione di u testu di i sottutituliScaletempuFattore di messa à a scala impiegatu quandu a messa à a scala autumatica hè disattivata. U valore predefinitu hè 1.0 (dimensione d’origine di a video).Scuperta di i moduli d’estensione noviAnalisa di i cartulari di i moduli d’estensione à u lanciu per scopre i moduli novi. Què aumenteghja u tempu d’avviu di VLC.Esplurazione…PianificàOscilloscopiuInturbisceScrenuCattura di screnuCattura di screnu (cù X11/XCB)Indice di screnuRicercaCircà in Lista di LetturaCircà in a lista di letturaSearch the playlist. I risultati seranu selezziunati in una tavula.StagioneLingua o prugramma secundariiLonghezza di segmentuSelezziunàSelezziunà « Ozzioni esperte » per vede tutte l’ozzioni.Selezziunà TuttuSelezziunà l'Apparechju AudioSelezziunà un cartulareSelezziunà un schedariuSelezziunà un sfugliaghjuSelezziunà l'EntrataSelezziunà l'EsciutaSelezziunà a Metoda di DiffusioneSelezziunà un effettu di culore.Selezziunà un cartulareSelezziunà un schedariuSelezziunà un apparechju audio adattatu à impiegà da KAI.Selezziunà u canale à cunservàSelezziunà u capitulu seguente di u DVDSelezziunà u titulu seguente di u DVDSelezziunà un o parechji schedarii à apreSelezziunà u capitulu precedente di u DVDSelezziunà u titulu precedente di u DVDSelezziunà u prufilu :Selezziunà a vestitoghjaSelezziunà l’apparechju Audio speziale, o lascià windows decidà (predefinitu), tuttu cambiamentu richiede di rilancià VLC.Selezziunà l'Inciaccatura di Neru di a parte mischia (Turchinu o cumpunente V)Selezziunà l'Inciaccatura di Neru di a parte mischia (Verde o cumpunente U)Selezziunà l'Inciaccatura di Neru di a parte mischia (Rossu o cumpunente Y)Selezziunà u Livellu di Neru di a parte mischia (Turchinu o cumpunente V)Selezziunà u Livellu di Neru di a parte mischia (Verde o cumpunente U)Selezziunà u Livellu di Neru di a parte mischia (Rossu o cumpunente Y)Selezziunà l'Inciaccatura di Biancu di a parte mischia (Turchinu o cumpunente V)Selezziunà l'Inciaccatura di Biancu di a parte mischia (Verde o cumpunente U)Selezziunà l'Inciaccatura di Biancu di a parte mischia (Rossu o cumpunente Y)Selezziunà u Livellu di Biancu di a parte mischia (Turchinu o cumpunente V)Selezziunà u Livellu di Biancu di a parte mischia (Verde o cumpunente U)Selezziunà u Livellu di Biancu di a parte mischia (Rossu o cumpunente Y)Selezziunà u tipu d’apparechju di catturaSelezziunà u schedariuSelezziunà u tastu di scelta rapida per affissà a pusizione.Selezziunà u tastu di scelta rapida per passà à a sequenza seguente di a video.Selezziunà u tastu di scelta rapida per fà un saltu in daretu longu.Selezziunà u tastu di scelta rapida per fà un saltu in avanti longu.Selezziunà u tastu di scelta rapida per fà un saltu in daretu medianu.Selezziunà u tastu di scelta rapida per fà un saltu in aventi medianu.Selezziunà u tastu di scelta rapida per fà un saltu in daretu cortu.Selezziunà u tastu di scelta rapida per fà un saltu in aventi cortu.Selezziunà u tastu di scelta rapida per fà un saltu in daretu cortu cortu.Selezziunà u tastu di scelta rapida per fà un saltu in aventi cortu cortu.Selezziunà u tastu di scelta rapida per esce di l’appiecazione.Selezziunà u tastu di scelta rapida per rimette nurmale a cadenza di ripruduzzione.Selezziunà u tastu di scelta rapida per piantà a ripruduzzione.Selezziunà u tastu di scelta rapida à impiegà per a ripruduzzione accelerata.Selezziunà u tastu di scelta rapida à impiegà per a ripruduzzione rallentata.Selezziunà u tastu di scelta rapida à impiegà per esce di u screnu sanu.Selezziunà u tastu di scelta rapida à impiegà per mette in pausa.Selezziunà u tastu di scelta rapida à impiegà per leghje.Selezziunà u tastu di scelta rapida à impiegà per passà à l’elementu seguente di a lista di lettura.Selezziunà u tastu di scelta rapida à impiegà per passà à l’elementu precedente di a lista di lettura.Selezziunà u tastu di scelta rapida à impiegà per passà in screnu sanu.Selezziunà u tastu di scelta rapida à impiegà per attivà o disattivà a pausa.Selezziunà u tastu per attivà l’elementu selezziunatu in i listini DVD.Selezziunà u tastu per creà un indetta cù a data è l’ora di l’audio durante a sincrunizazione di i sottutituli.Selezziunà u tastu per creà un indetta cù a data è l’ora di i sottutituli durante a sincrunizazione di i sottutituli.Selezziunà u tastu per cambià a scala di u testu di i sottutituliSelezziunà u tastu per sceglie u capitulu seguente di u DVDSelezziunà u tastu per sceglie u titulu seguente di u DVDSelezziunà u tastu per sceglie u capitulu precedente di u DVDSelezziunà u tastu per sceglie u titulu precedente di u DVDSelezziunà u tastu per viutà a lista di lettura attuale.Selezziunà u tastu per diminuisce u vulume audio.Selezziunà u tastu per diminuisce u cumportu di l’audio.Selezziunà u tastu per diminuisce u cumportu di i sottutituli.Selezziunà u tastu per aumentà u vulume audio.Selezziunà u tastu per aumentà u cumportu di l’audio.Selezziunà u tastu per aumentà u cumportu di i sottutituli.Selezziunà u tastu per spustà più altu i sottutituli.Selezziunà u tastu per spustà più bassu i sottutituli.Selezziunà u tastu per dispiazzà più bassu u selettore in i listini DVD o per dispiazzà u puntu di vista versu u bassu (tunalità).Selezziunà u tastu per dispiazzà à manca u selettore in i listini DVD o per dispiazzà u puntu di vista à manca (scartu).Selezziunà u tastu per dispiazzà à diritta u selettore in i listini DVD o per dispiazzà u puntu di vista à diritta (scartu).Selezziunà u tastu per dispiazzà più altu u selettore in i listini DVD o per dispiazzà u puntu di vista versu l’altu (tunalità).Selezziunà u tastu per ammutulisce l’audio.Selezziunà u tastu per leghje st’elementu favuritu.Selezziunà u tastu per reinizià a sincrunizazione di a data è l’ora di l’audio è di i sottutituli.Selezziunà u tastu per definisce st’elementu favuritu.Selezziunà u tastu per sincrunizà l’indette cù a data è l’ora di l’audio è di i sottutituli.Selezziunà u tastu per andà à u listinu DVDSelezziunà u podcast ch'ellu ci vole à disabbunassi :Selezziunà u preset ch'ellu ci vole à caccià :Selezziunà u prufilu ch'ellu ci vole à caccià :Selezziunà u modu di guadagnu di ripruduzzioneSelezziunà u flussu cù u bitrate massimu sottu stu limita.Selezziunà u schedariu di sottutituluSelezziunà cumu si face u sviluppu di i sottucartulari. nisunu : i sottucartulari ùn sò micca affissati in a lista di lettura. ripiegà : i sottucartulari sò affissati ma sò sviluppati à a prima lettura. sviluppà : tutti i sottucartulari sò sviluppatti. Selezziunà u vostru apparechju audio d’esciutaSeparà e parolle cù | (senza spaziu)SepiaNumerazione sequenzialeSerbianuScuperta di ServiziuServiziiScuperta di serviziiModuli di scuperta di serviziiI moduli di scuperta di i servizi permettenu d’aghjungje autumaticamente elementi à a lista di lettura.SessioneProtocollu di Discrizzione di SessioneA sessione hè fiascataNome di sessioneDefinisce u mascara per spannà FFmpegSceglie a LinguaDefinisce cum’è &TappizzeriaDefinisce l’elementu favuritu n°1 di a lista di letturaDefinisce l’elementu favuritu n°10 di a lista di letturaDefinisce l’elementu favuritu n°2 di a lista di letturaDefinisce l’elementu favuritu n°3 di a lista di letturaDefinisce l’elementu favuritu n°4 di a lista di letturaDefinisce l’elementu favuritu n°5 di a lista di letturaDefinisce l’elementu favuritu n°6 di a lista di letturaDefinisce l’elementu favuritu n°7 di a lista di letturaDefinisce l’elementu favuritu n°8 di a lista di letturaDefinisce l’elementu favuritu n°9 di a lista di letturaDefinisce u guadagnu makeup in dB (0 ... 24).Definisce u codice di paese di u tuner chì stabilisce a currispundenza canale-verdi-frequenza (0 vole si dì predefinitu).Set the v4l2 driver controls to the values specified using a comma separated list optionally encapsulated by curly braces (e.g.: {video_bitrate=6000000,audio_crc=0,stream_type=3} ). Per ottene a lista di i cuntrolli dispunibule, accresce a verbusità (-vv) o impiegà l’appiecazione v4l2-ctl.Attivà l’ozzioni addiziunale di a lettura di cuntinuuDefinisce l’associi...Definisce u modu predefinitu d’esciuta di i canali audio chì serà impiegatu s’è u vostru materiale è u flussu audio sò cumpatibile.Definisce a parolla d’intesa per a cunnessione, s’è alcunu nome d’utilizatore o parolla d’intesa ùn sò definiti in l’url.Definisce u nome d’utilizatore per a cunnessione, s’è alcunu nome d’utilizatore o parolla d’intesa ùn sò definiti in l’url.PreferenzaPreferenzePreferenze per l’interfaccie di cuntrollu di VLCPreferenze per l’interfaccie di VLCPreferenze per l’entrata, a demultiplezzione, a discudificazione è a cudificazionePreferenze per i cudificatori è discudificatori di sottutitulu, teletestu è CC.Preferenze per i cudificatori è discudificatori di l’audio solu.Preferenze per l’interfaccia principalePreferenze per i cudificatori è discudificatori di video, fiure o video+audio.Preferenze per l’On-Screen-Display, i sottutituli è e sottufiure d’accavalcaturaPreferenze di cumpurtamentu di a lista di lettura (i.e. modu di ripruduzzione) è di i moduli chì aghjunghjenu autumaticamente l’elementi à a lista di lettura (moduli di « scuperta di serviziu »).Preferenze relative à e diverse metode d’accessu. E preferenze chì sò aspessu mudificate sò quelle di u proxy HTTP o di l’impiatta.Definizioni…Definizione di a Diffusione...UmbriaAngulu di l’umbriaCulore di l’umbriaDistenza di l’umbriaOpacità di l’umbriaArrutàMaiusc+Maiusc+LA&ffissà VLC media playerShonaSaltu in daretu cortuSaltu in avanti cortuLonghezza di u saltu cortuLonghezza di u saltu cortu, in seconde.AccurtatoghjuAffissà più d’ozzioniAffissà TuttuAffissà u buttone d'effetti audioAffissà u cartulare di destinazione…Affissà u sfugliaghju di destinazione…Affissà Installatu SoluNomeAffissà a barra lateraleAffissà VLC in a barra di e taccheAffissà u cuntrullore in modu di screnu sanuAffissà l’ozzioni espertiAffissà l’icona in u spaziu di nutificazione di u sistema è cusì permettevvi di cuntrollà l’azzioni basiche di VLC media player.Affissà i cuntrolli in modu di screnu sanuAffissà i sbaglii è l’avertimentiAffissà i schedarii piattatiAffissà una finestra à u cambià di media :Affissà u titulu di u medià nant’à a videoAffissà u titulu di u media à u principiu di a videoAffissà solu i sbagliiAffissà e preferenzeAffissà a dimensione di a chjuca fighjulata (percentuale di a fonte)Affissà una chjuca fighjulata.Affissà l’icona in u spaziu di nutificazione di u sistemaAffissà u dialogu di pruprietà per l’apparechju selezziunatu prima di principià u flussu.Affissà a pagina di pruprietà tuner [selezzione di canale].Affissà u titulu di a video durante n milliseconde, u valore predefinitu hè 5000 ms (5 sec.)Affissà u titulu durante x millisecondeAffissa u buttone di l’effetti audio in a finestra principale.AleatoriuLatu mancaLatu dirittuModu di signale di l’estensione AOTArgentuSimpliceFiltru Karaoke simplicePreferenze simpliceDiscudificatore simplice per i flussi cudificati cù Dolby SurroundChinese simplificatu (ISO-2022-CN-EXT)Chinese simplificatu Unix (EUC-CN)Funzione Sinc (qualità più bella)Funzione Sinc (rapida)Funzione Sinc (qualità mediana)SincRSindhiSinhaleseDimensioneDimensione di u flussu in ottettiSkaSchedarii di vestitoghje |*.vlt;*.wsz;*.xmlSchedariu di risorsa di vestitoghja :Vestitoghje à impiegàVestitoghja imbiancataInterfaccia VestitevuleVestitureIgnuràTralascià a sequenza (predefinitu=0)Tralascià certe sequenzeTralascià idct (predefinitu=0)Ignurà u filtru di ripetizione (o filtru di sblucchime) hà un effettu dannosu nant’à a qualità. Tuttavia, què accelereghja bè i flussi d’alta definizione.Celu turchinuPiù p&ianuSlovacuSlovenianuPianuPiù pianuPiù pianu (suttile)ChjucaChjuca fighjulataDimensione di a chjuca fighjulataPiù chjucaFotò istantaneaDolcePrugrammaSulistuSomaliDiscrizzione di a CanzonaClassificà daSotho, MeziornuSoulCumportu di SonuIngenieru di SonuMusica di filmuSurghjentePrupurzione di a fonteSurghjente :Flussu d’esciutaI moduli di flussu d’esciuta permettenu di custruisce una catena di trattamentu d’esciuta. Per piacè fighjate Streaming Howto per sapene di più. Quì pudete cunfigurà l’ozzioni predefinite per ogni modulu di flussu d’esciuta.Europeanu di Sudeste (Latin-10)&VitezzaSpaziuSpagnoluSpacialeSpacializatoreModuli spezialiSpecificà i moduli di scuperta di servizii à precaricà, staccati da dui punti « : ». U valore classicu hè « sap ».Specificà u prufilu audio AAC à impiegàSpecificà u prufilu audio AAC à impiegà per a cudificazione di flussu di bits audio. It takes the following options: main, low, ssr (not supported),ltp, hev1, hev2 (default: low). hev1 and hev2 are currently supported only with libfdk-aac enabled libavcodecSpettrometruAnalisa di spettruDiscussioneSpeexCudificatore audio SpeexImpacchittatore audio SpeexFrazziunatoreFrazziunatoriClassicuDefinizione classica (576 o 480 linee)PrincipiàOra di principiuPrincipià VLC cù solu l’icona di nutificazione di sistemaPrincipià direttamente in listinuPrincipià cù una vista minimale (senza listini)Principià cù u modu minimale di vistaPrincipià in pausaPrincipià u DVD direttamente in u listinu principale. This will try to skip all the useless warning introductions.Ora di principiuPrincipià a video in u modu di screnu sanuPusizione di PrincipiuStatisticheStatu&Barra di StatuStereoModu audio stereoModu d’esciuta audio stereoModu stereoPiantàOra di fineFermà a lista di lettura dopu à ogni elementu lettu di sta lista.Ora di fineFlussuFlussu %dDestinazione di u FlussuID di u flussu à impiegà per a traccia audio.ID di u flussu à impiegà per a traccia di i sottutituli.Flussu MP3Diffonde tutti i flussi elementarii (video, audio è sottutituli)Discrizzione di flussuModulu di filtru di flussuFiltri di flussuI filtri di flussu sò moduli speziali chì permettenu l’operazioni esperte à u livellu di l’entre di VLC. Fate casu à l’impiegu…I filtri di flussu permettenu di mudificà u flussu chì hè lettu attualmente.Nome di flussuNumeru di flussu di a traccia audio à impiegà (da 0 à n).Numeru di flussu di a traccia di sottutituli à impiegà (da 0 à n).Esciuta di flussuImpiatta di u multiplessore d’esciuta di flussu (ms)E preferenze d’esciuta di flussu sò impiegate quandu VLC agisce cum’è un servitore di diffusione o quand’ellu arregistra i flussi intrendu. I flussi sò mischiati è dopu sò mandati ver di un « modulu d’esciuta » chì pò, sia arregistrà u flussu in un schedariu, sia diffondelu (UDP, HTTP, RTP/RTSP). I moduli di flussi d’esciuta permettenu i trattamenti avanzati nant’à i flussi (trascudificazione, duplicazione...).Flussu publicuFlussu...In lettura di cuntinuuFiascu di a lettura di cuntinuu o di a trascudificazioneForza&Traccia di SottutituluSottutituliCumpurtamentu di sottucartulareSughjettuPusizione di sottufiuraSottufiureModulu di filtru di e sottufiureModulu di e fonti di e sottufiureSottuscrenu mancaSottuscrenu insùAbbunassiAbbunassi à un podcast&SottutituluSottutituluPreferenze di Sottutitulu & Affissà À u ScrenuCumportu di SottutituluSchedariu di SottutituluSchedarii di SottutituluLingua di SottutituluTraccia di sottutituluAliniamentu di sottutituluSensibilità di a scuperta autumatica di i sottutituliChjassi di scuperta autumatica di i sottutituliCudechi di sottutituluCumportu sottutituluRiduce u cumportu di i sottutituliAumentà u cumportu di i sottutituliEffetti di sottutituluLingua di i sottutituliLingue di sottutituluDispiazzà più bassu i sottutituliDispiazzà più altu i sottutituliSincrunizazione di sottutituli è indetta cù data è ora di l’audioSincrunizazione di sottutituli è indetta cù data è ora di i sottutituliSincrunizazione di sottutituli è reiniziu sincrunizazione audio è sottutituliSincrunizazione di sottutituli è indette sincrunizate cù data è ora di l’audio è di i sottutituliCudificazione di u testu di i sottutituliTraccia di sottutituliID di a traccia di i sottutituliSottutituliSottutituli / OSDTraccia di SottutituliFattore di messa à a scala di u testu di i sottutituliSundaneseSurround 4.0Surround 4.1Surround 5.0Surround 5.1Surround 7.1SwahiliSwatiSvedeseAffissà a vista sana di e preferenzeAffissà a vista simplice di e preferenzeSwscaleSincrunizazioneSincrunizà à manca è à dirittaSincrunizà insù è inghjòScrittura sincrunizataInseme di codice SistemaValore predefinitu di u sistemaPredefinizione di u sistemaIcona di nutificazione di sistemaT&ituluCudificatore di testu T.140ToTCPCumportu d’attesa di cunnessione TCPCumportu d’attesa TCP/UDP (ms)TTLTVTYUnghjettaTagalogTaizianuTajik&Piglià una fotòPiglià una fotòPiglià una fotò istantanea di videoPiglià una fotò istantanea di a video è scrivella nant’à u discu.TamilTatarSmeralduTechnoTeletestuAliniamentu di teletestuCunfigurazione TeletestuLingua TeletestuPagina di TeletestuSottutituli di teletestuSottutituli di testu di TeletestuTeletestu : infurmazione addizziunaleInfurmà VLC ch’ellu hè statu lanciatu per via d’un associu di schedariu da u sistema operatoriuTelnetTeluguTempuraleParametri di ricezzione terrestraProvaTestuCulore di TestuDimensione di TestuCulore predefinitu di testuSchedariu di testuPusizione di u testuModulu di restituzione di testuThaiThai (TIS 620-2533/ISO 8859-11)Thai (Windows-874)RingraziamentiU servitore HTTP asculterà nant’à stu portu TCP. U numeru classicu di portu HTTP hè 80. Fate casu chì l’impiegu d’un numeru di portu inferiore à 1025 hè aspessu ristrintu da u sistema operatoriu.U servitore HTTPS asculterà nant’à stu portu TCP. U numeru classicu di portu HTTPS hè 443. Fate casu chì l’impiegu d’un numeru di portu inferiore à 1025 hè aspessu ristrintu da u sistema operatoriu.U servitore RTSP asculterà nant’à stu portu TCP. U numeru classicu di portu RTSP hè 554. Fate casu chì l’impiegu d’un numeru di portu inferiore à 1025 hè aspessu ristrintu da u sistema operatoriu.L'apparechju audio "%s" ùn pò micca esse impiegatu : %s.The cryptographic signature for the downloaded file "%s" was invalid and could not be used to securely verify it. Dunque, u schedariu hè statu squassatu.L'apparechju selezziunatu ùn pò micca esse impiegatu, perchè u so tipu ùn hè micca accettatu.U numeru massimu di filtri (%u) hè statu toccu.A mediateca hè arregistrata autumaticamente è ricaricata ogni volta chì VLC hè lanciatu.L’asse orizuntale (manca è diritta) di a rotulella di u topu pò cuntrollà u vulume, a pusizione o pò esse ignuratu.L’asse verticale (insù è inghjò) di a rotulella di u topu pò cuntrollà u vulume, a pusizione o pò esse ignuratu.A nova versione s'hè scaricata bè. Vulete chjode VLC è installallu avà ?U numeru di u primu segmentu generatuU schedariu in esciuta esiste dighjà. S’è l’arregistramentu cuntinueghja, u schedariu serà rimpiazzatu è u so cuntenutu serà persu.A lista di lettura pò impiegà un arburu per urganizà certi elementi, cum’è u cuntenutu d’un cartulare.A sessione RTSP richiesta ùn pò micca esse stabilita.Cù st’ozzione, si pò aghjustà a dimensione di u passu di u vulume.U flussu durerà stu tempu (in seconde).U flussu principierà à sta pusizione (in seconde).U flussu finiscerà à sta pusizione (in seconde).U vulumu pò esse arregistratu è impiegatu autumaticamente à u prossimu lanciu di VLC.U modu sfondulu di screnu permette d’affissà a video cum’è tappizzeria di scagnu.Discudificatore video TheoraCudificatore video TheoraImpacchittatore video TheoraSt'ozzioni vi permettenu di cunfigurà l’interfaccie impiegate da VLC. Si pò selezziunà l’interfaccia principale, i moduli addiziunale, è definisce d’altre ozzioni.St'ozzioni vi permettenu di mudificà u cumpurtamentu di u sottusistema audio, è d’aghjunghje i filtri audio chì ponu esse impiegati per un post trattamentu o l’effetti visuali (analisa di spettru, ecc.). Attivate quì sti filtri, è cunfigurateli in a sezzione di moduli « filtri audio ».St’ozzioni vi permettenu di mudificà u cumpurtamentu di u sottusistema d’entrata, cum’è l’apparechju DVD o VCD, e preferenze di l’interfaccia di a reta o u canale di i sottutituli.St’ozzioni vi permettenu di mudificà u cumpurtamentu di u sottusistema di sottufiure. Per indettu, si pò attivà e fonti di sottufiura (logo, ecc). Attivate quì sti filtri, è cunfigurateli in a sezzione di i moduli « filtri sottufonte ». Si pò dinù definisce ozzioni diverse per i sottufiura.St’ozzioni vi permettenu di mudificà u cumpurtamentu di u sottusistema d’esciuta video. Per indettu, si pò attivà i filtri video (disintricciamentu, accumudata di fiura; ecc). Attivate quì sti filtri, è cunfigurateli in a sezzione di moduli « filtri video ». Si pò dinù definisce ozzioni video diverse.St'ozzioni vi permettenu di selezziunà i moduli predefiniti. Ùn e mudificate micca fora s’è vo sapete veramente ciò chì vo fate.St’ozzioni vi permettenu di definisce l’ozzioni glubale predefinite per u sottusistema d’esciuta di flussu.St’ozzioni definiscenu u cumpurtamentu di a lista di lettura. Certe trà elle ponu esse supranate via a scatula di dialogu di a lista di lettura.Ste preferenze sò l’accurtatoghji glubale di tasti VLC, cunnisciuti cum’è tasti di scelta rapida.GrossaSdrigliaStu schedariu di certificate (furmatu PEM) hè impiegatu per u TLS di u latu di u servitore. Nant’à OS X, a catena hè impiegata cum’è un etichetta per ricercà u certificatu in u portachjavi.Què aghjunghje i filtri audio di post trattamentu per mudificà u resu sonoru.Què aghjunghje i filtri di post trattamentu per amendà a qualità di a fiura, per indettu, u disintricciamentu, o per defurmà a video.Què aghjunghje ciò chì si chjama i « filtri di sottufiura ». Filtranu e sottufiure create da discudificatori di sottutituli o da altre fonti di sottufiure.Què aghjunghje ciò chì si chjama i « fonti di sottufiura ». Sti filtri permettenu d’affissà sopra a video certe fiure (cum’è un logo) o un testu particulare.Què aghjunghje i frazziunatori video cum’è Duppione o MuruQuè aghjunghje i moduli di visualisazione (analisa di spettru, ecc.).St’ozzione vi permette di cunfigurà a quantità iniziale di l’impiatta per u multiplessore d’esciuta di flussu. Stu valore deve esse definita in milliseconde.Què permette a discudificazione materiale s’ella hè dispunibule.Què permette di leghje l’audio à una vitezza superiore o inferiore senza affettà a tunalità audioSt’ozzione permette u trattamentu currettu di u furmatu video HDTV-1080 ancu s’è u cudificatore dannighjatu hà definitu l’altezza à 1088 linee. Ci vuleria à disattivà st’ozzione solu s’è a vostra video hà un furmatu micca classicu chì richiede e 1088 linee.Què vi permette di cambià u livellu predefinitu di destinazione (89 dB) per i flussi cù l’infurmazione nant’à u guadagnu di ripruduzzioneQuè vi permette di definisce l’elementu favuritu di a lista di lettura.St'ozzione vi permette di sfurzà un modulu d’accessu. Si pò impiegà què s’è l’accessu currettu ùn hè micca scupertu autumaticamente. Ùn duveriate micca definisce st’ozzione fora s’è vo sapete veramente ciò chì vo fate.St’ozzione vi permette di cunservà un’istanza unica d’esciuta di flussu per parechji elementi di lista di lettura (inserzione autumatica di l’esciuta di flussu di raccolta s’ella ùn hè micca specificata).St’ozzione vi permette di leghje parechje entrate à u listessu tempu. Sta funzione hè esperimentale è tutti i furmati ùn sò micca accettati. Impiegate una lista d’entrate staccate da « # ».St’ozzione vi permette di sincrunizà di manera alluntanata l’arilogii per u servitore è u cliente. E preferenze detagliate sò dispunibule in « Espertu > Sincrunizazione di a reta »St’ozzione vi permette di selezziunà una lista di cudificatori chì VLC impiegherà in primu locu.St’ozzione vi permette di selezziunà l’ordine cù quellu VLC sceglierà i so impacchittatori.St’ozzione impedisce u ghjurnale di i messaghji d’esse nutatu cù risultati di spannatura da u meccanisimu di sincrunizazione d’esciuta di a video.St’ozzione definisce l’indirizzu chè u servitore RTSP asculterà, incu u chjassu di basa di u medià VOD RTSP. A sintassa hè indirizzu/chjassu. In modu predefinitu, u servitore serà à l’ascolta di tutti l’indirizzi IP lucali. Specificà un indirizzu IP (p.i. ::1 o 127.0.0.1) o un nome d’ospite (p.i. localhost) per ristringhje à un’interfaccia di reta specifica.St’ozzione definisce u cumportu d’entrata massimu di saltichjime chè i calculi di sincrunizazione duverianu pruvà di cumpensà.Què definisce a vitezza di ripruduzzione (a vitezza nominale hè 1.0).Què ritarda l’esciuta audio. U cumportu deve esse definitu in milliseconde. Què pò esse ghjuvevule s’ellu ci hè un ritardu trà a video è l’audio.Què determineghja quantu u nome di schedariu di i sottutituli è quellu di u filmu devenu esse simile. L’ozzioni sò : 0 = nisuna scuperta autumatica 1 = qualsiasi schedariu di sottutituli 2 = qualsiasi schedariu di sottutituli chì cuntene u nome di u filmu 3 = u nome di u schedariu di sottutituli currisponde à quellu di u filmu cù caratteri addiziunali 4 = u nome di u schedariu di sottutituli currisponde esattamente à quellu di u filmuQuè affissa u media risultante, ma pò rallentà l’operazioni.St’ozzione abbanduneghja e sequenze chì sò in ritardu (quelle chì ghjunghjenu à l’esciuta di video dopu à a so data prevista d’affissera.St’ozzione attiveghja l’accurtatoghji VLC da a finestra video (micca incurpurata).St’ozzione attiveghja a culurazione di i messaghji mandati à a cunsola. Per funziunà, u vostru terminale deve accettà i culori Linux.St’ozzione attiveghja u trattamentu di i clicchi di u topu nant’à a video.Què sfurza a runzicatura di a video di fonte. I furmati accettati sò x:y (4:3, 16:9, ecc.) indichendu e prupurzioni glubale di a fiura.St’ozzione sfurza e prupurzioni di u screnu. A maiò parte di i screni anu pizzeli quadrati (1:1). S’è vo avete un screnu 16:9, ci vulerà à cambià què versu 4:3 per cunservà e prupurzioni.Què sfurza a prupurzione di fonte. Per indettu, certi DVD dicenu ch’elli sò 16:9 quand’elli sò in vera 4:3. Què pò esse impiegatu dinù cum’è un indiziu per VLC quandu u filmu ùn hà micca infurmazione di prupurzione. I furmati accettati sò x:y (4:3, 16:9, ecc.) indichendu e prupurzioni glubale di a fiura, o un valore decimale (1.25, 1.3333, ecc.) indichendu a squadritera di pizzeli.Què hè l’interfaccia predefinita di VLC, cù l’aspettu d’urigine.Quessa hè l’interfaccia vestitevule. Si pò scaricà d’altre vestitoghje quìQuè hè una manera anziana per cunfigurà i moduli d’esciutaQuè hè una manera anziana per cunfigurà i moduli multiplessoreGhjè a metoda d’esciuta audio impiegata da VLC. U cumpurtamentu predefinitu hè di selezziunà autumaticamente a più bella metoda dispunibule.Què hè l’apparechju CD Audio predefinitu à impiegà.Què hè u lettore (o schedariu) CD Audio predefinitu à impiegà. Ùn scurdate micca i dui punti dopu a lettera di u lettore (i.e. D:)Què hè l’apparechju DVD predefinitu à impiegà.Què hè u lettore (o schedariu) DVD predefinitu à impiegà. Ùn scurdate micca i dui punti dopu a lettera di u lettore (i.e. D:)Què hè l’apparechju VCD predefinitu à impiegà.Què hè u lettore (o schedariu) VCD predefinitu à impiegà. Ùn scurdate micca i dui punti dopu a lettera di u lettore (i.e. D:)Què hè a metoda d’accessu predefinita d’esciuta chì serà impiegata.Ghjè u guadagnu impiegatu per i flussi senza infurmazione nant’à u guadagnu di ripruduzzioneQuè hè u limitu hop (o Durata di vita, o TTL) di i pacchetti multicast mandati da l’esciuta di flussu (-1 = impiegà u valore predefinitu di u sistema operatoriu).Ghjè a lingua di u flussu audio.Ghjè l’interfaccia principale impiegata da VLC. U cumpurtamentu predefinitu hè di selezziunà autumaticamente u più bellu modulu dispunibule.Què hè a dimensione massima di u pacchettu à u livellu di l’appiecazione chì ponu esse trasmessi nant’à a reta (in ottetti).Ghjè a dimensione massima in ottetti di i schedarii timpurarii chì seranu impiegati per piazzà i flussi attempati.Què hè a metoda d’accessu d’esciuta chì serà impiegata per l’audio.Què hè a metoda d’accessu d’esciuta chì serà impiegata per a video.Ghjè a metoda d’esciuta video impiegata da VLC. U cumpurtamentu predefinitu hè di selezziunà autumaticamente a più bella metoda dispunibule.Què hè u livellu di verbusità (0=solu i sbaglii è messaghji classichi, 1=avertimenti, 2=spannà).Stu guadagnu lineare serà appiecatu à l’audio d’esciuta.Stu modulu manda u flussu trascudificatu ver di a reta via HTTP.Stu modulu manda u flussu trascudificatu ver di a reta via RTP.Stu modulu manda u flussu trascudificatu ver di a reta via RTSP.Stu modulu manda u flussu trascudificatu ver di a reta via UDP.Stu modulu manda u flussu trascudificatu ver di a reta via u protocollu mms.Stu modulu manda u flussu trascudificatu ver di un servitore Icecast.Stu modulu scrive u flussu trascudificatu ver di un schedariu.St’ozzione aghjunghje un valore (pusitivu o nigativu) à a priurità predefinita di VLC. Si pò impiegà què per adattà a priurità di VLC in pettu à l’altri prugrammi o in pettu à l’altre istanze di VLC.St’ozzione vi permette di definisce u titulu secondu à ciò chì hè lettu
$a : Artista
$b : Albumu
$c : Diritti di copia
$t : Titulu
$g : Generu
$n : N° di traccia
$p : In corsu di lettura
$A : Data
$D : Durata
$Z : « In corsu di lettura » (Osinnò ritornu à : Titulu - Artista)St’ozzione permette di cambià a manera cù quella VLC scegli i so cudechi (metode di scumpressione). Solu l’utilizatori esperti duverianu cambià st’ozzione chì pò impedisce a lettura di tutti i flussi.St’ozzione hè ghjuvevule s’ella hè bisognu di riduce u cumportu d’attesa durante a lettura d’un flussuSt’ozzione duveria esse impiegata quandu l’esciuta audio ùn accetta micca S/PDIF.St'ozzione ammutuliscerà tutti l’altri canali for di quellu selezziunatu.This overrides the channel. Misuratu in Hz.Stu schedariu privatu di chjave (furmatu PEM) hè impiegatu per u TLS di u latu di u servitore.Stu prugramma ghjunghje senza NISUNA GUARANTIA, tal chì permessu da a legge. Si pò distribuiscelu dapervoi sottu à i termini di a Licenza Publica Generale GNU ; lighjite u schedariu COPYING per sapene di più. Scrittu da a squadra VideoLAN ; lighjite u schedariu AUTHORS. Selezziuneghja chì modulu d’estensione deve esse impiegatu per u ricampiunariu audio.Stu flussu serà sempre apertu à l’iniziu di VLC.St’azzione hà da reinizià e preferenze di VLC media player. Ci vole à sapè chì VLC hà da esse rilanciatu durante stu prucessu, dunque e vostre liste di lettura seranu viutate è l’attività di ripruduzzione, diffusione o trascudificazione sera piantate subitu subitu. A mediateca ùn serà micca affettata. Site sicuru di vulè cuntinuà ?FiliSogliuLivellu di sogliuTibetanuTigrinyaOraCuntrollu di TempuBarra d'Attrezzi di TempuTempu trà dui messaghji d’alarma in msTempu trà dui messaghji d’alarma in ms. This value is used to avoid alarm saturation (default 2000).Tempu in milliseconde di u cumportu medianu. Note averageFinestra di tempu à impiegà in msTempu :Cumportu d’attesaCartulare per l’attempatuGranularità di l’attempatuTituluTitulu %i%sModu di l’affissu di tituluGrafia di tituluMetadati di tituluPer Apre un flussu cumunu di reta (HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP, ecc.), scrivite puru l'URL in u campu insù. S’è voi vulete apre un flussu RTP o UDP, preme u buttone inghjò.Per ottene l’aiutu sanu, impiegate « -H ».Cummutazione Lettura/PausaTonga (Isule di Tonga)AttrezzuElementi di a Barra d'AttrezziPusizione di a barra d’attrezzi :Mudificazione di a Barra d'AttrezziSquassàMutuÙn ammutulìInsùInsù à u centruInsù à mancaInsù à mancaInsù à dirittaInsù à mancaInsù à dirittaDurata tutaleTracciaID di a tracciaNumeru di TracciaSincrunizazione di tracciaNumeru di tracciaGuadagnu di ripruduzzione di tracciaPreferenze di tracciaTraccieChinese tradiziunale (Big5)Chinese tradiziunale Unix (EUC-TW)TranceOzzioni di TrascudificazioneOzzioni di trascudificazioneLivellu di cumpressione di trasferimentu da 0 (alcunu) to 9 (massima)TrasfurmàTrasfurmazioneModu di trasmissioneTrasparenzaTrasparenzaProtocollu di trasportuNumeru di flussu di trasportuCunsiderà cum’è una pipa piuttostu chì cum’è un schedariuQuantificazione trellisTrip-HopTsongaTswanaTunerFrequenza di TunerCanale TV TunerCodice di paese di u tunerPruprietà di tunerTunellu RTSP è RTP cù HTTPTurcuTurcu (ISO 8859-9)Turcu (Windows-1254)TurkmenTwiDui passaghjiTipuTipu :UDPURIIndirizzuDiscrizzione di l'URLMetadati d’indirizzu webUighurUcrainianuUcrainianu (KOI8-U)Micca definituUnicastCudecu scunnisciutuDisinstallàUniversale (UTF-16)Universale (UTF-8)Universale (big endian UTF-16)Universale (little endian UTF-16)Plug'n'Play UniversaleUniversal, Chinese (GB18030)ScunnisciutuCateguria scunnisciutaSbagliu scunnisciutuTipu scunnisciutuMicca definituMicca specificatuMicca specificatu (0V)DisabbunassiDisabbunassi da un podcastSenza tituluSùUpconvertMudificàCambià a versione di VLC media playerUrduSintassa : %s [ozzioni] [flussu] ... Si pò indicà parechji flussi nant’à a linea di cumanda. Seranu messi in attesa in a lista di lettura. U primu elementu indicatu serà lettu in primu. Stili di l’ozzioni : --option Un'ozzione generale chì hè definita per a durata sana di u prugramma. -option Una versione d’una lettera unica d’un « --option » generale. :option Un'ozzione chì s'impiega sola à u flussu piazzatu ghjustu nanzu ellu è chì rimpiazza e preferenze precedente. Sintassa di u flussu MRL : [[accessu][/demux]://]URL[#[titulu][:capitulu][-[titulu][:capitulu]]] [:option=valore ...] A maiò parte di l'« --options» generale ponu esse impiegate dinù cum’è « :options » particulare. Parechji paghji « :option=valore » ponu esse specificati. Sintassa URL : file:///chjassu/schedariu Schedariu medià http://ospite[:portu]/schedariu Indirizzu HTTP ftp://ospite[:portu]/schedariu Indirizzu FTP mms://ospite[:portu]/schedariu Indirizzu MMS screen:// Cattura di screnu dvd://[apparechju] Apparechju DVD vcd://[apparechju] Apparechju VCD cdda://[apparechju] Apparechju CD Audio udp://[[]@[][:]] Flussu UDP mandatu da un servitore di lettura di cuntinuu vlc://pause: Mette in pausa a lista di lettura per un pezzu di tempu vlc://quit Ordine particulare per piantà VLC Impiegà i listini Blu-ray. S’è disattivatu, u filmu principierà direttamenteImpiegà DecodeBinImpiegà RTP cù RTSP (TCP)Impiegà S/PDIF s’ellu hè dispunibuleImpiegà un impiatta d’estensioniImpiega un'impiatta per i moduli d’estensione chì megliurerà assai a tempu d’avvia di VLC.Impiegà una lista di lettura vestitaImpiegà un schedariu di sottu&tituluImpiegà una vestitoghja persunalizataImpiegà a cudificazione downmixImpiegà un testu maiò per e listeImpiegà a mediatecaImpiegà u stilu d’urigineImpiegà solu un'istanza unica quand’ella hè lanciata da u ghjestiunariu di schedariuImpiegà i numeri sequenziali invece di e stampiglieImpiegà i numeri sequenziali invece di e stampiglie per a numerazione di fotò istantaneaImpiegà un schedariu di sottutituliImpiegà u protocollu Metacube. Needed for streaming to the Cubemap reflector.Impiegà u modu d’urigine di screnu sanuImpiegà st’ozzione quandu vo sapete chì u vostru flussu hè (o ùn hè micca) cudificatu cù Dolby Surround ma ch’ellu ùn hè micca scupertu cum’è tale. Ancu s’è u flussu ùn hè micca cudificatu cù Dolby Surround, l’impiegu di st’ozzione pò amendà e perfurmenze, soprattuttu s’ella hè cumbinata cù u mischiadore di canali di u cascu.UtilizatoreNome d’utilizatore à impiegà per a cunnessione à u proxy SOCKS.Nome d’utilizatoreNome d’utilizatore  :UzbekA&ffissàV4LDiscudificatore video VA-API via DRMFiltri VAAPIVBI & TeletestuDiscudificatore VBI è TeletestuApparechju di cattura VBIQualità VBRModu VBRImpacchittatore VC-1Prufilu Principale VC2Prufilu Simplice VC2VCDApparechju VCDEntrata VCDVDPAUEsciuta VDPAUVDRMarca di tagliata VDRArregistramenti VDRFilmu VHSVLCVLC pò impedisce di creà l’ornamenti (legenda, quadri, ecc.) ingiru di a video, per fane una finestra « minimale ».VLC pò affissà i messaghji nant’à a video. Sta funzione hè chjamata OSD (Affissera incavalcata).VLC ùn pò micca apre alcunu apparechju di cattura. Fighjate u ghjurnale di sbagliu per più di detaglii.VLC ùn pò micca definisce u titulu di u DVD. It possibly cannot decrypt the entire disc.VLC ùn pò micca cunnettassi à "%s:%d".VLC ùn pò micca cunnettassi à u servitore indicatu.CLC ùn pò micca discudificà u furmatu "%4.4s" (%s)VLC ùn ricunnosce micca u cudecu audio o videoVLC ùn pò micca apre u cudificatore %4.4s %s.VLC ùn pò micca apre u modulu %s.VLC ùn pò micca apre u modulu di discudificazione.VLC ùn pò micca apre u schedariu "%s" (%s).VLC ùn pò micca leghje u schedariu (%s).VLC ùn pò micca leghje u schedariu : %sVLC hè avviatu da un associu di schedariuVLC ùn pò micca apre MRL « %s ». Verificate u ghjurnale di i messaghji per sapene di più.VLC media playerVLC media player - Interfaccia WebAiutu di VLC media player...VLC media player è VideoLAN sò duie marche deposte da l’associu VideoLAN Association.Mudificazioni di VLC media playerDi regula, VLC impieghenghja Freetype, ma st’ozzione vi permette d’impiegà SVG per indettu.Preferenze di VLCSitu web di vestitoghje per VLCVersione %s (%s) di VLC VLC hà da leghje ab'eternu l’elementu attuale di a lista di lettura.VLC hà da leghje ab'eternu a lista di lettura.VLC hà da leghje à l’azardu i schedarii di a lista di lettura fine à un’interruzzione manuale.A cunnessione di VLC à u servitore indicatu hè stata righjittata.Messa in ballu in VLC di a video à a richiesta (VoD)VLMCummande Batch VLMVLM cunf (*.vlm);;Tutti (*)Schedariu di cunfigurazione VLMVMANVNCOspite VNCParolla d’intesa VNCPortu VNCAccessu cliente VNCNome d’ospite o indirizzu IP di VNC.Parolla d’intesa VNC.Demuxer VOCVODVOD : Vu metruVarious audio and video decoders/encoders delivered by the FFmpeg library. Què include (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, MJPEG è d’altri cudechiVenditoreVerbusitàLivellu di verbusità (0,1,2)VersioneVersione %1VerticaleVerticale (13V)Definizione bassa bassa (240 linee)Saltu in daretu cortu cortuSaltu in avanti cortu cortuLonghezza di u saltu cortu cortuLonghezza di u saltu cortu cortu, in seconde.VideoTraccia &VideoMessa à a scala autumatica di a videoEffetti Video...Video FPSSchedarii VideoID VideoVideo À a Richiesta (VoD)Preferenze VideoTraccia videoCuurdinate X di a videoCuurdinate Y di a videoAliniamentu di a videoFlussu binariu videoTulleranza di flussu binariu video in kbit/s.Cattura VideoCattura Video (Video4Linux)Cuntrolli di cattura video (s’ellu hè permessu da l’apparechju)Apparechju di cattura videoNodu d’apparechju di cattura video.Cudecu videoCudechi videoCunnessione videoCunnessione video per l’esciuta DeckLink.Runzicatura di a videoNome d’apparechju videoModulu di filtru videoI filtri video sò impiegati per trattà u flussu video.Altezza di a videoEntrata videoMemoria VideoModu VideoEsciuta videoURL d’esciuta videoMetoda d’accessu d’esciuta videoModulu d’esciuta videoPortu videoFiltru video di post trattamentuRisuluzione videoFattore di messa à a scala di a videoPreferenze videoDimensione di videoCartulare (o nome di schedariu) di fotò istantanee di videoPrefissu di schedariu di fotò istantanea di videoFurmatu di fotò istantanea di videoAltezza di a fotò istantanea di videoLarghezza di a fotò istantanea di videoFotò istantanee di videoModulu di frazziunamentu videoI frazziunatori video staccanu u flussu in parechje video.Video classicaVideo classica (Predefinitu, SECAM, PAL, o NTSC).Titulu di a videoLarghezza di a videoEntrata Video4LinuxTuner radio Video4LinuxSitu web di VideoLAN...VietnameseVietnamese (VISCII)Vietnamese (Windows-1258)AffissàCampu di visioneTunalitàRulliuScartuVisualisazioneVisualisazione :VisualisazioniVividModulu di servitore VoDVoceVolapukVulumeVulume %ld%%Vulume InghjòVulume MutuVulume InsùCuntrollu di u vulumeCalà u vulumeNurmalisazione di vulumeNurmalizatore di vulumeAumentà u vulumeCudificatore audio VorbisImpacchittatore audio VorbisWASAPIWAVDemuxer WAVMuruFiltru video di u muruSfondulu di screnuAvertimentuWarpOverlay!MarosuMarosiWebWebmSitu webWelshEuropeanu di u Punente (IBM 00850)Europeanu di u Punente (Latin-9)Europeanu di u Punente (Windows-1252)CrosciuQuand’ella hè inchjuculitaQuand’ella hè pussibule, u flussu d’entrata hè arregistratu piuttostu chè impiegà u modulu d’esciuta di flussuQuandu parechji furmati video sò dispunibule, selezziunà quellu chì hà una risuluzione vicina (ma micca superiore) à stu parametru, in numeru di linee. Impiegà st’ozzione s’è vo ùn avete abbastanza putenza CPU o larghezza di striscia di reta per leghje e risuluzioni più alte.Quand u cuntrollu di flussu SAP hè disattivatu, st’ozzione vi permette di definisce l’intervallu trà l’annunziamenti SAP.Quandu st’ozzione hè attiva, l’interfaccia affisserà una scatula di dialogu ogni volta chì l’utilizatore deve stampittà qualcosa.Quandu st’ozzione hè attiva, e preferenze è l’interfaccie affisseranu tutte l’ozzioni dispunibule, ancu quelle chì a maiò parte di l’utilizatori ùn duveria mai tuccà.Quandu s’impiegheghja l’entrata PVR (o una fonte assai irregulare), ci vuleria à definisce stu valore à 10000.Quandu l’ozzione d’istanza unica hè attiva, l’elementi sò messi in attesa in a lista di lettura è a lettura di l’elementu attuale cuntinueghja.BiancuLivellu di Biancu per u cumpunente TurchinuLivellu di Biancu per u cumpunente VerdeLivellu di Biancu per u cumpunente RossuLivellu Biancu per TurchinuLivellu Biancu per VerdeLivellu Biancu per RossuPuntu biancuLarghezzaLarghezza di a stanza virtualeFinestraOrnamenti di a finestraPruprietà di finestraDimensione di a finestraEntrata di l'API di Sessione Audio WindowsConfigurazione Windows di l’ultima vestitoghja aduprata. St'ozzionè hè mudificata autumaticamente, ùn a tocate micca.Cù st’ozzione attivata, i buttoni di vulume insù, inghjò è mutu di a vostra tastera cambieranu sempre u vulume di u vostru sistema. Cù st’ozzione micca attivata, i buttoni di vulume di a vostra tastera cambieranu u vulume di VLC s’ellu hè selezziunatu è quellu di u vostru sistema s’è VLC ùn hè micca selezziunatu.Cù st’ozzione attivata, a ripruduzzione serà autumaticamente attimpata quandu a finestra hè inchjuculita.WolofScrive u numeru di trattamentu in un schedariuScrive u numeru di trattamentu in u schedariu specificatu.Auturità di Certificatu X.509Certificatu di Cliente X.509Chjave privata di Cliente X.509X11Demuxer XALista di lettura XSPFXVideoDiscudificatore di fiura XWDXhosaEsciuta YUVGhjalluSìYiddishYorubaSi pò disattivà cumpletamente l’esciuta audio. A discudificazione audio ùn serà micca fata è cusì a putenza di u prucessore serà risparmiata.Si pò disattivà cumpletamente u trattamentu di e sottufiure.Si pò disattivà cumpletamente l’esciuta video. A discudificazione video ùn serà micca fata è cusì a putenza di u prucessore serà risparmiata.Si pò sfurzà l’altezza di a fotò istantanea di video. U valore predefinitu hè ch'ella cunserverà l’altezza d’origine (-1). Impiegà 0 metterà à a scala l’altezza per cunservà a prupurzione.You can enforce the image height. Cù u valore predefinitu (-1), VLC s’adatterà à e caratteristiche di a video.You can enforce the image width. Cù u valore predefinitu (-1), VLC s’adatterà à e caratteristiche di a video.Si pò sfurzà a pusizione di u scornu superiore manca di a finestra video (cuurdinate X).Si pò sfurzà a pusizione di u scornu superiore manca di a finestra video (cuurdinate Y).Si pò sfurzà a pusizione di a sottufiura nant’à a video (0=centru, 1=manca, 2=diritta, 4=insù, 8=inghjò, pudete impiegà dinù cumbinazioni di sti valori, i.e. 6=insù-diritta).Si pò sfurzà a pusizione di u teletestu nant’à a video (0=centru, 1=manca, 2=diritta, 4=insù, 8=inghjò, pudete impiegà dinù cumbinazioni di sti valori, i.e. 6=insù è diritta).Si pò sfurzà l’altezza di a video. Cù u valore predefinitu (-1), VLC s’adatterà à e caratteristiche di a video.Si pò sfurzà a larghezza di a video. Cù u valore predefinitu (-1), VLC s’adatterà à e caratteristiche di a video.Si pò sfurzà a larghezza di a fotò istantanea di video. U valore predefinitu hè ch'ella cunserverà a larghezza d’origine (-1). Impiegà 0 metterà à a scala a larghezza per cunservà a prupurzione.Quì si pò stampittà una catena predefinita d’esciuta di flussu. Fighjate a documentazione per sapè cumu custruisce quelle catene. Avertimentu : sta catena serà attivata per tutti i flussi.Si pò pruvede una lista d’entrate, staccate da virgule, chì seranu lette, l’una dopu à l’altra, dopu à quella nurmale.Si pò pruvede manualmente una lista d’indette per un flussu in a forma « {name=nome-di-lindetta,time=ora-ozzionale,bytes=spiazzamentu-ozzionale-in-ottetti},{...} »Si pò selezziunà l’interfaccie addiziunale per VLC. Seranu lanciate in tacca di sfondulu in più di l’interfaccia predefinita. Impiegà una lista di moduli d’interfaccia staccati da dui punti. (i valori classichi sò « rc » (cuntrollu alluntanatu), « http », « gestures », ecc.)Si pò selezziunà l’interfaccie di cuntrollu di VLC.Si pò selezziunà schedarii lucali cù sta lista è sti buttoni.Si pò selezziunà chì modulu di servitore di video à a richiesta (VoD) vulete impiegà. Definisce què à « vod_rtsp » per rivultà à u modulu anzianu.Si pò impiegà st’ozzione per affissà i sottutituli sottu u filmu piuttostu chì nant’à u filmu. Pruvà parechje pusizioni.Si pò ingrandà o riduce a video cù u fattore indicatu.Avete l’ultima versione di VLC media player.Avete duie scelte : - L'interfaccia s'adatterà à a dimensione d’urigine di a video - A video s'adatterà à a dimensione di l’interfaccia U valore predefinitu hè chì l’interfaccia s'adatti à a dimensione d’urigine di a video.U vostru contu hè statu righjittatu.A vostra entrata ùn pò micca esse apertaA vostra bibliuteca di discudificazione BD+ di u sistema ùn funziuneghja micca. Cunfigurazione chì manca ?U vostru ghjestiunariu di finestra ùn pruvede micca a lista di l’appiecazioni.Zero Order Hold (più presta)ZhuangIngrandamentuIngrandamentu in PiùIngrandamentu in MenuIngrandà a videoZulu[Lettore][Lista di lettura][Aleatoriu][Ripete][cdda:][apparechju][@[traccia]][vcd:][apparechju][#[titulu][,[capitulu]]]aghjunghje « --advanced » à a vostra linea di cumanda per vede l’ozzioni d’espertu.antiflickerFiltru video antiflickerdumandà una verbusità addiziunale à l’affissu di l’aiutuaudioautumaticubitsbooleanudBspannàdiscudificatoresbagliifissuundighjantefpspienuininteruAccessu AVIO libavformatEffettu libprojectMpusizione mezana (in %)msnisunustaccamentiimpacchittatoreprojectMpxrdrimette d’urigine l’impiatta d’estensioni attualessec.affiancatasimplicecatenasottufiurainsù inghjòSottutituli tx3gscunnisciutuimpiega un schedariu alternativu di cunfigurazioneCuntrolli v4l2Cuntrolli di pilotu v4l2videovlc-snapvsxuavertimenti| achan [X]. . . . . . . . . . set/get audio channels| add XYZ . . . . . . . . . . . . add XYZ to playlist| adev [device] . . . . . . . . set/get audio device| atrack [X] . . . . . . . . . . . set/get audio track| chapter [X] . . . . set/get chapter in current item| chapter_n . . . . . . next chapter in current item| chapter_p . . . . previous chapter in current item| squassà . . . . . . . . . . . . . . viutà a lista di lettura| enqueue XYZ . . . . . . . . . queue XYZ to playlist| f [on|off] . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen| faster . . . . . . . . . . faster playing of stream| avanzàinfuria . . . . . . . . . set to maximum rate| frame. . . . . . . . . . sunà sequenza da sequenza| get_length . . . . the length of the current stream| get_time . . seconds elapsed since stream's beginning| get_title . . . . . the title of the current stream| goto . . . . . . . . . . . . . . goto item at index| help . . . . . . . . . . . . . . . stu messaghju d’aiutu| info . . . . . information about the current stream| is_playing . . . . 1 if a stream plays, 0 otherwise| key [hotkey name] . . . . . . simulate hotkey press| logout . . . . . . . exit (if in socket connection)| loop [on|off] . . . . . . . . . toggle playlist loop| next . . . . . . . . . . . . . . next playlist item| normal . . . . . . . . . . normal playing of stream| pause . . . . . . . . . . . . . . . . toggle pause| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . play stream| playlist . . . . . show items currently in playlist| prev . . . . . . . . . . . . previous playlist item| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc| random [on|off] . . . . . . . toggle random jumping| repeat [on|off] . . . . toggle playlist item repeat| ritrusà . . . . . . . . . . . . set to minimum rate| seek X . . . seek in seconds, for instance `seek 12'| slower . . . . . . . . . . slower playing of stream| fotò istantanea. . . . . . . . . . . . piglià una fotò istantanea di video| stats . . . . . . . . show statistical information| statu . . . . . . . . . . . current playlist status| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream| strack [X] . . . . . . . . . set/get subtitle track| title [X] . . . . . . set/get title in current item| title_n . . . . . . . . next title in current item| title_p . . . . . . previous title in current item| vcrop [X] . . . . . . . . . . . set/get video crop| voldown [X] . . . . . . lower audio volume X steps| volume [X] . . . . . . . . . . set/get audio volume| volup [X] . . . . . . . raise audio volume X steps| vratio [X] . . . . . . . set/get video aspect ratio| vtrack [X] . . . . . . . . . . . set/get video track| vzoom [X] . . . . . . . . . . . set/get video zoomPRIu8PRId64A description in SDP format is required to receive the RTP stream. Note that rtp:// URIs cannot work with dynamic RTP payload format (%). Title : %/%d Chapter : %/%dA discrizzione in u furmatu SDP hè richiesta per riceve u flussu RTP. Note that rtp:// URIs cannot work with dynamic RTP payload format (%). Titulu  : %/%d Capitulu : %/%d