0(i ` $&%%Lr  .(E.n-=$ =.Bl"4=#E$i-*'..>.m7.*+0V+&2.2a*)6*0*[,3/>B-_6- `0_2BKT] er # }   &,AJRX a nz!    # 1=U [ er{    & 9ELRbg m w  !&+@ FSgi(o     ,39@IQZ alrx$*19BKaL)p+ 2zP~x/H;x@5+" 8FNU\{    "': LZcy!   (08H\{ "     &=)Mw?"Hk{5Tm+  7E Tbw;` -   )CJR[Ep#%b.c!7GH     +OK QZlu6d"snI $ ( s nz  & - A Y b s      #     !  ' 4 G Y  ] g   I   G0 x   51T=Fw2K9GK)P:5I<664*8_8; 0&K[r+ ,=W^ q |6"?B #/1a jv}   '2J4Y  <?4.tA+GLU ^k    8:4o)' T5#W " ) 5A[s      $  0 = N  W e  v           !!!6!Q!h!?w! ! !!!%!u""""$""# # '#&4#6[#&#'## #3$:$ $ $+$ %% (%5% I%T%e%%%(%%%%&&#8& \&g&&&&0&&M'LQ''$' ''' (( /(,<( i(&u((("((())/)7)<)L) \)i) )) )))) )**-* <*J*&b*,*%*/* +@,+)m+&+p+/,OL,$,!,B,L&-s- --:---- ..!. (. 4.?.A.Z.n. s.~..... ... / / / &/1/C/J/[/q// / ///S/ 0(0 :0D0L0R0Y0#^0 00000 0 000j0D1[1j1p1 y111111111 1112'2<2R2 f2 r2222 2 22U3Z3b3 }3 3 33 33 33 334&4=4P4h4|44 4 44 4 44 44 45 55 5 *5 65 B5 O5 [5h5o5 v5 555 555 555 6 6 6+6G6 N6 X6e6w6 666 6666 677e,7p788Q9A9U:::';;<<<<= ==)=/= == = == == > >%> 7>A>S>[>Vj>H> ??'?(-?V?^?;q?/?5?1@E@IX@@ @@@@A A A+A3A CAQA`A vAAA#AAAAAAB B7!B YBgBpB wBBB B'B%B+C"JC mC#C'C)C DDDD,D E EE2E :EEETEiErEEEEE!EzEpFFFFFF FFF8 G%DIBjI2IIwJp-KqKqL LLL LLL3LMM 6MjDM MMMMLM IN-UN.NN NNNkOOOO O OOO OOOP2P6KP0P P PP PPQQ (Q5QFQ^QnQQQQQQ QQQ Q Q R RR/R6R$FRkR?tRRR RRR SS!S T 0T =TITYTpTTT UUU_U\V7rV2VVVVW%W .WjKjZjyj~j jjjjjjj%j&j%krrrs)s8sTs8ns sVs#tCt|t.qumu3vrBv;v?v1w (x4x(Lx/uxxxxx&xy !y/yGyby.hy yyKyyz)zz {{{{.{{|*|C|]|m|e}Gy} }}}}}6}0~ 9~ D~P~De~~'~#~"p38i[c xKЀ':U m4{A (08JQoeՂp'Ӄ)#)7a{ ل!%E Zd mw6xԅ6M*3!2J)d.чև   -8>Y_ gr(1ӈi$!܉ 2J]=y3Ҋ(/N fp; 4ʋ' :F *37k:э6xKǎ  -ŏ%.HM9`Ԑ 6 BLPX `jou  Ñב  !4 D Q _k+zÒDے )d=(є +DHa g!ŕ    %72j    ʖߖ sr%-)W`oӘ #2Vo{9Ur .2(@~`%ߛGMb:}! ڜ %Fau8Z+yFS1EM Q #Cec ɠנ .DXl}]0|$q& 2Ȥ  0ƥ̥)ޥ !)#K o@ɦ  "3K[atz2ݧ  1;D K V bls'0*! 2?R9p BƩ K` | >"#&),/258;Q X fq$$̫+ *3ES  Ŭ̬A./7go t   (֭ ߭  !#eE Į Ӯݮ+?N iu    ӯ8#31W Ȱ73/ci 7BS<Z)Ѳ  ų۳+ 0<Nm  δմ ,<A Q(\&  Եay (طLi .޸! /D] zC߹wvaov4~p$$'Iq  -Ž$3FXl  '-  ;3o (p !   ,5 FP_gotB    '/)Yqv }  "  /% Ubz  .<D\!b n5N Vd({**4.K)z   !2/bix    " )5=R[Vo 0C Xfl#   +9.P'   $=Y oy   (7K'/Kgy   '6 O Zfm2.   3?:HA&$DS g t& */O _j{  /5;M;AAIMc jt}6  $8 AL^z J\i[3RJh{/b37&^)0Zxn842qgB4w &    %<@}  G (CZ s~ G\<+&$<za :7H.N }  k+:!Ce       %  ! -; BNVn D   ]A&F *4 No7/  4E U`t  --F#t 0  +)Ug x/m6V 1DW\#e " & %2 AL cpw! G{'!"<O i=* +<BKQ Xd l x 8i  -?X_em8J]t ,:T5q8 *%Pn%+'@ \hp0q$&  ";DJOUj %$ /JIS $     4? NJo   . LjZ 2 >*      ,  : [ _ z           $ ( 0  8 F O `  p }     o N k {          " 7 : <T    * ' r 5      ((2[ y!$ # /7G^x     % 8CV%^      "*19I~Z  .9KZj*y#'=Qjz>C* )7HT"55Jg9 +J^c0v   " )7M `k|      * 9 DO\_      @J[k8 4A F T _jp   ("2HOT[jL* &<Sdx>N$RBA "!!!!" """6" ;"I")_" """" " " "" ## #4# ;#H# Y#g## ### ## $$)$8$ R$^$m$~$$$ $ $$#$!%8%<W% %%#%%%&5& &;&')'/'7'<' L'&X' '''''' (( ( ( ((( ) ))/)44)i)),)u)8D*}*s+Dv+++ ++ +,, , ,), 8,D,I,[,j,y,,, , ,, ,,,, - -+-@-S-n- ------- .. . .).9. K.W.w.|.. . ..2. //!/2/H/Y/l/|/// /a/D0IM0Q00041211"2 $2/252E2U27k2-222222 2 33)3>33 4 44444)44 4 5 5 5*5C;5555535%646G6X6Ej6(6663 76A77x797W7aB8 8G8z 9_99[:^:[|::6s;4;5;3<CI<A<B<@=S=->F>\>w>e>>&>&???@3@+@. A;A5SA7A4A A BBBB +B5BIBiMBBB BB BBC C&C)CS;CCCCCC-C DDYDD EEE 0E >ELE\EzEEEEEE E E F F F*F:F NFZF yFFFF FFF G2G BGPGaGtGG'GGGGG$GH1HMHiHpH HH*HHHHII#I @I LIZI IIIIJ)JDJXJmJ JJJ JJ JJJJJKKK !K/K?KQK XK dKrKK K KK KGK+L >L LL XL fL$tLLL LL LLhMjM ~MMMM M%MMMnNNNN NN'NOmO !P+P CPMPQPaPsPPPPPPPPP PQ QQ2Q RQ^Q9R RS SSS!S )S)3S]SrSSnSnSmT5vT6T TTT#T2UOU6aU U%UUU!U3 V2TVVV"V VVW'WBWIW ZWfWvW7W'WW XX#X&AXhXyX$X"XXKX'Y/Y"HYkYY Y$Y"Y YZZT[j[p[ v[5[8[7[6*\6a\\\\\\].]F]B\]]],] ] ] ] ^ ^ &^8G^ ^4^^+^ __+_E_^_w______ ` `"`+` <`J`Y`j`${```` `````a%aINJH*,1W0.201M/64*:F#32٫2 "?!bBFǬ2.A6pBE/06`4:̮8-@(n+.ï(+.G(v'WǰUWuSͱ!%?Ge-E۲*!ILG6޳+,An~< F,_;ϷI 64Ws#9?Obw] S&z  к޺   &-6JRQ@,UG޼'?Wo#Ͻ<;0jl)׾&'('P&x97ٿ84J9"q%DDDD`g+R~*A.lAv<UTC2T %9=R2DJ(sy    '> S]v} !=F `kC < Zg$&BYX*W5!Su()'Iq& ,*<I\BM37Dk+#!"C52y78 *'R Z do#u 1"$@ e  #"5Xrp(    )5IOO$ '? >;C JTY bl s     #zPWhp    !  )I_ }a 2C0dtE80X<|&D^z ? ,9?Sg~C0 $.&7^u {"4%Kq =e =Hg y      , :GN^p  2  $8J$]'  :+>Slb@ "6.9e  Ny   !5>;M,H cq w"/  *4J%R%x 9, ; IS j t~%  .KZjy'>Pc{%(+&6R7 ,6K^n~ 1     %28F:  !>FZircw   #?\b w  vq-'- 3=@.~.. /8L_v $ 8FS^ )Ja    *  - ;I_u LTuR/,A%<g5%q  MJ @ J $  Q 2K "~ * % * /NMXSYI).q$Wks4Jc_#Z<B/,4\3]#@ $aLM1!!S)uB$q&oV%m|C.4V9U[BFG sg } Y!,!: "yH"-"T"E#b$-$$u%v!&&''R(K(M$)Mr)v)g7**?+H+H",uk,A,g#-*--<W.{/70H0*0;2_=2B23>45I5x53P66|B77Yk8p9=6:Bt:<:A:76;Nn;*;P;w9<E<+<l#=&=g=&>gF>3>>;?>??^c@U@@AYAA)BrBfRClC.&D.UDWDD3E3E)F=CF=FF-RGSG{GWPH*HPH]$I-I4I@I?&J@fJ?JLJ?4K3tK3K@KLILM`NsNL'OtOPPDeP+PP}Q?RTRUASZSpScT6T50URfUMU/V<7V;tV1V'V X YY!Y 9YCYSYY YYZZ Z #Z{/ZZ ZZ%[c[ \0\7D\j|\A\)]B]4H]]}]] ]]^^ ^+^l>^ ^^^^!__Y3`(`````!a0aAa`a%a&arar@bbbbbbcc)c-c 4c?cHcQcZcwc cc c&c%c%c$d9d?d HdUdkd ddddd!ddd e e$e8e Le3We eeee eeevfjxfZf#>g bgngggg g%g%g #h0hHh]hdhvh"hhhhhisi;7josjjjjjk,k EkPkcktkkkkkkkkkk ll ll?lQlelll lllll lll m!m)m-Gm+um,m*m mn n n(nBn/bnnnn n$no1oNo Vodo+uo o ooo oo opp(p +p5p=| IdžV*%0އ0>@?w27'jÉډ  % AO am ~܊  Ë ҋ4L#c  ό   ! 0<Ob r" ɍ3. I Ub%s*9 O\ n | 532([ݐ  !8 HU#q đ ϑܑ1DU mx#Ȓ  ,A P&[ɓޓ9>.M | ZY  e-}ޕ\ p{ז  !0 HSek} × З ܗ   "4 OJYΘ  #$:ƙ,ڙ  (:08k  Ú՚:+/BG O!p ֛Z,b mf]aĞ&O|Taՠ37k(.CYmuʢ @L^1d-ޣ   +Lec!!_3զ&"&?2f $ħD.%HDn$!(AZ ^j  ͩݩ$ +@U\rViڪDXn2 ƫ$D N%hDӬܬ 7M\cgo*v}6}Vzԯ5OD^]?>W߳W73ֵ^t]Ӷ1ʷfoָk*\?xǺ`@q/0Ctz$$ĽypmsX̿E-FH<   * / 9GPW `k$< , 9?1D6v   !)1Btx0$ /!Gi|% , X9%.% F]d}?0 ; E2Y!3G[F*DMi~.  ,,Y ` kw |D &;A\ej s666696p666!Ln66662/i6766?6v6!6%6\666686o6666K6666'6^6666:6q6666M6666)6`6#g/ dqv8y*H Q;rD":BQ&7 -+(Y.0)8 EVg3  "#*4N4+2#!'+I+u -8@ [|9/*j1i9#]fox  '     "/8 J T `n  "+(T dr        *5=T]o     -1 9 EPg%} ' -:NP1V      &,=FNW ^iou|$*19B2K>~>@ 6P[59@F59|e z$ ! 11cv~  >\` q{ ,+ DO i    $   !* DeB0s@P_n}@  +<[ ` j t L "9F\(')1)Jt}Y  + ; P _ {    - \ l ~   / = X g   <   , u s & ) uJs%4-Z  #7N.g   *. =j^&&Nf"1:TJ.W a;W&D~S3]K'")"A a$ @   #)Dbn3" *6H`g6%. = / #2 MW ]~ R?  \ f  |  Q  L 1L!~!!!!D!+!)"0"8" A"K"k"r"""""&""";"J:#### #/#"#"$*;$Tf$'$`$ D%O%a% h%t%|%%%%% %%%& &7&I&Y& i&w&&&&& &&& && ' ')'>' U'c'x'' 'C' ' ((#(&2(Y((()(0)$Y)~) ) )&)6)( *&2*Y* r*:**I+ Z+6g++ + ++ +++,*,6@,w,,,,,), --3-L-]-1n--O-P.V./i. . .... .(. $/)0/Z/k/z////)///0000,E0r0,0 0%00*0 (131K1d1v11/121,21/2"a2M2-2#3r$33k38"4![4B}4U45 (535=Q5 5 55 555 55556*6 06<6L6f6w66 6 6666 6 66667*7;7O7 _7k7}7e778 8 $80868 >8 I8 j8 v8888 8 8888I9 e9o9~9 99 99 99999 99:::X:o:: :':'::;;/;8;cA;;;'; ; ; < < < +<5< ;<G<`<u<< <<< < < <$<= %=0= 5= A= O=\=e=n=t= = == = === = ==> >>&>9>K>^>v> ~> > >> > >>>> ? ?.?=?Q?j????r?i&@@yAa]BIBn CxC(DD>EEF FF*F:F@F FF F GG G! GBG TG`G qG|G GGfGSHsHHH-HHH:H4I2QI1IILIJ+J =J HJ'iJJJ JJJ JJJ JKK!'KIK QK \KfKoK KKSK KL LL(LDL bL&L'L)L%L%"M%HM"nM/M MMMN.NNNNO OO+O BOOO hOrOOO%OOPPPPPP P$PQ]'Q5S@S1S.TTbUbVbgVVVVVWW4WKW!jW WW X)XFXcXprXX-X3!YUYfY oY}Y'Z@ZZZbZkZzZZZ ZZZZ7ZK%[4q[ [ [$[[[\\ \\4\L\d\s\\\\\ \\\ \ ] ] !]+]<]C]#S] w]>]]!] ]] ^ ^^ /^;_ L_ Z_ e_ r____ ```y`|Na<a>bGbPb hb,rb b bb bbc c )c 3c=c NcbYcbcd5dFd'Odwdd=eVeteeeeeeef 'fU2fff fff)fgg.g>g GgQgpgg%g%g/g*#h NhXh)phh hhh(h ii $i.i=i2Vi$ii iii iiijjj jjk#k/:k&jkl l l#l$l%l#mAm Pm[m n ,n6nGn`nqn nnnnnn nnn!n1oPoXo#no%oooao>p VpcpQjpppqq,q*qqr32rEfrFr r,s0As,rsGsEsB-t*pttt ttttu uuu#uZu(݁Q'Xf2܃:b~9}VHԅVt 3%#7H'Y  Lj1҈^)~>NUr7 ܋"=LiW| ԍ  =Uf o{>Ў+&&>ze8u/ ːVА'8J ^ kv1Z>G Xf | }ŒC( I^6p6+<W r}"%   7 VdB $P2u )͗ "2.U=ߘ  !,Cci +ƙ8 "D~g0(E`pћL;,S;&& E*p9$Ν  -Ԟ;'(GPџ4iR ǡ<֡!65ltJ!Ԣ 1;AXn    ƣ̣ܣ  0 O\n  ŤѤ04IQx *16h ˧!"*MeĨԨA&DZcv ֩yv|;-/] es &˫ 3#C"g$ͬ "#ӭ;%>a*&ˮ-`+=K($װ% (Ie;}Q+ 7Zò""AOdóX;Ssr "2:IQg}ҵhֵ4?ttշ'}` 5H=9'ݺ)$/$T$y$Lû   %/D \hov}!5 ' +5 IT] e p |)˽9 #%.T lz$KA/ qS{Ͽ  A_g  &3)Z "H  !3.:Mi 7  %1 9&Gn w2$su}.'%:`o   F&I<p  *Ha@u => _ y?Ui )>Q al  *  99P !"r*Z %1+Co G"/RrsBD43G{ 34<M`t+- AN5b%#<2   '9B`r{ . O;  1FUqv } !#  6)`o  2Japy"om301D#v<2 'HQXj z  <.CVm   e+ #<B`w  .'5]x    &3J`r  5Pc |$ )/ I U ak/2 1L ]IkI)FX]"n 2!Fhp   $ 1 =G [g =G:OL   1=6Y &  7XhqxT buYnw7gVh*k;C?H|~.>?mC&) J!l ' #6#ILm# Kbu$& ! %O5#Yb7s"i o|;9  +#6 Zte  -;"B"e    0    %  - 8 M  T  b o   W    2 E "[ r~ +   R>     L >H        #6 Z fr++"$ Gh# , (6?Dcq  '?D"Lo " 1  0>Ypw   !`t  )6M#f&"M;3   * 5 AM R\t  9E  !0RZ`e,=Oh $ :B5x<M !  , 6 S .l     ' .!4!=!F!N!`!z!! !!!!!!."*.#6Y# #########b$t$$'$&$$%S %^%g%+%% %%%%%$& &&2&$E&Wj& & &&&&')' <']'kr'''2(7(?(() ,)9)H)Q)b)r)*))))))) *5*G*`*z****** *****$+ 4+ B+M+]+lw++,!,6,L, a,m,,,,,,,,L-h- }- -/----6{.....// #/*-/X/ v//"/ ///#0&0.0>0U0m000 0 0 000 001!1 61B1 U1*b1 1 11 11 112 2 2 22 22333!3 )3 73B3V3h3334 4 $4 04 Q4_4w444,44455%5"D5g5{555=5C5A6)77@7x77N7#758O86l88889M9k9&9'9999;:<:K:\: k:"y:::::: ::;';:;O; d;r;;;;; ;; ;<<h'< < < <<<<<%< $=.=C=T=6=*>9>>>G> [>e> l>v> > > > >>>>>1>>#?6? L?V? [?g?v?d??,@ 4@1B@t@@@@=@UA$]AYAA>A2BBC&PD'wDDD D DDDD%D$E8E>EDE ]E iEtE*}EEEEEEEFF1FGF[F sFFFFFFFGG*GLKL]LdL kL uLLL?LL!L7M}NMGMNNB'OjOqOOOO OOOOO P"P)P=P LPZP aP%kP!PPP PPPPP QQ,QAQ[Q oQ{QQQQQQQQ RR R(R GR"URxRRRRR!RGR8SHS]SoSSSS#S#S'T8TxJT TaTe1UUU@>VEVV*V WW W )W6W7IW+WWWWWWWWXX0XX YY Y YY YAY &Z 3Z@ZHZ \ZfZHwZZZZZ2 [&@[g[v[[J[7[\2\7L\>\7\D\k@]h]^I1^{^i_j_d__c`e`AaC]aDaAaI(bJrbKbE cOcEd[dnd drde%e>e$f?ffAg1Gg0ygg5gBg57h mh yhhhh hhhhSiji ii ii iiiiUi+j/jGjXjqjHjjnkbvkkkll"l4lFlVlslllllllmm #m .m;mNmdmsm m mmmmm! n+nE;nnnnnn'n oo;oBo'So{ooooo oo+o&p;pVpopvp|p ppp Qq]qdqiq{q&qqqq q q r r*r<1LeȆ݆MG`=i ˇ <)f<3/!1Pp͉ *I hv Ί)ߊ  " 6@ S^tËڋ  7Ne|Mjc~z 0 PQ@1=)S}_ lĐ ې 4DYl ֑ݑ   5 CV Ғ  $1MHJ   "BHPgw) # ؕ& 4Pl іۖ3$+̗tm/"!ߘ*, 3=EXoC     !( /Pl    Ț֚  6?Tm  ћ ڛ =CK R`g4{!"Ҝ, :+R~=˝iܝ`FӟS"h"#F"ޡ"Ģ   $&KOkoKͣѣ#G+sy *Ҥ|cg{%[9 E\o'Ȩب/AX~ĪӪ S_bG«G  R \ jx!!Ϭ\ȭ %28aMͮҮ :OY دC ( 2?_ h v \=T: & ֱ̱s0   ²β" )3FLY%̳! 5BUmB ̴ش "7"SKvMµ  -;J]u~  ʶ * @J _j{-Է!0#C g"r@ %6R>j'$ = KW^ c/o.κ޺   ,>Omu(}'ݻq }O0G\d vǾھM<@S  Ŀۿ߿ . ; L X2c   p >K_u }6 -6JP&V}7 *NJ  Y & 0;&Ls%>S2 ! #C`t.5 Sjt, 3Kg%n C%% ;yGl     # > KYk q|,. 5;sq-|. 8+= Vb t~*#'9;OB?3JBNI&*E:pfQQdRI 7S!*3Rn`zrmLL-KzEE DRJJI-CwCB;B=~!MMBL6?=T;?=;L<DA 6LC.990>j%&QOHI9LqivERD?B=`46= GH6<G=L>@< >G@/7V/6X3TJR6+).U(=<z/="1#GVk'/0&c+`)0 LWg {   Z#y6-Qb2Nj'::Tu.W*)/* C6BzB?D@'KsJTT1~j*p!"2(K8 _sj,>mk ~ +"CL)@v"QY,+  (7O lx  !3 U _i$+ A\b )80 B /\  ' C Pc ! S +* +V ) )    #- Q -k 3  < ) (@ .i   !  C=R[9I&6p,# U2o;L +5T \ gt z 91'Q#y# ''/'Ww1E8<!C esS)2Dbr+  E $- 6 @JY _l{     d k x       & .9J"b  m(^-NyC~<6B6 y !H"" ###:# L#Y#b#t###F###$$!$5$K$[$Oz$;$% % %&#%J%c% i%6t%%V&.o&& &A&n ' |'' ' '' ''"'( 1(!R(t( {( ( ( ( ((((( ( )&)-)>)1]))) ))))*)0* A* L*!Z*?|**** *z*Lz++ +<+B$, g,u,f,-!.. . .#.*. /?/ G/?U//7<0t0 000$0)0>1#A1,e1 1 1 1,181222B2_29|222 222 3 32*3]3r3333323!4$444E4Z4u44444455*5A5P5a5y55*555469D6>~6?667 &747S7 g7s77777775718 :8 G8 T8 a8 n8{8;8<8 99%9+9 39 >9K9.Q90999999::3:R:f:u:~:b::; ;5;<;P;S;W;k; ;;;!;";;< <%<)< ,< :<H<<s=v=== = ====8=*>0> 6>:B>/}>/>/> ???#? 5???S?h?????#?? @!$@F@O_@j@A!A (A2A!IAkAAA!AAAA A AB B,"B OB \B iBwBBBBBBBC"C+CCHDDvE6F58F@nF@FFHHjI;JPJ['KEKbK,LM[.N+NN*N.O-/O.]O^ObObNPoP-!Q.OQ~QR$RgRuS3SYSq#T!TbT>UYU)V6CV4zVdVWH%X'nX^XJX+@Y lY+YYYYEY@Z"[+\\:]n0_7_w_RO```c`ba]qaaIsbYb}cc2d4d>d7eBexetfydg:ghhxi#jjpgp,LqyqI)rss6t9t:t>vsPvIvx@yDyPy:z;z{{f|y2}~Q7J5O FZK-SoI,Bo'~'~ƒ2A t;ф}fTYԆ."܈m]xˉ6D6{X <ҋ<.LF{FŒ 2ō^W`-AXofȏ;/>kIHI=HUБG&@n9B,Z[?TPז_G+,XHRZ8EDXCa998:r5W; 5B#J n | C MY t > ]j%1tW̤2դ?pHK$;*lfӦ ئ $8ѧ( #Ѩi8(<N!l&ͪ34)o^oΫ> Uar    ʬ Ԭ  * 5)C m*Э ֭ 5HP"l îܮ 45D Vd ul`$r! (!Dfx )#±  & 8"Fir$}I>{ ,*< grµɵݵ 39 ="Hk} ¶ض '=T"e#$%ѷ#*2BQ#o-ո!%)Of-߹   %4 HR o|  ºǺ.VHR&5=\%@5v.D">R[B+0=N6++; g.-#QGj(|m)3=YqLRi7(+#+OF+ A N+z     *<Sdw {    $ 8DM\n`)XNRc#/).Y3*!& *0$["-%<4 EfLT?N`/t;MF.\u8](#&+/ 8 FPd~     !)  !5 Qr& ,; MWfo   *  6D=a  &   #  .:BL:-  ##Gd |  + 6B\'u   171"i!5 )/7 g r md%`/r  !0EVmv   &<O kNy   !#E[, M T^ tB;  !(>>E#$$5MjnvXsktpUY_eF:LMQnnnv031K`!ojK:jt  ;\r *&75$ Z!h*S ,'JT'  2P Tax -*<Yv}]$5 !*ASl,J V'^ 6DGA?!a[opnVUVgK h   [q    2 D w 40+W)u|'K @)3j    $.G P](yK  6?E:J:   ,/ 5A@`</JN]e:n% $ 8 ;F!M1oa ($M 5V3i(_e2j  J7O+g=Re$*FOl;"       "* 2M          ) O!c!r!!!!!!!>!7("I`"?"A":,#/g#5#!#!#7$?I$2$G$3%38%<l%3%H%6&&0]&!&"&9&6 '=D'K'8'2(B:(6}(3(8(6!)EX)L)G)93*3m*7*5*:+6J+@+?+9,3<,@p,:,3,: -=[-?-<-@ T fhy  h wY  Nj GC ? 3 a $   $   8F  ia k ?DFZ#v b &EE z^ 0k   |  1 _ U1m  Mq,EY  y1 , > rY V p G&w7RW%v`}!M  Pb  9 n  l 5R  y :; -] A  J %L6 " x X_ P W# 4F=  ! 0w:~ ,e  ~Q TO Kn %c A|}M UA !  I-A t L<$ x * \F \ `I'hT x:H  y,D6  o 7 4 m R   P6<{H.e Oy8 1 a8 )>)'of0 M " Y( I .~.BD8 ~>B\ U F2  *&l ,  ^D*!6 R='0e n si5 / pwGv{aJ U K K ' e  2 i MrYiI BY AB   B 6 #Zn| x  xyh 75~^ZHUO * pxSBKz ZE+ 9   7  :Gz I". `n" #, ZG m Y \aTu *l #  . - [ ^PN lh L $ QrSF _ ; +c *   3 |%3 ({S d J^ >34 m%  4  qu%  k= Qm q "9 rb= ]t> :5# v=v{8 my06G Q &  lI_ {!g j~(   se+y d j3a/ -V0   X (  j"P!  o : ; - Scz j G&   ?P  (&' D&yM   |D k[ 6Us{_|[ ' :B CH"&.] |*+ 'k >  9Mf P C 8 FmJ x ? 7  \ !2?t Fv% gu)]pH  /n<(m w8  -V %L ) #tPe e  l' ~ d.KN, C1\  J   'B_n  YZ  Im? Z Lr> T#` gD  A g;C{C : j i>n 1 gi (*& ?8 ;]? IvI k    u ) M JY+f  e .$- 1 p rJz\`1} NSF0\ $]  N n  2'n 5 |@ t  ent"Yv@UV; t $ 8 Q8 / _b  tG 1[ W / A k stpqc8p q% +(   \G T7 ' O5c{u5 k LX Wb r 7I+  0q . G^Kn  $ SL, ;G@ V  # | j # V  ~t| s q+kNo[&i F2H n 6 `v mf{gu } 7 Wd1 X > t $ a4~q[\gx<  @ 4 aWZDEG ?Tx ehH4     < u v>w  FXk9{ M 2f d v Q < [ <w _ Ty > Z Ii?;7 jX +& - 1X5]~  3 A#Q_ Wgpt/  n@ s8}  s A^ ! O f D3 $ sR:>  ) `l,y   8  (DEY-^U *DN  X b= W ;  = |C2| 3 hb 6? N  S ~y p9 u kI  7 % !+M U + ~ v1  a ?t k  TUjC O r{ <W    b83X[n{ `Q /_(k`AGGPp) d' ?G O{9 Rx4 Wm 2O W sf4 _ QN io '= % q l&  D 3 >S}  ` ,s , < bO@J Od6 `N i I c  S   ,i<EL +yA 3 7RB]   X k w  *|g # t Y <a  L=c. d J [3>i W r  @o 9WTQ  +X ) N~ =X2@V -96z 4 & 6s=}v  X /   pi1 8k 7RKV  5t[ dQp$ 8 f~ G5DR=R | OPT / D] Er CV O  jX wZVw# ^ `1h :J 8[  g T B ZBAN;B MR   4z @&e > \ G E [L/ Kt. - @k VPG;Kf  Okr C  ! 8 e S& )"  ^U ? }  s h <a   ` oGLx rs Jn$ > v5i^ ;T T uY bu 9%t jJ J*e 4E-\ E  &  BC ^ z0 0bY &  ~A crs} &A D  . c ;%   x ; 4    : 4 3` /N IRAhm% L #o  =R VsqLl z (*[S %H R)&n9 wQ ' # w*c H .Bc }!v  +  <~fa< !}6 ;uP7V " Uo 2 y  X Wbf h/.}`+j36xD gFD) < 4k 4;fQ R Q C 4]  C ' W]u6|W#+$m ,=*hu^av KTx 2 a^Ns Nz 9s(p a wH , g u y  ! F 9 iF u79 ;4'Hq ^V ]c<yuh =$K) p3I0  Q i6 R C! "  h   }]l b]U 8I o 6 2 l 3W $bl^(`0[#G  " 1 EU j lJ; ] ^_ e @}mI: P j " khaZ S  J  i* F " l | x  o PY6 ax0 " E  W+   y[3\Y0ZC -z (  KN\9 l>s    UR L #a*_  LwL #l MB( eM  7% 4i #  j  Uk eoT J: dg O f< E  9(j  N w g A@H52 pH a A$ h 2S6 ng , C A< *7S mx B/ F %g @ c v) / fN :~  5 I^04  c S HUq r e kN q  b % o gt z8  *PV/ j; B  = _\q aF b { 3 cw   F   D o  X }1  I h|Q_HV NM(59  ] K @*-_ +H /   :)5 q  S d ^ qS T '. 9R' @ p?P < Ao|3 _~!)t =\a@ . . o T) y Hq2o  -    L V z  d    ^  Vu S9 : = B c\7Cd u OL,  \  ~$WjEK  E  - H g D w P m  "6 9fL7rd@ 7 / @|  6 ]wYa   q0 Qxe c 1N O :    tP $z zr K $J LoQmOq 1   ?.+ "I0H q z uMn vQ[* b  XUj(  , fHJg   x? d  U(no&lcz:K /[rCX+z } \ lp  - " lfc P 8 Cj 2Eo= D r C  = _5  5f ! v + .f  ;1k } * y  3)Z ]x >  ml )? K^  : $U mC2E vY} A|, @  ; M@% XA I  w [Q : '?MTs ?  f y"/ >bDw \r=F r {05 5 7 pzc J & @5X `AM(%U Z! V3!6   i\ hy )Y  2  p e c Ii, Fi t~P ZJ ` `  /1  Y dH ) 00 /"\sV  $}_u    _h,, bM T dJL  r p 'wK }2^RWx h=Q cty  Z  2 4?[ BZdX>d: /E ] M 0 8 (n~d zX C . #: { - Vb U ] [Tm ZM ![{  2S  G3 n bx "QW "* w{V Z ' f9<5pB{ % 4 1! +oYjW EP qz 0[Bv`  ~ggZ 7  p Eg K  b |v {d.  <  J o MK <|  E l7uP  . ( S_%d   ! esSThOs }$ 9e-R Om}Le  R ,i  l ]`  S  F-qh) #]m Z1> K {& )O _ Nj2 O{ z!`u 5 RD'O-Hr > YK?  ; BG F -..#.*.DXl  4H\p1.5..../+/F/a/|// / //^0{00 00$01!<1$a1 r1 Dumped content to vlc-help.txt file. Press the RETURN key to continue... Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, go to the directory where you installed VLC and run "vlc -I qt" %s: %s [%s] % . Show/Hide hidden files / Look for an item ; Look for the next item <, > Next/Previous chapter Add the selected file to the playlist , Seek -/+ 1%% , Navigate through the box page by page Add the selected directory to the playlist Pause/Play , Navigate to start/end of box , Navigate through the box line by line , Seek +/-5%% A Add an entry B Show/Hide filebrowser Ctrl-l Refresh the screen D, , Delete an entry Esc Close Add/Search entry L Show/Hide messages box M Show/Hide metadata box O Reverse order Playlist by title P Show/Hide playlist box Position : %s/%s Profile Name Missing R Toggle Repeat item S Show/Hide statistics box Source : %s Volume : %3ld%% Volume : ---- Volume : Mute [ h for help ] [, ] Next/Previous title a, z Volume Up/Down b Cycle through video tracks c Cycle through audio tracks days e Eject (if stopped) f Toggle Fullscreen f/s fps g Go to the current playing item h,H Show/Hide help box i Show/Hide info box kb/s l Toggle Loop Playlist m Mute ms n, p Next/Previous playlist item o Order Playlist by title px q, Q, Esc Quit r Toggle Random playing s Stop v Cycle through subtitles tracks x Show/Hide objects box"Rating" to put in ASF comments."U" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. Defaults to 120 for blue."V" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. Defaults to 90 for blue.#paste your VLM commands here#separate commands with a new line or a semi-colon%.1f GiB%.1f KiB%.1f MiB%.2f dB%1 downloads%@ stream to %@:%@%i tracks%s Downloading... %s/%s %.1f%% done%s (Encoded Output)%s Range%s [%s %d]%s bytes%u Hz%u kb/s%u module was not displayed because it only has advanced options. %u modules were not displayed because they only have advanced options. &About&Advanced Controls&Advanced Open...&Apply&Aspect Ratio&Audio&Cancel&Chapter&Clear&Close&Codec Information&Continue&Crop&Deinterlace&Deinterlace mode&Disc&Effects and Filters&Enqueue&Faster&File&Filter:&Fingerprint&Fullscreen&Fullscreen Interface&General&Go&Help&Hide VLC media player in taskbar&Increase Volume&Install&Jump Forward&Manage&Media&Messages&Metadata&Mute&Network&No&Open File...&Open Media&Open Multiple Files...&Play&Playback&Preferences&Program&Quit&Recheck version&Reset Preferences&Save&Save Metadata&Save as...&Search:&Select&Start&Stereo Mode&Stop&Stream&Stream...&Track Synchronization&Uninstall&VLM Configuration&Verbosity:&Video&View&Visualizations&Yes&Zoom(Delayed)(Hastened)(default disabled)(default enabled)+----[ Remote control commands ]+----[ end of help ]+-[Audio Decoding]+-[Incoming]+-[Video Decoding].*...00.00 dB0.200.250.35 (same as DVB-S)0/1800/90/180/2700/90/180/270/mirror11 KHz1-pass Quality-based VBR. Range 0 to 51.1.712 MHz10 MHz10 bits11025 Hz12 KHz125 Hz14 KHz15 bits16 KHz16 bits16000 Hz170 Hz176400 Hz192000 Hz1:1 Original1:2 Half1:4 Quarter1:File2 KHz2 Pass22050 Hz24 bits24000 Hz250 Hz2:1 Double3 KHz31 Hz310 Hz32 bits32000 Hz4 KHz4000 Hz44100 Hz48000 Hz4:2:04:2:24:4:45 MHz50 Hz500 Hz525 lines / 60 Hz6 KHz6 MHz60 Hz600 Hz625 lines / 50 Hz63 Hz7 MHz8 KHz8 MHz8 bits8000 Hz88200 Hz96000 Hz

Welcome to VLC media player Help

Documentation

You can find VLC documentation on VideoLAN's wiki website.

If you are a newcomer to VLC media player, please read the
Introduction to VLC media player.

You will find some information on how to use the player in the
"How to play files with VLC media player" document.

For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and streaming tasks, you should find useful information in the Streaming Documentation.

If you are unsure about terminology, please consult the knowledge base.

To understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.

Help

Before asking any question, please refer yourself to the FAQ.

You might then get (and give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC channel (#videolan on irc.freenode.net).

Contribute to the project

You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can also give funds and material to help us. And of course, you can promote VLC media player.

In order to protect your privacy, VLC media player does not collect personal data or transmit them, not even in anonymized form, to anyone.

Nevertheless, VLC is able to automatically retrieve information about the media in your playlist from third party Internet-based services. This includes cover art, track names, artist names and other meta-data.

Consequently, this may entail identifying some of your media files to third party entities. Therefore the VLC developers require your express consent for the media player to access the Internet automatically.

Password for Web interface has not been set.

Please use --http-password, or set a password in

Preferences > All > Main interfaces > Lua > Lua HTTP > Password.

VLC media player is a free and open source media player, encoder, and streamer made by the volunteers of the VideoLAN community.

VLC uses its internal codecs, works on essentially every popular platform, and can read almost all files, CDs, DVDs, network streams, capture cards and other media formats!

Help and join us!

VLC media player is a free and open source media player, encoder, and streamer made by the volunteers of the VideoLAN community.

VLC uses its internal codecs, works on essentially every popular platform, and can read almost all files, CDs, DVDs, network streams, capture cards and other media formats!

Help and join us!>HHHHHH;#A SDP export is requested, but no URL is provided.A continuous tone at 22kHz can be sent on the cable. This normally selects the higher frequency band from a universal LNB.A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to 255.0).A list of visual effect, separated by commas. Current effects include: dummy, scope, spectrum, spectrometer and vuMeter.A new version of VLC (%1.%2.%3%4) is available.A positive value means that the audio is ahead of the videoA positive value means that the subtitles are ahead of the videoA single password restricts access to this interface.A sound font file (.SF2) is required for MIDI synthesis. Please install a sound font and configure it from the VLC preferences (Input / Codecs > Audio codecs > FluidSynth). A/52 audio packetizerA/52 dynamic range compressionAAAA; AAC audio decoder (using libfaad2)AAC extensionAAC-ELDAAC-LCAAC-LDAACS Host certificate revoked.AACS MMC failed.ADPCM audio decoderAES key URI to place in playlistAES key fileAES/EBUAES3/SMPTE 302M audio decoderAES3/SMPTE 302M audio packetizerAIFF demuxerALSAALSA audio captureALSA audio outputAM Tuner modeAM radioARM NEON audio volumeARM NEON video chroma YUV->RGBAARM NEON video chroma conversionsASCIIVLCASCIIVLC media playerASCII ArtASCII-art video outputASF muxerASF packet size -- default is 4096 bytesASF/WMVASF/WMV demuxerASX playlist importATSC A/52 (AC-3) audio decoderATSC minor channelATSC reception parametersAU demuxerAVFoundation Video CaptureAVFoundation video capture module.AVIAVI demuxerAVI muxerAVIOAbkhazianAbortAboutAbout VLC media playerAbove the VideoAbscissa of the capture region in pixels.Absolute delayAbsolute delay - add absolute delay to each subtitle. Relative to source delay - multiply subtitle delay. Relative to source content - determine subtitle delay from its content (text).AcapellaAccelerated video output (Overlay)Accept 24 hoursAccept certificate temporarilyAccept commands from this source. The CLI defaults to stdin ("*console"), but can also bind to a plain TCP socket ("localhost:4212") or use the telnet protocol ("telnet://0.0.0.0:4212")Accept commands over a Unix socket rather than stdin.Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and port the interface will bind to.Accept permanentlyAccess advanced options to tweak the deviceAccess moduleAccess modulesAccess outputAccess output moduleAccess output modules control the ways the muxed streams are sent. This setting allows you to always force a specific access output method. You should probably not do that. You can also set default parameters for each access output.Access to the stream is denied by the server configuration.Access unit delimitersAccessibilityAccount that will be used for the connection.Accuracy of RateControlAcidAcid JazzAcid PunkAcousticAcquisition rate (in fps)ActionActionsActivateActivate TranscodingActivate VNC polling. Do NOT activate for use as VDR ffnetdev client.Activate or deactivate autoscaling.Activate or deactivate deinterlacing.Activate the automatic notification of new versions of the software. It runs once every two weeks.Activate the updates availability notificationActivate updates notifierActive ExtensionsActive regionsActive windowsActorsAdaptive B-frame decisionAdaptive spatial transform sizeAddAdd &Subtitle File...Add Directory...Add EXT-X-ALLOW-CACHE:NO directive in playlist-file if this is disabledAdd File...Add Folder...Add InputAdd InterfaceAdd NoiseAdd Subtitle File...Add Subtitle File:Add WAVE headerAdd a backgroundAdd a blurring effectAdd a delay effect to the soundAdd a font effect to text to improve readability against different backgrounds.Add a shadowAdd cover art from fileAdd destinations following the streaming methods you need. Be sure to check with transcoding that the format is compatible with the method used.Add logoAdd new Preset...Add textAdd to PlaylistAdd...Additional interfaces spawned by the Service. It should be specified at install time so the Service is properly configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values are: logger, sap, rc, http)Additions or subtractions of pixels on the peak width.Addons ManagerAddressAddress of the CDDB server to use.Address of the audio postrender callback function. This function will be called when the render is into the buffer.Address of the audio prerender callback function. This function will set the buffer where render will be done.Address of the get callback functionAddress of the release callback functionAddress of the video postrender callback function. This function will be called when the render is into the buffer.Address of the video prerender callback function. This function will set the buffer where render will be done.Adds filtered gaussian noiseAdjust HDMI refresh rate to the video.Adjust VLC priorityAdjustments and EffectsAdvancedAdvanced ButtonsAdvanced Open File...Advanced OptionsAdvanced PreferencesAdvanced WidgetAdvanced options...Advanced settingsAdvanced settings. Use with care...AfarAfrikaansAlbanianAlbumAlbum ArtistAlbum art filenameAlbum replay gainAllAll FilesAllow automatic icon changesAllow cacheAllow metadata network accessAllow non specification compliant speedup tricks. Faster but error-prone.Allow only one instanceAllow only one running instanceAllow other applications to control VLC using the D-Bus MPRIS protocol.Allow real-time priorityAllow speed tricksAllow the use of the Intel Media SDK software implementation of the codecs if no QuickSync Video hardware acceleration is present on the system.Allow to build directory indexAllowed variance in average bitrate (in kbits/s).Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for example if you associated VLC with some media types and you don't want a new instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. This option will allow you to play the file with the already running instance or enqueue it.Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame appropriately. - none: Disabled - strict: Strictly hierarchical pyramid - normal: Non-strict (not Blu-ray compatible) Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...]).Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, as opposed to only one ref per macroblock.Allows you to force the aspect ratio of the video.Allows you to set Teletext configuration (id=line1-lineN with both fields).Allows you to set Teletext language (page=lang/type,...).Allows you to set audio configuration (id=group,pair:id=group,pair...).Allows you to set the ES ID of the video.Allows you to set the desired link of the board for the capture (starting at 0).Allows you to specify a "copyright" metadata for an input.Allows you to specify a "date" metadata for an input.Allows you to specify a "description" metadata for an input.Allows you to specify a "genre" metadata for an input.Allows you to specify a "title" metadata for an input.Allows you to specify a "url" metadata for an input.Allows you to specify an "artist" metadata for an input.Allows you to specify an "author" metadata for an input.Alpha blending transparency mask. Uses a png alpha channel.Alpha maskAlpha mask video filterAlpha of the blended imageAlpha transparency value (default 255)Alpha value of the earliest subtitle, where 0 is fully transparent and 255 is fully opaque.Alpha with which the blend image is blendedAlso known as DWT levelsAlt+AltLineAlternativeAlternative RockAltiVec conversions from AlwaysAlways Fit &WindowAlways fixAlways on topAlways place the video window on top of other windows.Always reset audio start level to:Always visibleAlways write to the same fileAlways write to the same file instead of creating one file per image. In this case, the number is not appended to the filename.AmbientAmharicAmount of gain in delayed left signal into right and vice versa. Gives a delay effect of left signal in right output and vice versa which gives widening effect.Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded.Amount of prefilteringAmount of time (in ms) to wait before aborting network reception of data. Note that there will be 10 retries before completely giving up.AmplificationAn error occurred while checking for updates...AnaglyphAnaglyph 3DAnalogAndroid native windowAngleAngle in degreesAngle in degrees (0 to 359)AnimationAnimeAnnounce this session with SAP.AntennaAnti-FlickeringAnti-transposeAny fieldAppearanceAppend to existing fileAppend to fileAppend to file if it exists instead of replacing it.Apple Remote and media keysApplicationApplication level hotkeyApplicationsApplyApply a delay to all subtitles (in 1/10s, eg 100 means 10s).Apply cartoon effectApply cartoon effect. It is only used by "gradient" and "edge".Apply color gradient or edge detection effectsAquaArabicArabic (ISO 8859-6)Arabic (Windows-1256)Are you sure you want to reset your VLC media player preferences?Are you sure you wish to create the stream?AreaArmenianArrangerArt DirectorArt and meta fetchersArtistArtist metadataArtwork URLAscendingAskAsk for actionAsk for network policy at startAspect RatioAspect ratioAspect ratio (4:3, 16:9). Default assumes square pixels.Aspect ratio of the individual displays building the wall.Aspect ratio selectorAspect ratio: %sAssameseAssignAssign a fixed Network ID (for SDT table)Assign a fixed PID to the PMTAssign a fixed PID to the SPU.Assign a fixed PID to the audio stream.Assign a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be the video.Assign a fixed Transport Stream ID.Assign a program number to each PMT. This requires "Set PID to ID of ES" to be enabled.AttachmentAttachment inputAttackAttack timeAttenuationAttenuation, begin (in %)Attenuation, end (in %)Attenuation, middle (in %)AudioAudio &DeviceAudio &TrackAudio Bar Graph VideoAudio Bar Graph Video sub sourceAudio CDAudio CD - Track %02iAudio CD deviceAudio CD inputAudio DelayAudio DeviceAudio Device: %sAudio ESAudio EffectsAudio Effects...Audio FilesAudio PIDAudio SettingsAudio SpatializerAudio TrackAudio and SubtitlesAudio balanceAudio bitrateAudio bits per sampleAudio callback dataAudio captureAudio capture (ALSA)Audio capture (PulseAudio)Audio channel remapperAudio channelsAudio channels in input stream. Numeric value >0. Default is 2.Audio codecAudio codecsAudio configurationAudio connectionAudio connection for DeckLink output.Audio connection to use for DeckLink captures. Valid choices: embedded, aesebu, analog. Leave blank for card default.Audio delay %i msAudio delay downAudio delay upAudio desynchronization compensationAudio device is not configuredAudio device nameAudio encoderAudio filterAudio filter for PCM format conversionAudio filter for band-limited interpolation resamplingAudio filter for simple channel mixingAudio filter for trivial channel mixingAudio filtering failedAudio filtersAudio filters are used to process the audio stream.Audio filters will be applied to the audio streams (after conversion filters are applied). You can enter a colon-separated list of filters.Audio gainAudio inputAudio input of the card to use (see debug).Audio input pinAudio languageAudio memoryAudio memory outputAudio modeAudio output URLAudio output access methodAudio output channelsAudio output deviceAudio output device (using ALSA syntax).Audio output failedAudio output moduleAudio output muxerAudio output pinAudio output volume stepAudio part of the BarGraph functionAudio portAudio postrender callbackAudio prerender callbackAudio resamplerAudio sample rateAudio sample rate in Hertz. Default is 48000 Hz.Audio samplerate (Hz)Audio sampling rate (in hertz) for DeckLink captures. 0 disables audio input.Audio sampling rate (in hertz) for DeckLink output. 0 disables audio output.Audio settingsAudio tempo scaler synched with rateAudio trackAudio track IDAudio track synchronization:Audio track: %sAudio visualizationsAudio volumeAudio volume in hundredths of decibels (dB).Audio/VideoAudio/Video decoder (using OpenMAX IL)Audiobar GraphAudioscrobblerAugment contrast between contours.Augmented reality ball gameAuthorAuthor metadataAuthor to put in ASF comments.AuthorsAutoAuto connectionAuto re-connectAuto shuffleAuto shuffle delay during gameAuto solveAuto solve delay during gameAuto startAuto-playback of new itemsAutodelAutodetect subtitle filesAutomaticAutomatic brightnessAutomatic chroma gainAutomatic gainAutomatic hueAutomatic white balanceAutomatically add/delete input streamsAutomatically adjust the picture brightness.Automatically adjust the picture hue.Automatically adjust the picture white balance.Automatically check for updatesAutomatically connect VLC input ports to available output ports.Automatically connect to writable clientsAutomatically control the chroma gain.Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified (based on the filename of the movie).Automatically preparse itemsAutomatically preparse items added to the playlist (to retrieve some metadata).Automatically resize and pad a videoAutomatically set the video gain.Automatically start playing the playlist content once it's loaded.Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect.Autoscale videoAvantgardeAverage bitrate toleranceAveraging period for the maximum local bitrate (in kbits).AvestanAvformatAvformat demuxerAvformat muxAvformat muxerAymaraAzerbaijaniA→B LoopBB-frames between I and PB4S playlist importBackBackgroundBackground ColorBackground OpacityBackground colorBackground opacityBacklight compensationBackspaceBackwardBalance of the audio input.BallBall colorBall sizeBall speedBall video filterBalladBaltic (Latin-7)Baltic (Windows-1257)Band-stop filterBanding removalBands gainBandwidthBandwidth (MHz)Bargraph positionBargraph transparency value (from 0 for full transparency to 255 for full opacity).Base imageBase pixel radiusBase portBashkirBasicBasqueBassBass adjustment of the audio input.Bass levelBe quietBeatBebobBehaviorBelarusianBenchmarkingBengaliBest availableBias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, negative values cause less B-frames.Bicubic (good quality)Bicubic splineBidirBig BandBig ButtonBihariBilinearBislamaBitrateBitrate (kb/s)Bitrate overrideBits per sampleBlackBlack & whiteBlack Crush for BlueBlack Crush for GreenBlack Crush for RedBlack Level for BlueBlack Level for GreenBlack Level for RedBlack MetalBlack screens in Fullscreen modeBlack screens in fullscreenBlackmagic DeckLink SDI inputBlendBlend imageBlendbenchBlending benchmark filterBlu-Ray player region code. Some discs can be played only with a correct region code.Blu-rayBlu-ray Disc is corrupted.Blu-ray Disc support (libbluray)Blu-ray errorBlu-ray menusBlueBlue balanceBlue chroma balance.BluegrassBluesBluescreenBluescreen U toleranceBluescreen U valueBluescreen V toleranceBluescreen V valueBluescreen video filterBlur factor (1-127)BobBookmarkBookmark %iBookmarksBookmarks list for a streamBookmarks...Booty BassBorderBorder heightBorder maskingBorder widthBosnianBoss keyBottomBottom CenterBottom LeftBottom leftBottom rightBottom-LeftBottom-RightBretonBridgeBridge inBridge outBridge stream outputBrightBrightnessBrightness DownBrightness ThresholdBrightness UpBrightness thresholdBring All to FrontBritPopBroadcastBroadcast: Broken or missing AVI IndexBrowseBrowse...Browser BackBrowser FavoritesBrowser ForwardBrowser HomeBrowser RefreshBrowser SearchBrowser StopBuffer dimensionsBuild index then playBuilding font cacheBulgarianBurmeseBurrows-Wheeler decompressionBy creating a stream, the Main Controls will operate the stream instead of the main interface.By default (0), all the channels of the incoming will be saved but you can restrict the number of channels here.By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty annoying when you want to stop VLC and no video window is open.By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty annoying when you want to stop VLC and no video window is open.By default, VLC can be controlled using the media keys on modern Apple keyboards.By default, VLC can be remotely controlled with the Apple Remote.By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be disabled here.By default, VLC uses the fullscreen mode known from previous Mac OS X releases. It can also use the native fullscreen mode on Mac OS X 10.7 and later.By default, VLC will allow you to switch to the next or previous item with the Apple Remote. You can disable this behavior with this option.By default, VLC will control its own volume with the Apple Remote. However, you can choose to control the global system volume instead.By default, the server will listen on any local IP address. Specify an IP address (e.g. ::1 or 127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict them to a specific network interface.BytesCC&onvertC&onvert / SaveC64 sid demuxerCABACCABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down encoding and decoding, but should save 10 to 15% bitrate.CAF demuxerCBR bitrate (kbps)CBR encodingCC 608/708CDCDDB ServerCDDB Server port to use.CDDB portCDG demuxerCDG video decoderCLI inputCPU optimizationsCSA KeyCSA Key in useCSA encryption key used. It can be the odd/first/1 (default) or the even/second/2 one.CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes).CVD subtitle decoderCabaretCableCable and satellite reception parametersCachingCaching value (ms)Caching value for cameras and microphones, in milliseconds.Caching value for local files, in milliseconds.Caching value for network resources, in milliseconds.Caching value for optical media, in milliseconds.Calculation factorCalculation factor. In Absolute delay mode the factor represents seconds.Callback cookie stringCallback dataCancelCannot save ConfigurationCannot write to file %1: %2.CanvasCanvas video filterCapabilityCaptureCapture &DeviceCapture AudioCapture failedCapture fragment sizeCapture modeCapture region heightCapture region widthCapture the audio stream in stereo.CartoonCatalanCategoryCelticCeltic (Latin-8)CenterCentre Weighted MedianCertificate of the Authority to verify server's againstChamber MusicChamorroChangeChange HotkeyChange playlistviewChange subtitle delayChange the caching for the mediaChange the display name of the Service.Change the id of an elementary streamChange the language of an elementary streamChange the lirc configuration fileChange the loop and repeat modesChange the start time for the mediaChange title according to current mediaChanges the subtitles size where possibleChannel NameChannelsChannels available for audio output. If the input has more channels than the output, it will be down-mixed. This parameter is ignored when digital pass-through is active.Channels countChannels count of an audio elementary streamChannels:ChansonChaoji VCD subtitle packetizerChapterChapter %iChapter codecsChapter offset in msChaptersCharacteristic dimensionChechenCheck for &Updates...Check for Update...Check for VLC updatesCheck for album art and metadata?Check this option if you want attenuate blended zone by this plug-in (if option is unchecked, attenuate is made by opengl)Chichewa; NyanjaChineseChooseChoose Cover ArtChoose DestinationChoose ProfileChoose a fileChoose a pixel shader to apply.Choose an output locationChoose handling for colours in those output frames that fall across input frame boundaries. Latest: take chroma from new (bright) field only. Good for interlaced input, such as videos from a camcorder. AltLine: take chroma line 1 from top field, line 2 from bottom field, etc. Default, good for NTSC telecined input (anime DVDs, etc.). Blend: average input field chromas. May distort the colours of the new (bright) field, too. Upconvert: output in 4:2:2 format (independent chroma for each field). Best simulation, but requires more CPU and memory bandwidth.Choose one or more media file to openChoose the directory or filename where the records will be stored.Choose the folder to save your video snapshots to.Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example).Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example).Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose whether the video stream should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose...ChorusChristian Gangsta RapChristian RapChristian RockChromaChroma ME for subpel and mode decision in P-frames.Chroma for the base imageChroma for the blend imageChroma formatChroma fourcc used by the framebuffer. Default is RGB since the fb device has no way to report its chroma.Chroma gainChroma gain control.Chroma in motion estimationChroma locationChroma to convert picture to before sending it to the internal OpenCV filterChroma usedChroma which the base image will be loaded inChroma which the blend image will be loaded inChrominance eliminationChurch SlavicChuvashCiphers, key exchange methods, hash functions and compression methods can be selected. Refer to GNU TLS documentation for detailed syntax.Circular Left Hand (18V)Circular Right Hand (13V)Cl&earCl&oseClassic RockClassicalClean upClearClear ListClear the messagesClear the playlistClick to set point BClick to toggle between elapsed and remaining timeClick to toggle between loop all, loop one and no loopClick to toggle between total and remaining timeClient portClock jitterClock reference average counterClock sourceClock synchronisationCloneClone video filterClose WindowClose to systrayClosed Captions decoderClosed captionsClosed captions %uClosed captions 1Closed captions 2Closed captions 3Closed captions 4ClubClub - HouseCo&decCodecCodec DetailsCodec LevelCodec ProfileCodec nameCodec not supportedCodecsCodecs / MuxersCoefficient thresholding on P-framesCollapseCollect miscellaneous local statistics about the playing media.ColorColor ASCII art video outputColor effectColor extractionColor inversionColor killerColor messagesColor of the text that will be rendered on the video. This must be an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow (red + green), #FFFFFF = whiteColor primariesColor schemeColor spaceColor thresholdColor threshold filterColor transfer functionColorsColors similar to this will be kept, others will be grayscaled. This must be an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow (red + green), #FFFFFF = whiteColumn borderColumnsComedyComma separated list of aspect ratios which will be added in the interface's aspect ratio list.Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's crop ratios list.Comma-separated list of active windows, defaults to allComma-separated list of input URLs to concatenate.Command+Command-line interfaceCommentComment to put in ASF comments.CommentsCommunicationCompensate delayCompiled by %s on %s (%s) Compiler: %s Complete MRL for VLC internalComponentComposerCompositeCompression levelCompressorCompute and print PSNR stats. This has no effect on the actual encoding quality.Compute and print SSIM stats. This has no effect on the actual encoding quality.Concatenated inputsConcatenationConductorConfig of last used skinConfiguration optionsConfiguration options that will be used by the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install time so the Service is properly configured.Configure HotkeysConnect to clients matchingConnection failedConsoleConstant bitrate mode (CBR)Constant error modeConstant lambda modeConstant noise threshold modeConstant quality factorConstant quality modeContainersContainers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)Contemporary ChristianContent bitrateContext menuContinueContinue playbackContinue playback where you left offContinue playback?Continuous 22kHz toneContinuous streamContrastControlControl external music playersControl interfacesControl menu for the playerControl playback with media keysControl playback with the Apple RemoteControl playlist items with the Apple RemoteControl system volume with the Apple RemoteControlsConve&rt / Save...Convergence time of 'avbr' RateControlConversions from ConvertConvert & StreamConvert / Stream...Convert 3D picture to anaglyph image video filterCopyCopy packetizerCopyrightCopyright AcknowledgementCopyright metadataCopyright string to put in ASF comments.Core Animation OpenGL Layer (Mac OS X)CornishCorsicanCould not demux ASF streamCountryCoverCreateCreate "Fast Start" filesCreate "Fast Start" files. "Fast Start" files are optimized for downloads and allow the user to start previewing the file while it is downloading.Create DirectoryCreate Directory...Create FolderCreate Folder...Create a new bookmarkCreate a new profileCreate unique name in the System Tuning SpacesCreate video buffers in system memory instead of video memory. This isn't recommended as usually using video memory allows benefiting from more hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option doesn't have any effect when using overlays.CreditsCroatianCropCrop one pixel from the bottom of the videoCrop one pixel from the left of the videoCrop one pixel from the right of the videoCrop one pixel from the top of the videoCrop: %sCroppaddCross feed of left into right with inverted phase. This helps in suppressing the mono. If the value is 1 it will cancel all the signal common to both channels.CrossfeedCrossoverCrypt audioCrypt audio using CSACrypt videoCrypt video using CSACrystal HD hardware video decoderCtrl+Ctrl+HCtrl+LCtrl+TCubemapCue pointsCultCurrent Media InformationCurrent media / stream statisticsCurrent playback speed: %1 Click to adjustCustomCustom &BookmarksCustom aspect ratios listCustom crop ratios listCustom optionsCustom playbackCustom title for the video window (in case the video is not embedded in the interface).Customi&ze Interface...Customize...CutCut a light band induced by fluorescent lighting (unit undocumented).Cut the stream in slices of the given duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This avoids having huge bitrate peaks, especially for reference frames.Cycle audio trackCycle deinterlace modesCycle next program Service IDCycle previous program Service IDCycle source aspect ratioCycle subtitle trackCycle subtitle track in reverse orderCycle through a predefined list of crop formats.Cycle through a predefined list of source aspect ratios.Cycle through audio devicesCycle through available audio devicesCycle through available deinterlace modes.Cycle through the available audio tracks(languages).Cycle through the available next program Service IDs (SIDs).Cycle through the available previous program Service IDs (SIDs).Cycle through the available subtitle tracks in reverse order.Cycle through the available subtitle tracks.Cycle video cropCyrillic (Windows-1251)CzechD-Bus control interfaceDBusDC1394DCPDEVICESDIVEDSSDTS Coherent Acoustics audio decoderDTS audio packetizerDTS delay (ms)DTS dynamic range compressionDTVDTVCC Closed captions %uDVDV (Digital Video) demuxerDVB adapterDVB deviceDVB playlist importDVB subtitlesDVB subtitles decoderDVB subtitles encoderDVB subtitles: hearing impairedDVB-S2 parametersDVB-T reception parametersDVB-T2 Physical Layer PipeDVDDVD angleDVD deviceDVD menusDVD subtitlesDVD subtitles decoderDVD subtitles packetizerDVD with menusDVD without menusDVDRead Input (no menu support)DVDRead could not open the disc "%s".DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x.DVDRead could not read block %d.DVDnav InputDVDnav demuxerDamaged or incomplete AVI fileDampDanceDance HallDanishDarkDarkness maskingDarkwaveDataData alignmentData for the audio callback function.Data for the get and release functionsData for the video callback function.DateDate metadataDay / Month / Year:Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone. 10 to 1000 seems to be a useful range.De-FullscreenDeactivate the deblocking loop filter (decreases quality).Death MetalDebanding algorithmDebug maskDecide references on a per partition basisDeckLinkDeckLink capture card to use, if multiple exist. The cards are numbered from 0.DeckLink output card, if multiple exist. The cards are numbered from 0.DecklinkOutputDecodeDecode at the demuxer stageDecode frames directly into RPI VideoCore instead of host memory.Decode frames directly into RPI VideoCore instead of host memory. This option must only be used with the MMAL video output plugin.DecodeBin is a container element, that can add and manage multiple elements. Apart from adding the decoders, decodebin also adds elementary stream parsers which can provide more info such as codec profile, level and other attributes, in the form of GstCaps (Stream Capabilities) to decoder.DecodedDecoded blocksDecoded formatDecodersDecodingDecoding X coordinateDecoding Y coordinateDecreaseDecrease VolumeDecrease scale factorDefaultDefault (Windows-1252)Default Caching LevelDefault DVD angle.Default EncodingDefault TCP connection timeout (in milliseconds).Default background alphaDefault background colorDefault background color if the Kate stream does not specify a background color to use.Default caching policyDefault caching value for outbound RTP streams. This value should be set in milliseconds.Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in milliseconds.Default devicesDefault encodingDefault font alphaDefault font colorDefault font color to use if the Kate stream does not specify a particular font color to use.Default font descriptionDefault font effectDefault font effect strengthDefault frame rate for chapter import.Default multicast interface. This overrides the routing table.Default optical deviceDefault preset setting usedDefault replay gainDefault streamDefault stream output chainDefault tune setting usedDefine input picture aspect-ratio to use. Default is 4:3Define the glasses' color schemeDefine the pids to add to each pmt. This requires "Set PID to ID of ES" to be enabled.Define which screen fullscreen goesDefines bitdistribution mode for AQ, default 1 - 0: Disabled - 1: Current x264 default mode - 2: uses log(var)^2 instead of log(var) and attempts to adapt strength per frameDefines how often the barGraph information should be sent. Sends the barGraph information every n audio packets (default 4).Defines if BarGraph information should be sentDefines if BarGraph information should be sent. 1 if the information should be sent, 0 otherwise (default 1).Defines if silence alarm information should be sentDefines if silence alarm information should be sent. 1 if the information should be sent, 0 otherwise (default 1).Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning).Defines the virtual surface of the room emulated by the filter.Defines what timeout option to add to the RTSP session ID string. Setting it to a negative number removes the timeout option entirely. This is needed by some IPTV STBs (such as those made by HansunTech) which get confused by it. The default is 5.DeinterlaceDeinterlace chroma skipDeinterlace method to use for streaming.Deinterlace method to use for video processing.Deinterlace modeDeinterlace moduleDeinterlace offDeinterlace onDeinterlace the video before encoding.Deinterlace videoDeinterlacingDeinterlacing algorithmDeinterlacing video filterDelayDelay (in ms) before the placeholder kicks in.Delay (ms)Delay a streamDelay after which SAP items get deleted if no new announcement is received.Delay calculation modeDelay of the ES (ms)Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for some buffering inside the client decoder.Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for some buffering inside the client decoder.Delay timeDeleteDelete all the bookmarksDelete segmentsDelete segments when they are no longer neededDelete selected profileDelete the current profileDelete the selected itemDeletes the selected itemDelivery systemDemultiplexers are used to separate the "elementary" streams (like audio and video streams). You can use it if the correct demuxer is not automatically detected. You should not set this as a global option unless you really know what you are doing.Demux filter moduleDemux filters are used to modify/control the stream that is being read.Demux moduleDemuxedDemuxed data sizeDemuxerDemuxersDemuxers are used to separate audio and video streams.DenoiserDescendingDescriptionDescription metadataDescription of the stream content or information about your channel.Description stream outputDesired frame rate for the VC-1 stream.Desired frame rate for the capture.Desired frame rate for the stream.Desired input video mode for DeckLink captures. This value should be a FOURCC code in textual form, e.g. "ntsc".Desired input video mode. Leave empty for autodetection.Desired output modeDesired output mode for DeckLink output. This value should be a FOURCC code in textual form, e.g. "ntsc".DesktopDesktop level hotkeyDestinationDestination (URL) to use for the stream. Overrides path and bind parametersDestination SetupDestination audio codecDestination bridge-in nameDestination file:Destination prefixDestination subtitle codecDestination video codecDetailed ListDetermines how many sections of spectrum will exist.Determines what (if any) video is displayed by the wrapper filterDeviceDevice SelectionDevice nameDevice propertiesDevice:DevicesDiSEqC LNB numberDialogDiffServ Code PointDifferent resampling algorithms are supported. The best one is slower, while the fast one exhibits low quality.Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service.Digital Cinema Package moduleDigital Television and RadioDigital Video (Firewire/ieee1394) inputDigital broadcastingDirac packetizerDirac video decoder using libschroedingerDirac video demuxerDirac video encoder using libschroedingerDirect MV prediction modeDirect prediction sizeDirect renderingDirectMedia Object decoderDirectMedia Object encoderDirectShowDirectShow inputDirectXDirectX (DirectDraw) video outputDirectX Video Acceleration (DXVA) 2.0DirectX audio outputDirectionDirectorDirectoryDirectory indexDirectory or filename where the records will be storedDirectory path prefixDirectory path where images files should be saved. If not set, then images will be automatically saved in users homedir.Directory used to store the timeshift temporary files.Directory where the records will be storedDirectory where the video snapshots will be stored.DisableDisable DVD menusDisable DVD subtitle transparencyDisable Disc MenusDisable all lua pluginsDisable arithmetic codingDisable for double buffering in software.Disable screensaverDisable the screensaver during video playback.DiscDisc SelectionDisc caching (ms)Disc deviceDisc numberDiscardDiscarded (corrupted)DisclaimerDiscoDiscontinuous TransmissionDiscsDisplayDisplay IDDisplay SettingsDisplay Source AsDisplay a RSS or ATOM Feed on your videoDisplay aspect ratioDisplay aspect ratio of a video elementary streamDisplay background cone or artDisplay background cone or current album art when not playing. Can be disabled to prevent burning screen.Display feed images if available.Display locallyDisplay name of the ServiceDisplay playlist treeDisplay sizeDisplay stream outputDisplay text above the videoDisplay the input videoDisplay the outputDisplay the processed videoDisplay the snapshot preview in the screen's top-left corner.Display the stream locallyDisplay the title of the video on top of the movie.Display video in a skinned window if anyDisplay video snapshot previewDisplay while streamingDisplayedDisplayed framesDistance between front left speaker and listener in meters.Distort modeDistort mode, one of "gradient", "edge" and "hough".Do not demultiplexDo not open a DOS command box interfaceDo not playDo not try to guess ASF bitrate. Setting this, allows you to control how Windows Media Player will cache streamed content. Set to audio+video bitrate in bytesDo nothingDo you really want to unsubscribe from %1?Do you want to download it?Do you want to restart the playback where left off?Dock fullscreen controllerDock/undock fullscreen controller to/from bottom of screenDocked PlaylistDolby SurroundDolby Surround decoderDolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by this filter. Enabling this setting is not recommended.Domain/Workgroup that will be used for the connection.Don't display any videoDon't require a keyframe before splitting a segment. Needed for audio only.Don't showDon't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. "0 2 4 2 0 -2 -4 -2 0 2".Double SizeDouble click to change. Delete key to remove.Double click to get media informationDouble click to jump to a chosen time positionDownDownload cover artDownloaded file "%s" was corrupted. Thus, it was deleted.Draw bands in the spectrometerDraw peaks in the analyzerDraw the base of the bandsDrawableDreamDrop late framesDrop media hereDropped (discontinued)Drum & BassDrum SoloDryDry MixDry mixDual monoDuetDummyDummy ElementsDummy IFO demuxDummy audio outputDummy decoderDummy encoderDummy font rendererDummy image chroma formatDummy inputDummy interfaceDummy stream outputDummy video outputDummy/Raw muxerDump decoderDump filenameDump moduleDump raw inputDuplicate current profile for a new profileDuplicate current profile...Duplicate stream outputDuplicate your video to multiple windows and/or video output modulesDurationDuration in secondsDuration in seconds before simulating an end of file. A negative value means an unlimited play time.DutchDynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the playback will be more adapted to a movie theater or a listening room.Dynamic range compressorDynamic video overlayDzongkhaE&xportEBU STL subtitles decoderEBU STL subtitles parserEGLEGL extension for OpenGLES IDEarly SKIP detection on P-framesEarly SKIP detection on P-frames.Eastern European (Latin-2)Eastern European (Windows-1250)Easy ListeningEdgeEdge visibleEditEdit BookmarksEdit InputEdit OptionsEdit default application settings for network protocolsEdit selected profileEdit settingsEffectsEffects listEject the discElapsed timeElectronicElement aspect ratioElementary Stream IDElementary stream outputElements orderEliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). The H264 specification recommends 7.Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). The H264 specification recommends -4.Embed the file browser in open dialogEmbed the video output in the main interface.EmbeddedEmbedded videoEmbedded window videoEmbossEmpty PlaylistEnableEnable DVD menusEnable Global Motion EstimationEnable Last.fm submissionsEnable Metadata RetrievalEnable OSDEnable On Screen Display (OSD)Enable Phase Correlation EstimationEnable SPU stream outputEnable Scene Change DetectionEnable SpatializerEnable Time-Stretching audioEnable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames.Enable a workaround for T23Enable adaptive prefilteringEnable afterburner libraryEnable audioEnable audio stream outputEnable compatibility hacks for Blu-ray supportEnable dedicated algorithms for interlaced frames.Enable discontinuous transmission (DTX).Enable dynamic range compressorEnable hacks for Blu-ray support, this doesn't enforce every aspect of Blu-ray compatibility e.g. resolution, framerate, levelEnable hierarchical Motion EstimationEnable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU.Enable megabass modeEnable multiple quantizersEnable multiple quantizers per subband (one per codeblock)Enable noise reduction algorithm.Enable original graphic spectrumEnable reverberationEnable software modeEnable spectral band replicationEnable streaming of all ESEnable sub-picturesEnable subtitlesEnable the "flat" spectrum analyzer in the spectrometer.Enable the color killer, i.e. switch to black & white picture whenever the signal is weak.Enable the pre-motion estimation algorithm.Enable this option if the diagonal stripes are displayed when the window size is equal to or smaller than the movie size.Enable this option if you want your audio not to be interrupted by the other audio.Enable time stretching audioEnable transparency effectsEnable trellis quantization (rate distortion for block coefficients).Enable videoEnable video stream outputEnable voice activity detection (VAD). It is automatically activated in VBR mode.Enable wallpaper modeEnable/disable audio rendering.Enable/disable video rendering.Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your computer is not powerful enoughEncapsulationEncapsulation MethodEncoded byEncoderEncoder ProfileEncodingEncoding X coordinateEncoding Y coordinateEncoding complexityEncoding parametersEncoding qualityEncrypted connexionEndEnforce a constant bitrate encoding (CBR) instead of default variable bitrate encoding (VBR).Enforce a quality between 0 (low) and 10 (high).Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream.Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right).Enforce the bargraph position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right).Enforce the complexity of the encoder.Enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right).Enforce the maximal VBR bitrateEnforce the mode of the encoder.Enforces alignment of all access units on PES boundaries. Disabling this might save some bandwidth but introduce incompatibilities.EnglishEnqueue items into playlist in one instance modeEnterEnter URL here...Enter URL of the podcast to subscribe to:Enter a name for the new preset:Enter a name for the new profile:Enter a new name for the directory:Enter a new name for the folder:Enter name for new directory:Enter name for new folder:Enter the list of podcasts to retrieve, separated by '|' (pipe).EntryEpisodeEqualizerEqualizer presetEqualizer with 10 bandsEquirectangularEraseErase video filterErrorError resilienceError while saving metaError:Error: `goto' needs an argument greater than zero.ErrorsErrors and WarningsErrors and Warnings...EscEsperantoEsperanto (Latin-3)EssentialEstonianEthnicEuro-HouseEuro-TechnoEurodanceEvery Executive ProducerExhaustive help for VLC and its modulesExit fullscreenExit if there are no more items in the playlist.ExpandExpand the viewpoint field of view (360°)Expanding SpacerExperimentalExport SDP as fileExpose media player via D-BusExtend subtitle duration by this value. Set 0 to disable.Extended M3UExtended panelExtension through which to use the Open Graphics Library (OpenGL).ExtensionsExtensions brings various enhancements. Check descriptions for more detailsExtra I-frames aggressivityExtra PMTExtra interface modulesExtra mediaExtra metadata and other information are shown in this panel. ExtractExtract RGB component video filterF1F10F11F12F2F3F4F5F6F7F8F9FDK-AAC Audio encoderFDKAACFEC code rateFFT windowFFmpeg audio/video decoderFFmpeg audio/video encoderFFmpeg post processing filter chainsFIFO which will be read for commandsFIFO which will be written to for responsesFLAC demuxerFM radioFOURCC code of raw input formatFOURCC code of the raw input format. This is a four character string.FPSFTP accountFTP inputFTP upload outputFactorFailed to open "%s" for writingFailed to start bluray playback. Please try without menu support.Fake TTYFallback to placeholder stream when out of dataFaroeseFastFast FusionFast bilinearFast seekFasterFaster (fine)Favor speed over precision while seekingFeaturesFeed URLsFeed imagesFeedback gainFetch artwork using lua scriptsFetch meta data using lua scriptsField coding is where interlaced fields are coded separately as opposed to a pseudo-progressive frameFijianFileFile Format:File SelectionFile SizeFile associationsFile audio outputFile caching (ms)File containing the 16 bytes encryption keyFile corruptedFile could not be verifiedFile dumperFile extensions associationFile inputFile loggingFile nameFile names:File not verifiableFile reading failedFile stream outputFile that will be used to configure the projectM module.File to read the marquee text from.File where vlc reads key-uri and keyfile-locationFile/DirectoryFile/FolderFilebrowser starting pointFilenameFilename for 2 pass stats fileFilename for 2 pass stats file for multi-pass encoding.Filename prefixFilename to look for album art in current directoryFilesFiles with these extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is useful if you add directories that contain playlist files for instance. Use a comma-separated list of extensions.Film GrainFilm NTSC (IVTC)FilterFilter the audio twice. This provides a more intense effect.Filter:FiltersFind meta data using audio fingerprintingFind more addons onlineFind: %sFinnishFirst PlayFirst parameter controls if RD is on (subme>=6) or off. Second parameter controls if Trellis is used on psychovisual optimization, default offFit to ScreenFix HDTV heightFix when necessaryFixed quantizer scaleFixing AVI Index...Flac audio decoderFlac audio encoderFlac audio packetizerFlatFlat ButtonFlip horizontallyFlip the picture horizontally.Flip the picture vertically.Flip verticallyFloat on TopFluidSynthFluidSynth MIDI synthesizerFolderFolder meta dataFolkFolk-RockFolkloreFollow the mouseFollow the mouse when capturing a subscreen.FontFont PropertiesFont colorFont family for the font you want to useFont file for the font you want to useFont menuFont sizeFont size in pixelsFont size, pixelsFont used for the menusFont used for the titlesFor stereoscopic videos define frame arrangement: 0: checkerboard - pixels are alternatively from L and R 1: column alternation - L and R are interlaced by column 2: row alternation - L and R are interlaced by row 3: side by side - L is on the left, R on the right 4: top bottom - L is on top, R on bottom 5: frame alternation - one view per frameForce Aspect RatioForce ProfileForce S/PDIF supportForce a constant bitrate encoding (CBR).Force a specific encoding quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream.Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -2 to 2).Force boldForce chroma (Use carefully)Force chroma. This is a four character string.Force detection of Dolby SurroundForce index creationForce interleaved methodForce multicast RTP via RTSPForce number of slices per frameForce rectangular slices and is overridden by other slicing optionsForce selection of all streamsForce skipping of frames to speed up decoding (-1=None, 0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames).Force skipping of idct to speed up decoding for frame types (-1=None, 0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames).Force subtitle positionForce the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 (default), RV24, etc.)Force the DirectShow video input to use a specific frame rate (eg. 0 means default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)Force the dummy video output to create images using a specific chroma format instead of trying to improve performances by using the most efficient one.Force the rc module to use stdin as if it was a TTY.Force the use of a specific chroma. Use YUVA if you're planning to use the Alphamask or Bluescreen video filter.Force update of this dialog's valuesForce use of a specific avformat muxer.Force window style:Forced chromaForces the audio languageFormFormatFormat nameFormat of the output images (png, jpeg, ...).Format time and dateFormatted SubtitlesForwardFrame By FrameFrame buffer depthFrame buffer fileFrame buffer heightFrame buffer segment IDFrame buffer widthFrame by frameFrame packingFrame rateFrame rate of a video elementary streamFrame rate of the elementary stream produced.Frame sizeFramebuffer deviceFramebuffer device to use for rendering (usually /dev/fb0).Framebuffer inputFramebuffer resolution to useFramebuffer uses hw accelerationFramecount to use on frametype lookaheadFramecount to use on frametype lookahead. Currently default can cause sync-issues on unmuxable output, like rtsp-output without ts-muxFrames per SecondFreestyleFreetype2 font rendererFreezeFreezing interactive video filterFrenchFreq 1 (Hz)Freq 1 QFreq 1 gain (dB)Freq 2 (Hz)Freq 2 QFreq 2 gain (dB)Freq 3 (Hz)Freq 3 QFreq 3 gain (dB)FrequencyFrequency (Hz)FrisianFuchsiaFullFull HD (1080p)Full URL to put in index fileFull URL to put in index file. Use #'s to represent segment numberFull VolumeFull bassFull bass and trebleFull path of the image files to use. Format is [,[,]][;[,[,]]][;...]. If you only have one file, simply enter its filename.Full trebleFullscreenFullscreen ControllerFullscreen Video DeviceFullscreen controller mouse sensitivityFullscreen controller opacity between 0.1 and 1Fullscreen video outputFunkFusionG.711 decoderG.711 encoderGBGLXGLX extension for OpenGLGNU TLS serverGNU TLS transport layer securityGNU/Linux framebuffer video outputGOP lengthGOP structureGOP structure used to encode the video sequenceGPU affinityGStreamer Based DecoderGaelic (Scots)GainGain control filterGain multiplierGain on Feedback loopGalleganGameGame modeGammaGamma (Blue) correctionGamma (Green) correctionGamma (Red) correctionGamma adjust.GangstaGathering stream outputGaussGaussian Adaptive Low Pass FilterGaussian BlurGaussian Low Pass FilterGaussian blur video filterGaussian's standard deviation. The blurring will take into account pixels up to 3*sigma away in any direction.Gaussian's std deviationGeneralGeneral AudioGeneral audio settingsGeneral input settings. Use with care...General playlist behaviourGeneral settings for audio output modules.General settings for video output modules.General stream output settingsGeneral video settingsGenerate IV instead using segment-number as IVGenerate access unit delimiter NAL units.Generated stream output stringGenericGenreGenre descriptionGenre metadataGeometryGeorgianGermanGesturesGet functionGetACPCP1252Gives video a warmer tone by applying sepia effectGlobalGlobal HotkeysGlobal Hotkeys interfaceGlobal gainGo to TimeGo to the DVD menuGo to timeGo!GoaGoomGoom animation speedGoom display heightGoom display widthGoom effectGospelGothicGothic RockGradfunGradfun video filterGradientGradient image typeGradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will keep colors.Gradient thresholdGradient video filterGrainGrain video filterGrass greenGrayGrayscale video outputGreek (ISO 8859-7)Greek (Windows-1253)Greek, ModernGreenGreenlandic, KalaallisutGroupGroup of Picture Reference DistanceGroup of Picture sizeGroup packetsGroupingGrungeGuaraniGuard intervalGujaratiH.262/MPEG-2 encoder (x262)H.264 levelH.264 profileH.264 video packetizerH.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264 10-bit)H.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264)H.265/HEVC encoder (x265)H264 video demuxerHAL AudioUnit outputHD (720p)HD DVDHD-SDIHD-SDI InputHDMIHE-AACHE-AAC-v2HEVC/H.265 video demuxerHEVC/H.265 video packetizerHH'H':mm'm':ss's'.zzzHLSL FileHQ Denoiser 3DHRD-timing informationHTML playlistHTML playlist exportHTTP (default)HTTP AnnouncementHTTP Live streaming outputHTTP authenticationHTTP inputHTTP proxyHTTP proxy URLHTTP proxy passwordHTTP proxy to be used It must be of the form http://[user@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be tried.HTTP server addressHTTP server portHTTP stream outputHTTP tunnel portHTTP(S)HTTP/TLS server certificateHTTP/TLS server private keyHTTPS server portHaar cascade filenameHalf SizeHandling mode for stereo streamsHard RockHardcoreHardware decodingHardware-accelerated decodingHeadphone effectHeadphone virtual spatialization effectHeadphone virtualizationHeadphonesHeavy MetalHebrewHebrew (ISO 8859-8)Hebrew (Windows-1255)HeightHeight in pixels of the border between miniatures.Height of video or subtitle elementary streamsHelpHereroHide / Show LibraryHide / Show ViewerHide OthersHide VLCHide cursor and fullscreen controller after x millisecondsHide future errorsHide mouse cursor and fullscreen controller after n milliseconds.Hide the interface and pause playback.Hierarchy modeHighHigh LNB voltageHigh Quality 3D Denoiser filterHigh freq (Hz)High freq gain (dB)High latencyHigh priorityHigh quality scaling levelHigh-priority code rateHigher LatencyHigher latencyHigher value implies more prefilteringHighestHighest LatencyHindiHip-HopHiri MotuHomeHong-Kong Supplementary (HKSCS)Hop limit (TTL)HorizontalHorizontal (18V)Horizontal flipHorizontal slices per frameHostHost ComputerHot keysHotkeyHotkey changeHotkeysHotkeys management interfaceHotkeys settingsHoughHours / Minutes / Seconds:HouseHow AQ distributes bitsHow long to wait for any packet before a source is expired.How many distinct active RTP sources are allowed at a time.How many times the screen content should be refreshed per second.How pronounced to make the chosen font effect (effect dependent).HueHue or color balance.HumourHungarianHurry upHybrid Log-GammaI quantization factorI&mportI-frame only sequenceI420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversionsIDID OffsetIDR intervalIIDC Digital Camera (FireWire) inputINTERNETIP AddressISDB-S parametersISDB-T reception parametersITU-R BT.601 (525 lines, 60 Hz)ITU-R BT.601 (625 lines, 50 Hz)IceCAST outputIcelandicIconsIf automatic connection is enabled, only JACK clients whose names match this regular expression will be considered for connection.If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the user is a worse case used when no reference frame is available. This enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually the biggest frames in the stream.If enabled, switching between the placeholder and the normal stream will only occur on I frames. This will remove artifacts on stream switching at the expense of a slightly longer delay, depending on the frequence of I frames in the streams.If enabled, this option will automatically connect sound output to the first writable JACK clients found.If enabled, video will be padded to fit in canvas after scaling. Otherwise, video will be cropped to fix in canvas after scaling.If non empty and image-decode is true, the image will be converted to the specified chroma.If nothing appears, check your internet connection.If pending audio communication is detected, playback will be paused automatically.If specified, will use the image to draw the mouse pointer on the capture.If the adapter provides multiple independent tuner devices, the device number must be selected. Numbering starts from zero.If the average power over the last N buffers is higher than this value, the volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A value between 0.5 and 10 seems sensible.If the cables between the satellilte low noise block-downconverter and the receiver are long, higher voltage may be required. Not all receivers support this.If the demodulator cannot detect spectral inversion correctly, it needs to be configured manually.If the file already exists, it will be overwritten.If the file already exists, it will not be overwritten.If the satellite receiver is connected to multiple low noise block-downconverters (LNB) through a DiSEqC 1.0 switch, the correct LNB can be selected (1 to 4). If there is no switch, this parameter should be 0.If the satellite receiver is connected to multiple low noise block-downconverters (LNB) through a cascade formed from DiSEqC 1.1 uncommitted switch and DiSEqC 1.0 committed switch, the correct uncommitted LNB can be selected (1 to 4). If there is no uncommitted switch, this parameter should be 0.If the satellite transmission frequency exceeds the switch frequency, the oscillator high frequency will be used as reference. Furthermore the automatic continuous 22kHz tone will be sent.If there is more than one digital broadcasting adapter, the adapter number must be selected. Numbering starts from zero.If this option is enabled, VLC will use the dark interface style. Otherwise, the grey interface style is used.If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone.If this property is blank, different values for DVD, VCD, and CDDA are set. You can define a unique one or configure them individually in the advanced preferences.If you want to open a multicast stream, enter the respective IP address given by the stream provider. In unicast mode, VLC will use your machine's IP automatically. To open a stream using a different protocol, just press Cancel to close this sheet.If your HTTP proxy requires a password, set it here.If your clipboard contains a valid URL or the path to a file on your computer, it will be automatically selected.IgnoreIgnore files starting with '.'Ignore keyboard volume buttons.Ignore subtitle flagIgnore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear.Ignored extensionsImageImage AdjustImage Files (*.gif *.jpg *.jpeg *.png)Image adjustImage brightness (0-2)Image chromaImage contrast (0-2)Image demuxerImage formatImage format (default RGB)Image format which will be used to store the video snapshotsImage gamma (0-10)Image heightImage hue (0-360)Image maskImage mask. Pixels with an alpha value greater than 50% will be erased.Image properties filterImage qualityImage quality 1 to 9 (max)Image saturation (0-3)Image to be blended ontoImage wallImage which will be blendedImage widthIn a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name of the display that you want the video window to open on. For example, "\\.\DISPLAY1" or "\\.\DISPLAY2".In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed blackIn order to stream, a valid destination address is required.IncreaseIncrease VolumeIncrease or decrease the gain (default 1.0)Increase scale factorIncrease the priority of the processIncreasing the priority of the process will very likely improve your playing experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that could otherwise take too much processor time. However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and render the whole system unresponsive which might require a reboot of your machine.IndexIndex fileIndex intervalIndex of screen (1, 2, 3, ...). Alternative to Display ID.Index size ratioIndieIndividual image display time of 0 - 60000 ms.IndonesianIndustrialInfluence (bias) B-frames usageInformationInformation about what your media or stream is made of. Muxer, Audio and Video Codecs, Subtitles are shown.Information...InfraredInfrared remote control interfaceInitial VBV buffer occupancyInitializingInputInput & Codec SettingsInput & Codecs SettingsInput / CodecsInput DevicesInput FIFOInput bitrateInput card to useInput has changedInput has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with "Pause" while editing bookmarks to ensure to keep the same input.Input listInput mediaInput of the card to use (see debug).Input repetitionsInput slave (experimental)Input/ReadInput:Inputs listInsecure siteInsertInsert DiscInstallInstall Windows ServiceInstall the Service and exit.InstalledInstead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file.InstrumentalInstrumental PopInstrumental RockInteger audio volumeInteger from -1 (no model) to 4.Integer identifier for this elementary stream. This will be used to "find" this stream later.Integer pixel motion estimation methodIntegrate video in interfaceIntel QuickSync Video encoder for MPEG4-Part10/MPEG2 (aka H.264/H.262)IntensityIntensity of sepia effectInter luma quantization deadzoneInter picture DWT filterInter pictures can refer to previous or future picturesInter pictures refere to previous pictures onlyInteractive ZoomInterfaceInterface SettingsInterface interactionInterface moduleInterface styleInterfacesInterlaced encodingInterlaced modeInterlaced motion estimationInterlinguaInterlingueInternal libavcodec codec nameInternal libavcodec format nameInternal stream recordInternetInterval between appearance and disappearanceInterval between disappearance and appearanceInterval between two disappearancesIntra luma quantization deadzoneIntra picture DWT filterIntroduces a delay in the display of the stream.InuktitutInupiaqInvalid combinationInvalid container format for HTTP streamingInvalid signatureInverse telecineInvert colorsInvert video filterIrishIt is possible to disable the input clock synchronisation for real-time sources. Use this if you experience jerky playback of network streams.It seems your Libav/FFmpeg (libavcodec) installation lacks the following encoder: %s. If you don't know how to fix this, ask for support from your distribution. This is not an error inside VLC media player. Do not contact the VideoLAN project about this issue. It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded file "%s". Thus, it was deleted.It was not possible to securely verify the downloaded file "%s". Thus, it was deleted.ItalianJACK InputJACK audio inputJACK audio outputJPEG image decoderJPEG image encoderJPopJapaneseJapanese (7-bits JIS/ISO-2022-JP-2)Japanese (Shift JIS)Japanese Unix (EUC-JP)Java requiredJava was not found on your system.JavaneseJazzJazz+FunkJoint bidirectional motion refinement.Joint stereoJump Bac&kwardJump sizesJump to Specific &TimeJump to TimeJungleK Audio Interface audio outputK Video Acceleration video outputKBKDM fileKVAKaiser window parameterKannadaKaraokeKasenna MediaBase parserKasenna RTSP dialectKasenna servers use an old and nonstandard dialect of RTSP. With this parameter VLC will try this dialect, but then it cannot connect to normal RTSP servers.KashmiriKateKate is a codec for text and image based overlays. The Tiger rendering library is needed to render complex Kate streams, but VLC can still render static text and image based subtitles if it is not available. Note that changing settings below will not take effect until a new stream is played. This will hopefully be fixed soon.Kate overlay decoderKate streams can be rendered using the Tiger library. Disabling this will only render static text and bitmap based streams.Kate text subtitles packetizerKazakhKeep Recent ItemsKeep aspect ratioKeep audio level between sessionsKeep existing fileKeep original audio trackKeep original sizeKeep original video trackKeep some B-frames as referencesKeep stream output openKeep the original aspect ratio when resizing mosaic elements.Keep the original size of mosaic elements.Key eventsKey or combination: Key press eventsKey: KeywordsKhmerKikuyuKinyarwandaKirghizKnee radiusKnee radiusKomiKoreanKorean (EUC-KR/CP949)Korean (ISO-2022-KR)KuanyamaKurdishLIBRARYLOCAL NETWORKLZMA decompressionLanczosLanguageLanguage of the audio track you want to use (comma separated, two or three letter country code, you may use 'none' to avoid a fallback to another language).Language of the elementary stream as described by ISO639Language of the menus you want to use with DVD/BluRay (comma separated, two or three letters country code, you may use 'any' as a fallback).Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or three letters country code, you may use 'any' as a fallback).LaoLargeLarge HallLargerLast 60 secondsLast audio deviceLast check on: %@Last.fm username not setLatestLatinLatvianLaunching an update request...Layer A code rateLayer A modulationLayer A segments countLayer A time interleavingLayer B code rateLayer B modulationLayer B segments countLayer B time interleavingLayer C code rateLayer C modulationLayer C segments countLayer C time interleavingLeave FullscreenLeftLeft bottomLeft to right/Top to bottomLeft topLegacy RTSP VoD serverLength in milliseconds to output each strideLength in milliseconds to search for best overlap positionLength of TS stream segmentsLength of time (in ms) until aborting data reception.Let the video scale to fit a given window or fullscreen.LetzeburgeschLevel %iLevel of delayed signalLevel of input signalLevel of input signal of original channel.LibNotify Notification PluginLibtwolame audio encoderLicenseLimeLimit the size of each slice in bytesLimit the size of each slice in macroblocksLine 1:Line 2:LinearLinear (fastest)Linear PCM audio decoderLinear PCM audio encoderLinear PCM audio packetizerLiner NotesLingalaLinguistic markupLink #ListList of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced users should alter this option as it can break playback of all your streams.List of keystores that VLC will use in priority.List of revoked servers certificatesList of words separated by | to filterListenersLithuanianLiveLive capture caching (ms)Live555 stream transportLiveHTTPLo-FiLoadLoad extensions on startupLoad this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your subtitle file.Loading flowplayer...Local NetworkLocal oscillator high frequency (kHz)Local oscillator low frequency (kHz)Locally collect statisticsLocationLocation of a file holding a SVG template for automatic string conversionLocation:Lock Aspect RatioLog all VLC messages to a text file.Log filenameLog formatLog to fileLoggingLogin:passLogoLogo animation # of loopsLogo eraseLogo filenamesLogo individual image time in msLogo opacity value (from 0 for full transparency to 255 for full opacity).Logo overlayLogo positionLogo sub sourceLogo video filterLong backwards jumpLong forward jumpLong jump lengthLong jump length, in seconds.Look and feelLook for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not found in the current directory.LoopLoop / RepeatLoop filter AlphaC0 and Beta parameters alpha:betaLoop filter AlphaC0 and Beta parameters. Range -6 to 6 for both alpha and beta parameters. -6 means light filter, 6 means strong.Loop from point A to point B continuously Click to set point ALoop from point A to point B continuously.Loop: %sLossless modeLostLost buffersLost framesLoudness modeLoudness mode a.k.a. bass boost.LowLow Definition (360 lines)Low Delay modeLow LatencyLow Pass FilterLow freq (Hz)Low freq gain (dB)Low latencyLow-frequency effectsLow-priority code rateLowestLowest LatencyLowest latencyLuaLua ArtLua CLILua ExtensionLua HTTPLua Meta FetcherLua Meta ReaderLua PlaylistLua Playlist Parser InterfaceLua SD ModuleLua TelnetLua interfaceLua interface configurationLua interface configuration string. Format is: '[""] = {

Wolkom by VLC media player Help

Dokumintaasje

Jo kinne dokumintaasje foar VLC fine op VideoLAN's wiki webstee.

At VLC media player foar jo nij is, lês dan de
Yntroduksje fan VLC media player (Ingelsk).

Jo fine wat ynformaasje oer it bruken fan de spiler yn
"Hoe bestannen ôf te spyljen mei VLC media player (Ingelsk)".

Foar alle bewar-, konvertear-, transkoader-, kodear-, muks- en streamtaken kinne jo brûkbere ynformaasje fine yn de Stream-dokimintaasje (Ingelsk).

As jo net wiis wurde kinne út de terminology, lês dan de kennisbank (Ingelsk).

Foar de haadfluchkaaien, lês de fluchkaaien page.

Help

Foardat jo fragen stelle, graach earst de FAQ (Ingelsk) lêze.

Jo kin dan wol ris help krije (of jaan) op de Forums, de mail-listen of ús IRC-kanaal (#videolan op irc.freenode.net).

Draach by oan it project

Jo kinne it VideoLAN-project helpe troch wat fan jo tiid te jaan mei it helpen fan de mienskip , jo hûden te ûntwerpen, de dokumintaasje oer te setten, te testen en koade te skriuwen. Jo meie ek jild of materialen skinke om ús te helpen. En, fansels, kinne jo VLC media player oanrekomandearje .

Om uw privacy te beschermen, verzamelt of verzendt VLC media player geen persoonlijke data, zelfs niet in anonieme vorm.

Desondanks kan VLC automatisch informatie ophalen over de media in uw afspeellijst via internetgebaseerde diensten van derden. Dat omvat albumhoezen, tracknamen, auteurs en andere metadata.

Dit kan leiden tot de identificatie van een aantal van uw mediabestanden door de entiteiten van derden. Daarom vragen de ontwikkelaars van VLC uw uitdrukkelijke toestemming voor automatische toegang tot het internet.

Wachtwoord voor web-interface werd niet ingesteld.

Gebruik --http-wachtwoord, of stel een wachtwoord in bij

Voorkeuren > Alles > Hoofdinterface > Lua > Lua HTTP > Wachtwoord.

VLC media player is een gratis en opensource mediaspeler, encoder en streamer, gemaakt door de vrijwilligers van de VideoLAN-gemeenschap.

VLC gebruikt zijn eigen interne codecs, werkt op vrijwel elk populair platform en kan bijna alle bestanden, cd's, dvd's, netwerkstreams, opnamekaarten en andere mediaformaten lezen!

Help ons en doe mee!

VLC media player is een gratis en opensource mediaspeler, encoder en streamer, gemaakt door de vrijwilligers van de VideoLAN-gemeenschap.

VLC gebruikt zijn eigen interne codecs, werkt op vrijwel elk populair platform en kan bijna alle bestanden, cd's, dvd's, netwerkstreams, opnamekaarten en andere mediaformaten lezen!

Help ons en doe mee!>HHHHHH;#in SDP-eksport is oanfrege mar der is gjin URL opjûn.Er kan een continue toon van 22 kHz op de kabel gezonden worden. Dit selecteert normaal de hogere frequentieband van een universele LNB.Een vaste videoquantisatieschaal voor VBR codering (geaccepteerde waardes: 0.01 tot 255.0).Een lijst van visuele effecten, gescheiden door komma's. Huidige effecten bevatten: dummy, scope, spectrum, spectrometer en vuMeter.Er is een nieuwe versie van VLC (%1.%2.%3%4) beschikbaar.Een positieve waarde betekent dat de audio voorloopt op de videoEen positieve waarde betekent dat de ondertitels voorlopen op de videoEen enkel paswoord beperkt de toegang tot deze interface.Een sound font bestand (.SF2) is nodig voor MIDI synthesis. Installeer een sound font en configureer het vanuit de VLC-voorkeuren (Invoer/codecs > Audiocodecs / FluidSynth). A/52 audiopacketizerA/52 dynamische bereikcompressieAAAA; AAC-audiodecoder (gebruikt libfaad2)AAC-extensieAAC-ELDAAC-LCAAC-LDAACS-hostcertificaat ingetrokken.AACS MMC mislukt.ADPCM audiodecoderAES-sleutel URI om in de afspeellijst te plaatsenAES sleutelbestandAES/EBUAES3/SMPTE 302M audiodecoderAES3/SMPTE 302M audiopacketizerAIFF-demuxerALSAALSA audio-opnameALSA audio-uitvoerAM Tuner-modusAM-radioARM NEON audiovolumeARM NEON videochroma YUV->RGBAARMNEON videochromaconversiesVLCVLC media playerASCII ArtASCII art video-uitvoerASF muxerASF pakketgrootte -- standaard is 4096 bytesASF/WMVASF/WMV-demuxerASX-afspeellijst importerenATSC A/52 (AC-3) audiodecoderATSC-subkanaalATSC ontvangstparametersAU-demuxerAVFoundation Fideo-opnameAVFoundation fideo-opnamemodule.AVIAvi-demuxerAvi-muxerAVIOAbchazischAnnulearjeOerOer VLC Media PlayerBoven de videoAbscis van de opnameregio in pixels.Absolute vertragingAbsolute vertraging - een absolute vertraging toevoegen aan elke ondertitel. Relatief aan bronvertraging - ondertitelvertraging vermenigvuldigen. Relatief aan broninhoud - ondertitelvertraging uit de inhoud halen (tekst).A capellaVersnelde video-uitvoer (Overlay)Foar 24 oeren akseptearjeCertificaat tijdelijk accepterenCommando's van deze bron accepteren. De CLI-standaard is stdin ("*console"), maar kan ook verbinden met een plain TCP socket ("localhost:4212") of het telnet-protocol gebruiken ("telnet://0.0.0.0:4212")Accepteer commando's over een Unix socket i.p.v. standaard invoer.Accepteer commando's over een socket i.p.v. standaard invoer. U kunt het adres en de poort waaraan de interface zal binden instellen.Permanint akseptearjeGebruik geavanceerde instellingen om het apparaat te fijnstellenToegangsmoduleTagongsmodulesTagongsútfierUitvoermethodemoduleTagongsútfiermodules bepale de wize wêrop de mjukste streamen ferstjoerd wurde. Mei dizze ynstelling kinne jo altyd in spesifike tagongsútfierwize forsearre. Dit kinne jo wierskynlik better net dwaan. Jo kinne ek standertparameters foar eltse tagongsútfier ynstelle.Toegang tot de stream werd geweigerd door de serverconfiguratie.Toegangsmodules-scheidingstekensTagonklikensAccount om te gebruiken voor de verbinding.Nauwkeurigheid van RateControlAcidAcid jazzAcid punkAkoestischVerwervingsratio (in fps)ActieActiesInschakelenTranscoderen inschakelenActiveer VNC-polling. Activeer dit NIET bij gebruik als VDR ffnetdev client.Autoschalen in- of uitschakelen.Deïnterlacing in- of uitschakelenActiveer de automatische melding van nieuwere versies van de software.Melding van nieuwere versies inschakelenMelding van nieuwere versie inschakelenRinnende EkstinsjesActieve regionenAktive finstersAkteursAdaptief B-beeld besluitAanpasbare ruimtelijke vervormingsgrootteTafoegjeOndertitelbe&stand toevoegen...Map tafoegje...Voeg EXT-X-ALLOW-CACHE:NO richtlijn aan afspeellijst-bestand toe als dit uitgeschakeld isBestân tafoegje...Map tafoegje...Ynfier tafoegjeYnterfaasje tafoegjeRuis toevoegenUndertiteltriem Taheakje...Heakje ûndertiteltriem ta:Voeg WAVE-header toeAchtergrond toevoegenEen vervagingseffect toevoegenVoeg een vertragingseffect aan het geluid toeVoeg een teksteffect toe om de leesbaarheid tegen verschillende achtergronden te verbeteren.Schaduw toevoegenAlbumhoes uit bestand toevoegenVoeg doelen na de streamingmethoden die u nodig heeft toe. Controleer bij transcoderen dat het formaat en de gebruikte methoden compatibel zijn.Logo tafoegjeNieuwe preset toevoegen...Tekst tafoegjeTafoegje oan ôfspyllistTafoegje...Aanvullende interfaces opgestart door de dienst. Het moet tijdens de installatie opgegeven worden zodat de dienst juist geconfigureerd is. Gebruik een door komma's gescheiden lijst van bedieningsmodules. (veel voorkomende waarden zijn: logger, sap, rc, http)Toevoegingen of verwijderingen van pixels op de piekbreedte.Addon-beheerderAdresWebadres van de CDDB-server om te gebruiken.Adres van de audio postrender callback-functie. Deze functie zal aangeroepen worden als de render in de buffer staat.Adres van de audio prerender callback-functie. Deze functie stelt de buffer in waar de rendering gedaan zal worden.Adres van de sluitingsterugroepfunctieAdres van de ontsluitingsterugroepfunctieAdres van de video postrender callback-functie. Deze functie zal aangeroepen worden als de render in de buffer staat.Adres van de video prerender callback-functie. Deze functie stelt de buffer in waar de rendering gedaan zal worden.Voegt gefilterde gaussiaanse ruis toeHDMI-verversingsratio wijzigen naar de video.Prioriteit van VLC wijzigenAanpassingen en effectenAvansearreGeavanceerde knoppenAvansearre Triem Iepenje...Avansearre opsjes.Avansearre Foarkarren.Geavanceerde widgetGeavanceerde opties...Avansearre ynstellingen.Avansearre ynstellingen. Brûk mei omtinken...AfarAfrikaanskAlbaneeskAlbumAlbumartystAlbumfoarplaattriemAlbum OfspylfersterkingAllesAlle bestandenAutomatische pictogramwijzigingen toestaanCache toestaanMetadata-netwerktoegang toestaanSta trucs voor snelheidswinst die niet in de specificatie beschreven zijn toe. Sneller, maar foutgevoelig.Slechts een instantie van VLC toelatenSlechts een instantie van VLC toelatenStean ta dat oare applikaasjes VLC bestjoere meie fia it D-Bus MPRIS-protokol.Brûk real-time prioriteitSnelheidstrucjes toestaanGebruik van de Intel Media SDK software-implementatie van de codecs toestaan als geen QuickSync Video hardwareversnelling aanwezig is op het systeem.Toestaan om map-index aan te makenToegestaande variantie in gemiddelde bitrate (in kbits/s).Het kan handig zijn om VLC maar een enkele keer te laten draaien, bijvoorbeeld indien u bestanden met bepaalde extensies hebt verbonden aan VLC en u VLC niet nogmaals wilt starten als u dubbelklikt op een bestand in verkenner. Met deze optie wordt het bestand dan in de afspeellijst van de reeds geopende versie van VLC opgenomen.Hiermee worden B-beelden gebruikt ter referentie voor de voorspelling van andere beelden. Houdt het midden van 2+ opeenvolgende B-beelden ter referentie en reorganiseert het beeld conform. - none: uitgeschakeld - strict: strikt hierarchische pyramide - normal: niet-strikt (niet Blu-ray compatible) Stelt een gebruiken in staat een extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...]) op te geven.Laat iedere 8x8 of 16x8 partitie onafhankelijk een referentiebeeld selecteren, in tegenstelling tot alleen een referentie per macroblok.Staat u toe om de beeldverhouding van de video te forceren.Staat u toe om Teletekst-configuratie in te stellen (id=line1-lineN voor beide velden).Staat u toe om de Teletekst-taal in te stellen (page=lang/type,...).Staat u toe om de audioconfiguratie in te stellen (id=group,pair:id=group,pair...).Staat u toe om de ES ID van de video in te stellen.Staat u toe om de gewenste link van het bord in te stellen voor de opname (beginnende bij 0).Geef auteursrechten op voor een invoer.Geef een datum op voor een invoer.Geef een beschrijving op voor een invoer.Geef een genre op voor een invoer.Jou in titel op foar in ynfier.Geef een url op voor een invoer.Geef een artiest op voor een invoer.Jou in auteur op foar in ynfier.Alpha-menging-transparantiemasker. Gebruikt een png-alphakanaal.Alpha-maskerAlpha-maskerAlpha van de gemengde afbeeldingAlpha transparantiewaarde (standaard 255)Alfawaarde van de eerste ondertitel, waar 0 volledig transparant is en 255 volledig ondoorzichtig.Alphawaarde waarmee de mengafbeelding wordt gemengdOok DWT-niveaus genoemdAlt+AltLineAlternatiefAlternatieve rockAltivec conversies van AltijdAltijd in venster passenAltijd reparerenBoppe-op hâldeAltyd it fideofinster boppe de oare finsters delsette.Audioniveau altijd starten op:Altijd zichtbaarSchrijf altijd naar hetzelfde bestandSchrijf altijd naar hetzelfde bestand in plaats van een nieuw bestand per afbeelding. In dit geval wordt er geen nummer achter de bestandsnaam geplaatst.AmbientAmharischHoeveelheid versterking in het vertraagde linker signaal in rechts en omgekeerd. Geeft een vertragingseffect van het linker signaal in de rechter uitvoer en omgekeerd, wat een verbredingseffect tot gevolg heeft.Hoeveelheid beweging vereist om een muisbeweging op te nemen.Hoeveelheid prefilteringHoeveelheid wachttijd (in ms) voor het afbreken van netwerkontvangst van gegevens. Let op: er zal 10 keer opnieuw geprobeerd worden voordat het volledig opgegeven wordt.VersterkingFout tijdens controleren op nieuwere versies...AnaglyphAnaglyph 3DAnaloogAndroid eigen vensterHoekHoek in gradenHoek in graden (0 tot 359)AnimaasjeAnimeDeze sessie aankondigen met SAP.AntenneAnti-flikkeringAnti-omzettingElk veldUiterlijkToevoegen aan bestaand bestandVoeg toe aan bestandVoeg toe aan een bestand als het reeds bestaat in plaats van het te overschrijven.Apple Remote en mediatoetsenProgrammaToepassings-sneltoetsToepassingenToepassenEen vertraging aan alle ondertitels toevoegen (in 1/10s, bijv. 100 betekent 10s).Tekenfilmeffect toepassenPas tekenfilmeffect toe. Het wordt alleen gebruikt bij "gradient" en "edge".Kleurgradiënt of randdetectie-effecten toevoegenAquaArabyskArabysk (ISO 8859-6)Arabisch (Windows-1256)Binne jo der wichtich fan dat jo de VLC foarkarren tebeksette wolle?Weet u zeker dat u de stream wilt aanmaken?GebiedArmeensArrangerRegisseurAlbumhoes- en metadata-ophalersArtystArtyst-metadataGrafysk Untwerp URLOplopendVraagVragen naar actieVraag naar netwerkbeleid bij opstartenBeeldverhoudingBeeldverhoudingBeeldverhouding (4:3, 16:9). Standaard is vierkante pixels.Beeldverhouding van de individuele schermen waar de muur uit opgebouwd is.Beeldverhouding-selectieBeeldverhouding: %sAssameesToewijzenWijs een vaste Netwerk ID toe (voor SDT tabel).Wijs een vaste PID aan de PMT toe.Wijs een vaste PID aan de SPU toe.Wijs een vaste PID aan de audiostream toe.Wijs een vaste PID aan de videostream toe. De PCR PID zal automatisch de video zijn.Wijs een vaste Transport Stream ID toe.Wijs een programmanummer aan iedere PMT toe. Dit vereist activatie van "Zet PID naar ID van ES".BijvoegselBijvoegsel invoerAttackAttack-tijdDempingDemping, begin (in %)Demping, einde (in %)Demping, midden (in %)AudioAudio-&apparaatAudio&spoorAudiobalkgrafiek videoAudiobalkgrafiek video-subbronAudio-cdAudio-cd - Nummer %02iAudio-cd-apparaatAudio-cd-invoerAudiovertragingAudioapparaatAudio-apparaat: %sAudio-ESAudio-effectenAudio-effektenAudiobestandenAudio PIDAudio-ynstellingenAudio-spatializerAudiospoarAudio en undertitelsAudiobalansAudio-bitrateAudiobits per sampleAudioterugroepgegevensAudio opnemenAudio opnemen (ALSA)Audio opnemen (PulseAudio)Audiokanaal-remapperAudiokanalenAudiokanalen in invoerstreams. Numerieke waarde >0. Standaard is 2.AudiocodecaudiokodeksAudiokonfiguraasjeAudioferbiningAudioverbinding voor Decklink-uitvoer.Audioconnectie te gebruiken voor DeckLink-opnames. Geldige keuzes: embedded, aesebu, analog. Laat leeg voor standaardwaarde van de kaart.Audiovertraging %i msAudiofertraging ferminderjeAudiofertraging fergrutsjeKompensaasje foar audio-desyngronisaasjeAudioapparaat is niet geconfigureerdAudio-apparaatnaamAudio-encoderAudiofilterAudiofilter voor PCM-formaat conversieAudiofilter voor band-beperkte interpolatie-resamplingAudiofilter voor eenvoudige kanaalmixingAudiofilter voor triviale kanaalmixingAudiofilterjen mislearreAudiofiltersAudiofilters wurde brûkt om de audiostream te ferwurkjen.Audiofilters worden op de audiostreams toegepast (na de conversiefilters). U moet een door dubbelepunten gescheiden lijst van filters opgeven.AudiofersterkingAudio-ynfierAudio-invoer van de kaart om te gebruiken (zie debug).Audio-invoerpinAudiotaalAudiogeheugenAudiogeheugenuitvoerAudiomodusAudio-uitvoer URLAudio-uitvoertoegangsmethodeAudio-uitvoerkanalenAudio-uitvoerapparaatAudio-uitvoerapparaat (gebruikmakend van ALSA-syntax).Audio-uitvoer misluktAudio-útfiermoduleAudio-uitvoermuxerAudio-uitvoerpinStapgrutte audioútfierfolume Audio gedeelte van de BalkGrafiek functieAudiopoortAudio postrender callbackAudio prerender callbackAudio-wersamplerAudio-samplerateAudio samplerate in Hertz. Standaard is 48000 Hz.Audiosamplerate (Hz)Audio-samplerate (in hertz) voor DeckLink-opnames. 0 schakelt audio-invoer uit.Audio-samplerate (in hertz) voor DeckLink-uitvoer. 0 schakelt audio-uitvoer uit.Audio-ynstellingenAudiotemposchaler synchroon met afspeelsnelheidAudiospoarAudiospoar-IDAudiospoorsynchronisatie:Audiospoor: %sAudiofisualisaasjesAudiovolumeAudiovolume in hondersten decibels (dB).Audio/VideoAudio/video-decoder (gebruikt OpenMAX IL)AudiobalkgrafiekAudioscrobblerDemp contrast tussen contourenAugmented reality balspelAuteurAuteur-metadataAuteur om in ASF commentaar in te voeren.AuteursAutoAutomatisch verbindenAutomatisch herverbindenAutomatisch schuddenVertraging automatisch schudden tijdens spelAutomatisch oplossenVertraging automatisch oplossen tijdens spelAuto-startAutomatisch afspelen van nieuwe itemsAutomatisch verwijderenUndertitelbestannen automatysk detektearjeAutomatyskAutomatische helderheidAutomatische chroma-gainAutomatische gainAutomatische tintAutomatische witbalansAutomatisch invoerstreams toevoegen/verwijderenAutomatisch de helderheid van het beeld aanpassen.Automatisch de tint van het beeld aanpassen.Automatisch de witbalans van het beeld aanpassen.Automatisch op updates controlerenAutomatisch de VLC invoerpoorten met de beschikbare uitvoerpoorten verbinden.Automatisch met schrijfbare clients verbindenDe chroma-gain automatisch regelen.Detektearje automatysk in ûndertitelbestân, as der net ien opjûn is (basearre op de bestânsnamme fan de film).Automatysk items foarferwurkjeFoarferwurkje automatysk items dy't oan de ôfspyllist taheakke binne (om ferskate metadata op te heljen). Automatisch aanpassen in grootte en vullen van een videoVideo-gain automatisch instellen.Automatisch afspelen als de inhoud van de afspeellijst geladen is.Probeer automatisch opnieuw met de stream te verbinden als deze plotseling verbreekt.Autoschalen videoAvantgardeGemiddelde bitrate-tolerantieMiddelingsperiode voor de maximale lokale bitrate (in kbits).AvestischAvformaatAvformat-demuxerAvformat-muxAvformat-muxerAymaraAzerbeidjaansA→B herhalenBB-beelden tussen I en PB4S-afspeellijst importerenTerugAchtergrondEftergrûnkleurEftergrûntrochsichtigensAchtergrondkleurAchtergronddekkingTegenlichtcompensatieBackspaceAchteruitBalans van de audio-invoer.BalBalkleurBalgrootteBalsnelheidBalBalladBaltisch (Latin-7)Baltisch (Windows-1257)Band-stop filterBanding verwijderenBandversterkingBânbreedteBandbreedte (MHz)BalkgrafiekpositieDekkingswaarde van de balkgrafiek (van 0 voor volledige transparantie tot 255 voor volledige dekking)BasisafbeeldingBasis pixel radiusBasispoortBashkirischBasisBaskyskLage tonenBassregeling van de audio-invoerBass-niveauStil wêzeBeatBebobGedragWit-RussischBenchmarkingBengaalsBêste beskikberBeïnvloed de keuze voor B-beelden. Positieve waarden zorgen voor meer B-beelden, negatieve waarden zorgen voor minder B-beelden.Bikubisch (goede kwaliteit)BikubischBidirectioneelBig BandGrote knopBihariBilineairBislamaBitfluggensBitrate (kb/s)Bitrate overschrijvenBits per sampleZwartZwart-witZwart-onderdrukking voor blauwZwart-onderdrukking voor groenZwart-onderdrukking voor roodZwartniveau voor blauwZwartniveau voor groenZwartniveau voor roodBlack MetalZwarte schermen in schermvullende modusZwarte schermen in schermvullende modusBlackmagic DeckLink SDI invoerMingeAfbeelding mengenMengbankMengbankBlu-rayspeler regiocode. Een aantal schijven kan alleen gespeeld worden met een correcte regiocode.Blu-rayBlu-ray disc is beschadigd.Blu-ray schijfondersteuning (libbluray)Blu-Ray foutBlu-raymenu'sBlauwBlauwbalansBlauwbalans.BluegrassBluesBlauwschermBlauwscherm U tolerantieBlauwscherm U waardeBlauwscherm V tolerantieBlauwscherm V waardeBlauwschermVervagingsfactor (1-127)BobBlêdwizerBlêdwizer %iBladwijzersList fan blêdwizers foar in stream.Blêdwizers...Booty BassRandKaderhoogteRandmaskeringKaderbreedteBosnischBoss-keyUnderBeneden-middenBeneden-linksBeneden-linksBeneden-rjochtsLinksûnderRjochtsboppeBretonsBridgeBridge inBridge uitBridge stream-uitvoerHelderHelderheidHelderens OmleechHelderheidsdrempelHelderens OmheechHelderheidsdrempelAlles nei foaren BringeBritPopUitzendingUitzending: Kapotte of ontbrekende avi-indexBladerenBladeren...Blêder WeromBlêder FavoritenBlêder FoarútBlêder HiemsteeBlêder FerfarskjeBlêder SykjeBlêder StopjeBufferôfmjittingenIndex bouwen en afspelenLettertypebuffer opbouwenBulgaarsBurmeensBurrows-Wheeler decompressieDoor een stream aan te maken zullen de Hoofdbedieningen de stream bedienen in plaats van de hoofdinterface.Standaard (0) worden alle kanalen uit de invoer opgeslagen, maar hier kunt u het aantal kanalen beperken.De dummy interface opent standaard een dos-commandovenster. Het inschakelen van de stille modus laat dit venster niet verschijnen, maar kan ook behoorlijk vervelend zijn als u VLC wilt stoppen en er geen videovenster beschikbaar is.De afstandbediening-interface opent standaard een DOS-venster. Het inschakelen van de stille modus creëert dit venster niet, maar kan ook behoorlijk vervelend zijn als u VLC wilt stoppen en er geen videovenster beschikbaar is.Standaard kan VLC bediend worden door gebruik van de mediatoetsen op moderne Apple toetsenborden.Standaard kan VLC vanaf een afstand bestuurd worden door de Apple Remote.Standaard houdt VLC een lijst van de 10 laatstgebruikte items bij. Deze functie kan hier uitgeschakeld worden.VLC gebruikt standaard de fullscreen-modus die gekend is van vorige Mac OS X releases. Het kan ook gebruik maken van de ingebouwde fullscreen-modus bij Mac OS X 10.7 en later.VLC zal u standaard toelaten om naar het volgende of vorige item te wisselen met de Apple Remote. U kunt dit gedrag uitschakelen met deze optie.VLC zal standaard zijn eigen volume met de Apple Remote bedienen. U kunt echter ook kiezen om het globale systeemvolume te bedienen.De server sil standert lústerje op elk lokaal IP-adres. Jou in IP-adres op (bygelyks ::1 of 127.0.0.1) of in hostnamme (bygelyks localhost) om se te beheinen ta in spesifike netwurkinterface.BytesfyC&onverterenC&onverteren/opslaanC64 sid demuxerCABACCABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Zorgt voor een kleine vertraging bij coderen en decoderen, maar vermindert de bitrate met 10 tot 15 %.CAF-demuxerCBR bitrate (kbps)CBR-coderingCC 608/708CdCDDB-serverCDDB-serverpoort om te gebruiken.CDDB-serverpoarteCDG-demuxerCDG videodecoderCLI-invoerProcessor-optimalisatiesCSA sleutelCSA Sleutel in gebruikCSA encryptiesleutel om te gebruiken. Het kan de oneven/eerste/1 (standaard) of de even/tweede/2 zijn.CSA encryptiesleutel. Dit moet een regel van 16 tekens zijn (8 hexadecimale bytes).CVD-ondertiteldecoderCabaretKabelParameters voor kabel- en satelliet-ontvangstBufferenBuffergrootte (ms)Bufferwearde foar kamera's en mikrofoans, in milisekonden.Bufferwearde foar lokale bestannen, yn milisekonden.Bufferwearde foar netwurkboarnen, yn milisekonden.Bufferwearde foar optyske media, yn milisekonden.BerekeningsfactorCalculatiefactor. In absolute-vertragingsfactor betekent de factor seconden.Cookie-terugroepregelTerugroepgegevensAnnulearjeKin de Konfiguraasje net bewarjeKan niet naar bestand %1 schrijven: %2.CanvasCanvasMooglikhedenOpname&OpnameapparaatOpname-audioOpname misluktOpname-fragmentgrootteOpnamemodusOpnameregiohoogteOpnameregiobreedteDe audiostream in stereo opnemen.CartoonKatalaanskCategorieKeltischKeltisch (Latin-8)SintrearjeMiddengewogen mediaanCertificaat van de certificeringsinstantie om deze van de server mee te verifiërenKamermuziekChamorroWijzigenSneltoets wijzigenOfspyllistwerjefte OanpasseOndertitelvertraging wijzigenVerander de buffer voor de mediaWeergavenaam van de dienst veranderen.Wijzig de ID van een elementaire streamWijzig de taal van een elementaire streamVerander het lirc-configuratiebestandVerander de lus- en herhalen-modussenVerander de starttijd voor het mediumTitel wizigje nei de aktuele mediaPasset wêr't mooglik de ûndertitelgrutte oan KanaalnaamKanalenBeschikbare kanalen voor audio-uitvoer. Als de invoer meer kanalen heeft dan de uitvoer, zal het gedownmixt worden. Deze parameter wordt genegeerd wanneer digitale pass-through ingeschakeld is.Aantal kanalenAantal kanalen van een elementaire audiostreamKanalen:ChansonChaoji VCD-ondertitelpacketizerHaadstikHaadstik %iHoofdstuk codecsHoofdstuk-offset in msHoofdstukkenKarakteristieke dimensieTjechischOp &updates controleren...Op updates controleren...Controleren op VLC-updatesControleren op albumhoes en metadata?Vink deze optie aan als u de gemengde zone wil verminderen door middel van deze plugin (als de optie uitgevinkt is, zal de vermindering gedaan worden met OpenGL)Chichewa; NyanjaSineeskKiezenAlbumhoes kiezenBestemming kiezenProfiel kiezenKies in triemKies een toe te passen pixel-shader.Kies een uitvoerlocatieKies de omgang met kleuren in de uitvoerframes die vallen in de invoerbeeldgrenzen. Laatste: neem alleen chroma van nieuw (helder) veld. Goed voor geïnterlinieerde invoer, zoals video's van een camcorder. AltLine: neem chroma regel 1 van bovenste veld, regel 2 van onderste veld, enzovoort. Standaard, goed voor NTSC telecine invoer (anime-dvd's, enz.). Mengen: gemiddelde invoerveld-chroma's. Kan ook de kleuren van het nieuwe (heldere) veld vervormen. Opconverteren: uitvoer in 4:2:2 formaat (onafhankelijke chroma voor elk veld). Beste simulatie, maar vereist meer CPU en geheugenbandbreedte.Selecteer een of meerdere mediabestanden om te openenMap of bestandsnaam waar de opnames in opgeslagen moeten worden.Kies de map om uw video snapshots in op te slaan.Kies it programma om te selektearjen troch it jaan fan it Service ID. Brûk dit allinnich as jo in multiprogramma-stream lêze wolle (lykas DVB-streams).Kies de programma's om te selecteren door een lijst van Service ID's (SIDs), gescheiden door een komma, op te geven. Gebruik deze optie alleen als u multi-programmastreams wilt lezen (zoals bijvoorbeeld DVB-streams).Kies hier of u de SPU-streams wilt omleiden naar de streamuitvoerfaciliteit indien deze actief is.Kies hier of u de audiostream wilt omleiden naar de streamuitvoerfaciliteit indien deze actief is.Kies hier of u de videostream wilt omleiden naar de streamuitvoerfaciliteit indien deze actief is.Kies...ChorusChristian Gangsta RapChristelijke rapChristian RockChromaChroma ME voor subpel en modusbepaling in P-beelden.Chroma voor de basisafbeeldingChroma voor de gemende afbeeldingChromaformaatChroma fourcc gebruikt door de framebuffer. Standaard is RGB, omdat het fb apparaat geen manier heeft om zijn chroma aan te geven.Chroma-gainRegeling chroma-versterking.Chroma in bewegingsschattingChromalokaasjeChroma waarnaar de afbeelding moet geconverteerd worden voordat het naar de interne OpenCV-filter gezonden wordtChroma gebruiktKleur waarin de basisafbeelding geladen wordtChroma waarin het gemengde beeld zal geladen wordenKleur-eliminatieSlavischTsjoevasjischCijfers, methodes voor sleuteluitwisseling, hash-functies en compressiemethodes kunnen geselecteerd worden. Raadpleeg de GNU TLS-documentatie voor gedetailleerde syntax.Cirkelvormig links (18V)Cirkelvormig rechts (13V)Wiss&en&SluitenKlassieke rockKlassiekOpromjeWissenLijst wissenBerichten verwijderenWiskje de Set ôfspyllist.Klik om punt B in te stellenKlik om tussen vertreken en resterende tijd te wisselenKlik om te schakelen tussen alles herhalen, één herhalen en niet herhalenKlik om te wisselen tussen totale en resterende tijdClient poortKlok-'jitter'Gemiddelden byhâlde foar referinsjeKlokbronKloksyngronisaasjeKloneKloonSlút FinsterNaar systeemvak sluitenClosed Captions-decoderGesloten onderschriftenUndertitels %uGesloten onderschriften 1Gesloten onderschriften 2Gesloten onderschriften 3Gesloten onderschriften 4ClubClub - HouseCo&decKodekCodec detailsCodecniveauCodecprofielCodecnaamKodek net stipe.CodecsCodecs / muxersDrempelcoëfficiënt voor P-beeldenInklappenSammelje ferskate lokale statistiken oer de ôfspilende media.KleurGekleurde ASCII art video-uitvoerKleureffectKleurekstraksjeKleurinversieKleur-killerKleurberjochtenKleur van de tekst die op de video wordt geprojecteerd. Dit moet een hexadecimale waarde zijn (zoals HTML-kleuren). De eerste 2 tekens zijn voor rood, dan groen, dan blauw. #000000 = zwart, #FF0000 = rood, #00FF00 = groen, #FFFF00 = geel (rood + groen), #FFFFFF = witPrimêre kleurenKleurenschemaKleurromteKleurdrompelKleurdrempelKleuroersetfunksjeKleurenKleuren gelijk aan deze zullen gehouden worden, andere worden grijswaarden. Dit moet een hexadecimaal getal zijn (zoals HTML-kleuren). De eerste 2 tekens zijn voor rood, dan groen, dan blauw. #000000 = zwart, #FF0000 = rood, #00FF00 = groen, #FFFF00 = geel (rood + groen), #FFFFFF = witKolomrandKolommenKomedieKomma-skieden list fan byldferhâldingen dy't tafoege wurde oan de list fan beskikbere byldferhâldingen yn de ynterface.Komma-skieden list fan bysnijferhâldingen dy't tafoege wurde yn de list fan beskikbere bysnijferhâldingen yn de ynterface.Komma-skieden lyst fan aktive finsters, standert is allegearKomma-skieden lyst fan ynfier-URLS dy't tegearre foeget wurde.Command+Opdrachtregel-interfaceOpmerkingCommentaar om in ASF commentaar te plaatsen.OpmerkingenKommunikaasjeCompenseer vertragingKompilearre troch %s op %s (%s) Kompilearder: %s Complete MRL voor VLC internComponentComponistCompositeCompressieniveauCompressorBereken en geef PSNR statistieken weer. Dit heeft geen effect op de werkelijke coderingskwaliteit.Bereken en geef SSIM statistieken weer. Dit heeft geen effect op de werkelijke coderingskwaliteit.Tegearre foege ynfierTegearre foegjenDirigentConfiguratie van laatst gebruikte themaKonfiguraasje-opsjesConfiguratie-opties die door de dienst gebruikt worden (bijv. --foo=bar --no-foobar). Dit moet tijdens de installatie opgegeven worden, zodat de dienst juist geconfigureerd is.Sneltoetsen configurerenVerbind met geschikte clientsVerbinding misluktKonsoleConstante bitrate-modus (CBR)Constante-foutmodusConstante lambda-modusConstante ruisdrempelmodusConstante kwaliteitsfactorConstante-kwaliteitmodusContainersContainerbestanden (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)Contemporary ChristianBitrate van inhoudKontekstmenuDoorgaanAfspelen hervattenAfspelen hervatten vanaf het laatste puntAfspelen hervatten?Continue 22 kHz-toonContinue streamContrastBedieningExterne muziekspelers bedienenBetsjinningsynterfaasjesBedieningsmenu voor de spelerAfspelen bedienen met de mediatoetsenAfspelen bedienen met de Apple RemoteAfspeellijst-items bedienen met de Apple RemoteSysteemvolume bedienen met de Apple RemoteBediening&Converteren/opslaan...Convergentietijd van 'avbr'-ratebedieningConversies van ConverterenConverteren & streamenOmsette / Stream...3D-beeld converteren naar anaglyph beeldKopiearreCopy packetizerCopyrightAuteursrechtenAuteursrjochten-metadataCopyright regel om in ASF commentaar in te voeren.Core Animatie OpenGL Laag (Mac OS X)CornishCorsicaansKon ASF stream niet demuxenCountryFoarplaatMakenMaak "Snelstart" bestandenMaak "Snel start" bestanden. "Snel start" bestanden zijn geoptimalizeerd voor downloads en stellen de gebruiker in staat het bestand af te spelen terwijl het nog aan het downloaden is.Map oanmeitsjeMap oanmeitsje..Map aanmakenMap oanmeitsje...Nieuwe bladwijzer aanmakenNieuw profiel aanmakenUnieke naam in de System Tuning Spaces aanmakenGebruik videobuffers in systeemgeheugen in plaats van het geheugen op de videokaart. Deze optie wordt niet aanbevolen, omdat gebruik van videogeheugen vaak voordeel van hardwareversnelling (zoals herschalen en YUV->RGB conversies) heeft. De optie heeft geen effect als overlays gebruikt worden.CreditsKroatischBijsnijdenPixel van onderkant video afsnijdenPixel van linkerkant video afsnijdenPixel van rechterkant video afsnijdenPixel van bovenkant video afsnijdenBijsnijden: %sBijsnijdenKruisvoeding van links in rechts met omgekeerde fase. Dit helpt bij het onderdrukken van de mono. Als de waarde 1 is, zal het alle signalen die gemeenschappelijk zijn aan beide kanalen annuleren.KruisvoedingCrossoverVersleutel audioVersleutel audio met CSAVersleutel videoVersleutel video met CSACrystal HD hardware videodecoderCtrl+Ctrl+HCtrl+LCtrl+TCubemapHintpuntenCultInformatie over huidige mediaHuidige media-/streamstatistiekenHuidige afspeelsnelheid: %1 klik om aan te passenOanpastOanpaste &BlêdwizersOanpaste list fan byldferhâldingenOanpaste list fan bysnijferhâldingenAangepaste optiesOanpast ôfspyljeOanpaste titel foar it fideofinster (yn it gefal dat de fideo net yn de ynterface werjûn wurdt).Inter&face aanpassen...Aanpassen...KnippeEen lichtband veroorzaakt door TL-verlichting wegsnijden (unit ongedocumenteerd).Snijd de stream in stukken van opgegeven duur en zorg voor een constante bitrate tussen de twee grenzen. Dit voorkomt enorme pieken in de bitrate, met name voor referentiebeelden.Audiospoar trochrinneDeïnterlacemodus veranderenNaar volgende programma-service ID schakelenNaar vorige programma-service ID schakelenBeeldverhouding veranderenÛndertitelspoar trochrinneÛndertitelspoar trochrinne in omkearde folchoarderTussen een voorgedefinieerde lijst van bijsnijdingsformaten wisselen.Tussen een voorgedefinieerde lijst van bronbeeldverhoudingen wisselen.Schakelen tussen audio-apparatenSchakelen tussen beschikbare audio-apparatenSchakel tussen beschikbare deïnterlacemodussen.Rin troch de beskikbere audiospoaren (talen)Tussen de beschikbare volgende programma-service-ID's (SID's) schakelenTussen de beschikbare vorige programma-service-id's (SID's) schakelenRin troch de beskikbere ûndertitelspoaren yn omkearde folchoarderRin troch de beskikbere ûndertitelspoarenVideo-bijsnijding veranderenCyrillisch (Windows-1251)TjechischD-Bus controle-interfaceDBusDC1394DCPAPPARATENDIVEDSSDTS coherent acoustiek audiodecoderDTS audiopacketizerDTS vertraging (ms)DTS dynamische bereikcompressieDTVDTVCC Undertitels %uDVDV (Digital Video) demuxerDVB-adapterDVB-apparaatDVB-afspeellijst importerenDVD-undertitelsDVB-ondertiteldecoderDVB-ondertitelencoderDVB ondertitels: slechthorendDVB-S2 parametersDVB-T ontvangstparametersDVB-T2 Physical Layer PipeDvdDvd-hoekDvd-apparaatDvd-menu'sDVD-undertitelsDvd ondertiteldecoderDvd ondertitelpacketizerDvd met menu'sDvd zonder menu'sDVDRead invoer (zonder menu-ondersteuning)DVDRead kon schijf "%s" niet openen.DVDRead kon %d/%d blokken niet lezen op 0x%02x.DVDRead kon blok %d niet lezen.DVDnav-ynfierDVDnav demuxerBeschadigd of incompleet avi-bestandVochtigDanceDance HallDeenskDonkerDuisternismaskeringDarkwaveGegevensGegevensuitlijningGegevens voor de audioterugroepfunctie.Gegevens voor de sluitings- en ontsluitingsfunctiesGegevens voor de videoterugroepfunctie.DatumDatum-metadataDag / maand / jaar:Dct-domein ruisreductie. Aanpasbare pseudo-dode zone. 10 tot 1000 lijkt een bruikbaar bereik.Niet-schermvullendDeblocking loop-filter uitschakelen (vermindert kwaliteit).Death metalDebanding-algoritmeDebugmaskerKies referenties per partitieDeckLinkTe gebruiken DeckLinck opnamekaart, indien er meerdere zijn. De kaarten worden genummerd vanaf 0.DeckLink uitvoerkaart, indien er meerdere zijn. De kaarten worden genummerd vanaf 0.DeckLink-uitvoerDecoderenDecoderen bij het demuxer-stadiumBeelden direct naar RPI VideoCore decoderen in plaats van gastgeheugen.Beelden direct naar RPI VideoCore decoderen in plaats van gastgeheugen. Deze optie mag alleen gebruikt worden met de MMAL video-uitvoer-plugin.DecodeBin is een container-element, dat meerdere elementen kan toevoegen en beheren. Naast het toevoegen van de decoders, voegt decodebin ook elementaire-stream-parsers toe die meer informatie kunnen voorzien zoals codecprofiel, niveau en andere attributen, in de vorm van GstCaps (stream-mogelijkheden) aan de decoder.GedecodeerdGedecodeerde blokkenDekodeard formaatDecodersDecoderenX-coördinaat decoderenY-coördinaat decoderenVerlagenFolume FerminderjeSchaalfactor verkleinenStandertStandaard (Windows-1252)Standaard bufferniveauStandaard dvd-hoek.StandaardcoderingStandert TCP-ferbiningstimeout (yn milisekonden).Standaard achtergrond-alphaStandaard achtergrondkleurStandaard achtergrondkleur als de Kate stream geen specifieke achtergrondkleur opgeeft.Standaard bufferbeleidHier kunt u de buffergrootte voor uitgaande RTP streams configureren. Deze waarde moet in milliseconden opgegeven worden.Hier kunt u de buffergrootte voor UDP-streams configureren. Deze waarde moet in milliseconden opgegeven worden.StandaardapparatenStandaardcoderingStandaard alpha van tekstStandaard tekstkleurStandaard tekstkleur om te gebruiken als de Kate stream geen specifieke tekstkleur opgeeft.Standaardomschrijving van lettertypeStandaard teksteffectStandaard teksteffectsterkteStandaard framerate voor importeren van hoofdstukken.Standert multicast-ynterface. Dit oerskriuwt de routing-tabel.Standaard optisch apparaatStandaard presetwaarde gebruiktStandert ôfspylfersterkingStandertstreamStandaard streamuitvoerketenStandaard afstemmingsinstelling gebruiktDefinieer afbeeldingbeeldverhouding om voor invoer te gebruiken. Standaard is 4:3Definieer het kleurenschema van de brilDefinieer de pids om aan iedere pmt toe te voegen. Dit vereist activatie van "Zet PID naar ID van ES".Definieer welk scherm in schermvullende modus gaatDefinieert bitspreidingsmodus voor AQ, standaard 1 - 0: Uitgeschakeld - 1: Huidige x264 standaardmodus - 2: gebruikt log(var)^2 i.p.v. log(var) en probeert de sterkte per beeld aan te passenDefnineer hoe vaalk balkgrafiek informatie verzonden moet worden. Stuurt de balkgrafiekinformatie elke n audiopaketten (standaard 4).Definieert of balkgrafiek-informatie verzonden moet wordenDefinieert of balkgrafiek informatie verzonden moet worden. 1 als de informatie verzonden moet worden, anders 0 (standaard 1).Definieert of stiltealarminformatie verzonden moet wordenDefinieert of stiltealarminformatie verzonden moet worden. 1 als de informatie verzonden moet worden, anders 0 (standaard 1).Bepaalt de radiusgrootte, in pixels, van de basis van de banden (begin).Definieert de virtuele oppervlakte van de ruimte die door de filter geëmuleerd wordt.Defineert welke timeout optie aan de RTSP sessie ID regel toegevoegd moet worden. Instellen op een negatief nummer verwijderd de time-out optie volledig. Dit is nodig voor enkele IPTV STB's (zoals die gemaakt door HansunTech) die erdoor in de war raken. De standaardwaarde is 5.De-ynterlaceDeïnterlace chroma overslaanDeïnterlace-methode om te gebruiken voor streamen.De-ynterlacewize foar fideoferwurkingDe-ynterlacemoadusDeïnterlace moduleDeïnterlace uitDeïnterlace aanDeïnterlace de video voor de codering.Deïnterlace videoDeïnterlacingDeïnterlace-algoritmeDeïnterlaceVertragingVertraging (in ms) voordat de plaatshouder start.Fertraging (ms)Een stream vertragenVertraging waarna SAP items verwijderd worden als er geen nieuwe aankondiging ontvangen wordt.Modus vertragingsberekeningVertraging van de ES (ms)Vertraag de DTS (decoding time stamps) en PTS (presentation timestamps) van de gegevens in de stream, vergeleken met de PCR's. Hiermee kan iets gebufferd worden in de decoder van de afspeler.Vertraag de DTS (decoding time stamps) en PTS (presentation timestamps) van de gegevens in de stream, vergeleken met de SCR's. Hiermee kan iets gebufferd worden in de decoder van de afspeler.VertragingstijdWiskjeAlle bladwijzers verwijderenSegmenten wissenSegmenten verwijderen wanneer ze niet langer nodig zijnGeselecteerd profiel verwijderenVerwijder het huidige profielHet geselecteerde item verwijderenSmiet it selektearre item fuortOfleversysteemDemultiplexers worden gebruikt om de "elementaire" streams (zoals audio- en videostreams) te scheiden. U kunt dit gebruiken om de juiste demuxer aan te geven als die niet automatisch gedetecteerd wordt. U moet dit niet als een algemene optie instellen, tenzij u zeker weet wat u doet.DemuksfiltermoduleStreamfilters wurde brûkt foar it oanpassen/bestjoeren fan de stream dy't lêsen wurd.DemuksmoduleGedemuxedGedemuxte gegevensgrootteDemuxerDemuksersDemuksers wurde brûkt om audio- en fideostreamen te skieden.RuisverwijderingAflopendBeskriuwingBeschrijving-metadataBeschrijving van de streaminhoud of informatie over uw kanaal.Beschrijving streamuitvoerGewenste beeldsnelheid voor de VC-1 stream.Gewenste beeldsnelheid voor de opname.Gewenste beeldsnelheid voor de stream.Gewenste invoer-videomodus voor DeckLink-opnames. Deze waarde moet een FOURCC-code in tekstvorm zijn, bijvoorbeeld "ntsc".Gewenste invoervideomodus. Leeg laten voor autodetectie.Gewenste uitvoermodusGewenste uitvoermodus voor DeckLink-uitvoer. Deze waarde moet een FOURCC-code in tekstvorm zijn, bijvoorbeeld "ntsc".BureaubladSneltoets bureaubladniveauDoelDoel (URL) om voor de stream uitvoer te gebruiken. Overschrijft pad en bind parametersSetup-bestemmingDoelformaat audioDoel bridge-in naamDoelbestand:DoelprefixDoel-ondertitelcodecDoelformaat videoGedetaileerde lijstBepaalt uit hoeveel secties het spectrum bestaat.Geeft aan welke video er getoond wordt door de wrapper-filter (als er video getoond wordt)ApparaatApparaatselectieApparaatnammeApparaateigenschappenApparaat:ApparatenDiSEqC LNB-nummerDialoogvensterDiffServ Code PointEr worden verschillende resamplingsalgoritmen ondersteund. De beste is trager, terwijl de snelle een lage kwaliteit vertoont.Differentiated Services Code Point foar utgeande UDP-streamen (of IPv4 Type Of Service, of IPv6 Traffic Class). Dit wurd brûkt foar netwurk Quality of Service."Digital Cinema Package"-moduleDigitale televisie en radioDigital Video (Firewire/ieee1394) ynfierDigital broadcastingDdirac packetizerDirac video-decoder, gebruikmakend van libschroedingerDirac-videodemuxerDirac video-encoder, gebruikmakend van libschroedingerDirect MV voorspellingsmodusDirecte voorspellingsgrootteDirecte weergaveDirectMedia Object decoderDirectMedia Object encoderDirectShowDirectShow-ynfierDirectXDirectX (DirectDraw) video-uitvoerDirectX Video Acceleration (DXVA) 2.0DirectX audio-uitvoerRichtingRegisseurTriemtafelMap-indexMap of bestânsnamme dêr't de bestannen bewarre wurde.Prefix mappadMappad waar de afbeeldingen opgeslagen moeten worden. Indien dit niet ingesteld is zullen de afbeeldingen automatisch in de thuismap van de gebruiker opgeslagen worden.Map foar it bewarjen fan tydlike bestannen foar tiidsferskowing. Map wêr't de opnames bewarre wurde.Map dêr't de fideo-skermôfdrukken bewarre wurde.UtskeakeljeSkeakelje DVD-menu's útTransparantie dvd-ondertitel uitschakelenSchijfmenu's uitschakelenAlle lua-ynstekkers útskeakeljeRekenkundige codering uitschakelenUitschakelen voor dubbel bufferen in software.Skermbefeiliging útskeakeleSkermbefeiliging ûnder it ôfspyljen fan fideo útskeakelje.SchijfSchijfselectieSkiifbuffer (ms)SchijfapparaatSkiifnûmerFuortsmiteVerworpen (beschadigd)Beperking van aansprakelijkheidDiscoDiscontinue transmissieSchijvenWeergaveScherm-IDWeergave-instellingenBron weergeven alsGeeft een RSS of ATOM Feed op uw video weerWeergave-beeldverhoudingWeergave-beeldverhouding van een elementaire videostreamAchtergrond-kegel of art weergevenAchtergrond-kegel of huidige albumhoes weergeven bij niet afspelen. Kan uitgeschakeld worden om scherminbranding te voorkomen.Indien beschikbaar, feed afbeeldingen weergeven.Lokaal weergevenNaam van de dienst weergevenAfspeellijstboom weergevenWeergavegrootteToan de streamútfierTekst boven de video weergevenDe invoer video weergevenUitvoer weergevenDe verwerkte video weergevenLit it foarbyld fan de skermôfdruk sjen yn te linkerboppehoek fan it skerm.Stream lokaal weergevenToan de titel fan de fideo boppe-op de film.Indien mogelijk video in een gedecoreerde venster weergevenFoarbyld foar fideo-skermôfdruk toaneUitvoer weergeven tijdens het streamenWeergegevenWeergegeven beeldenAfstand tussen luidspreker linksvoor en luisteraar gemeten in meters.VerstoringsmodusVervormingsmodus, een van "gradiënt", "edge" en "hough".Niet demultiplexenOpen geen dos commando box interfaceNiet afspelenProbeer ASF-bitrate niet te raden. Zet dit om te bepalen hoe Windows Media Player gestreamde inhoud moet bufferen. Zet naar audio+video bitrate in bytes.Niets doenWolle jo werklik jo abonnemint op %1 opsizze?Wilt u deze downloaden?Wilt u het afspelen opnieuw starten vanaf het laatste punt?Bediening in volledig scherm vastzettenBediening in volledig scherm vast/losmaken aan/van onderkant van schermAfspeellijstpaneelDolby SurroundDolby Surround decoderDolby Surround gecodeerde streams worden niet gedecodeerd voordat ze door deze filter verwerkt zijn. Inschakelen van deze optie wordt niet geadviseerd.Domein/werkgroep om te gebruiken voor de verbinding.Geen enkele video weergevenGeen keyframe vereisen voor het splitsen van een segment. Alleen nodig voor audio.Niet weergevenGebruik geen voorkeursinstellingen, maar handmatig opgegeven banden. U moet 10 waarden tussen -20dB en 20dB opgeven, gescheiden door spaties, bijv "0 2 4 2 0 -2 -4 -2 0".Dûbele GrutteDubbelklik om aan te passen. Delete-toets om te verwijderen.Dûbelklik foar media-ynformaasjeDubbelklikken om naar een gekozen tijdspositie te gaanOmleechAlbumhoes downloadenHet gedownloade bestand "%s" was beschadigd, dus heeft VLC het verwijderd.Banden tekenen in de spectrometerPieken tekenen in de analyzerTeken de basis van de bandenTekenbaarDreamSlach lette frames oerMedia hier neerzettenLaten vallen (afgebroken)Drum & bassDrumsoloDroogDroog mixDroge mixDual monoDuetDummyDummy-elementenDummy IFO demuxDummy audio-uitvoerDummy decoderDummy encoderDummy-tekstweergaveDummy afbeeldingschromaformaatDummy-ynfierDummy-ynterfaasjeDummy streamuitvoerDummy video-uitvoerDummy/Raw muxerDump decoderDump bestandsnaamDump moduleSchrijf ruwe invoerHuidig profiel dupliceren voor een nieuw profielHuidige profiel dupliceren...Duplisearje de streamútfierVermenigvuldig uw video naar meerdere vensters en/of video-uitvoermodulesDuurDuur in secondenDuur in seconden voor het simuleren van een bestandseinde. Een negatieve waarde betekent een ongelimiteerde afspeeltijd.NederlânskCompressie van het dynamisch bereik maakt de harde geluiden zachter en de zachte geluiden harder. Hiermee wordt het makkelijker om naar streams te luisteren in een rumoerige omgeving zonder iemand te storen. Als deze optie uit staat, dan wordt het geluid aangepast aan een filmtheater of een luisterkamer.Dynamisch bereikcompressorDynamische video-overlayDzongkhaE&xporterenEBU STL ondertiteldecoderEBU STL ondertitel-parserEGLEGL extensie voor OpenGLES IDVroege SKIP detectie op P-beeldenVroege SKIP detectie op P-beelden.Oost-Europees (Latin-2)Oost-Europees (Windows-1250)Easy ListeningRâneRand zichtbaarBewerkenBladwijzers bewerkenYnfier bewurkjeOpties bewerkenStandaard toepassingsinstellingen voor netwerk-protocols bewerkenGeselecteerd profiel bewerkenYnstellingen bewurkjeEffectenLijst van effectenSmiet de skiif útTijd verstrekenElectronischBeeldverhouding elementenElementaire stream IDElementaire stream uitvoerElement-volgordeElimineert chrominantieblokken wanneer de PSNR niet veel veranderd is (standaard: 0.0). De H264-specificatie raadt 7 aan.Elimineert heldere blokken wanneer de PSNR niet veel veranderd is (standaard: 0.0). De H264-specificatie raadt -4 aan.Integreer de bestandsverkenner in het openen-dialoogvensterSlút de fideoútfier yn yn de haadynterface.IngebedYnbedde fideoInbedde venstervideoReliëfAfspeellijst leegmakenYnskeakeljeSkeakelje DVD-menu's ynGlobale bewegingsschatting inschakelenLast.fm-inzendingen inschakelenOphalen van metadata inschakelenOSD inschakelenOn Screen Display (OSD) inschakelenSchatting fase-verband inschakelenSPU-streamuitvoer inschakelenScènewijziging-detectie inschakelenSpatializer inschakelenTijdrekken van audio inschakelenSchakel een eenvoudig ruisonderdrukkingsalgoritme in om de coderingslengte en bitrate te verminderen, met lagere beeldkwaliteit tot gevolg.Workaround activeren voor T23Adaptieve prefiltering inschakelenAfterburner-bibliotheek inschakelenAudio oansetteAudiostreamuitvoer inschakelenCompatibiliteitshacks voor Blu-rayondersteuning inschakelenSpeciale algoritmes voor geïnterlinieerde frames inschakelen.Discontinue transmissie (DTX) inschakelen.Dynamisch-bereikcompressor inschakelenHacks voor Blu-rayondersteuning inschakelen, dit forceert niet elk aspect van Blu-raycompatibiliteit bijvoorbeeld resolutie, framerate, niveauHiërarchische bewegingsschatting inschakelenAlgoritmes voor geïnterlinieerde "motion estimation" inschakelen. Dit verhoogt het CPU-gebruik.Megabass-modus inschakelenMeerdere quantizers inschakelenActiveer meerdere quantisaties per subband (een per codeblok)Ruisonderdrukkingsalgoritme inschakelen.Activeer origineel grafisch spectrumGalm inschakelenSoftwaremodus inschakelenSpectrale band replicatie inschakelenStreamen van alle ES inschakelenSubôfbyldingen ynskeakeljeOndertitels inschakelenActiveert de "platte" spectrum analyzer in de spectrometer.Kleurkiller inschakelen: wissel naar zwart-wit beeld wanneer het signaal zwak is.Pre-motion schattingsalgoritme inschakelen.Schakel deze optie in als de diagonale strepen weergegeven worden wanneer de venstergrootte gelijk is aan of kleiner is dan de filmgrootte.Schakel deze optie in als u wilt dat uw audio niet onderbroken wordt door de andere audio.Tiidsútrekking foar audio tasteanTransparantie-effecten inschakelenTrellis-quantisatie inschakelen (snelheidvervorming voor blok-coëfficiënten).Fideo oansetteVideostreamuitvoer inschakelenStemactiviteit-detectie (VAD) inschakelen. Dit is automatisch ingeschakeld in VBR-modus.Behangmodus ynskeakeljeAudiorendering in/uitschakelen.Videoweergave in/uitschakelenDit stiet it oerslaan fan frames ta foar MPEG2-streams. Dit bart wannear't jo kompjûter net krêftich genôch is.InkapselenInkapselingmethodeEnkodeard trochEncoderEncoderprofielCoderenX-coördinaat coderenY-coördinaat coderenCoderingscomplexiteitCoderingsparametersCoderingskwaliteitVersleutelde verbindingEinForceer een constante bitratecodering (CBR) in plaats van de standaard variabele bitrate-codering (VBR).Een kwaliteit forceren tussen 0 (laag) en 10 (hoog).Forceer een kwaliteit tussen 1 (laag) en 10 (hoog) i.p.v. een specifieke bitrate. Dit zal een VBR-stream produceren.Forsearje it rjochtsjen fan de fideo yn syn finster. Standert (0) sil it sintrearre wurde (0=sintrum, 1=links, 2=rjochts, 4=boppe, 8=ûnder, jo kinne ek kombinaasjes fan dizze wearden brûke, lykas 6=4+2 dat boppe-rjochts betsjuttet). De positie van de balkgrafiek op de video (0=midden, 1=links, 2=rechts, 4=boven, 8=beneden, u kunt ook combinaties van deze waarden gebruiken, bijv. 6 = boven-rechts).Forceer de complexiteit van de encoder.De positie van het logo op de video kan hier bepaald worden. (0=midden, 1=links, 2=rechts, 4=boven, 8=beneden, u kunt ook combinaties van deze waarden gebruiken, bijv. 6 = boven-rechts).Forceer de maximale VBR-bitrateForceer de modus van de encoder.Forceert uitlijning van alle toegangseenheden op PES grenzen. Dit uitschakelen kan wat bandbreedte besparen, maar introduceert incompatibiliteiten.IngelskItems aan afspeellijst toevoegen als slechts een instantie toegelaten isEnterGeef hier de URL op...Geef de URL van een podcast waarop u zich wilt abonneren:Voer een naam in voor de nieuwe preset:Voer een naam in voor het nieuwe profiel:Voer een nieuwe naam in voor de map:Voer een nieuwe naam in voor de map:Voer een naam in voor de nieuwe map:Voer een naam in voor de nieuwe map:Geeft een lijst van podcasts om op te halen, gescheiden door een "|" (pijp).OnderdeelOfleveringEqualizerEqualizer voorkeurenEqualizer met 10 bandenEquidistantWissenWissenFlaterFouttolerantieFout tijdens opslaan van gegevensFlater:Fout: `goto' heeft een argument groter dan nul nodig.FlatersFlaters en WarskôgingsFlaters en Warskôgings...EscEsperantoEsperanto (Latin-3)EssentieelEstlandsEtnischEuro-HouseEuro-technoEurodanceOm de Uitvoerend producerUitgebreide help voor VLC en zijn modulesSchermvullende modus verlatenAfsluiten als er geen items in de afspeellijst meer zijn.UitklappenWreidzje it gesichtsfjild út (360°)Uitschuivende scheidingExperimenteelSDP als bestand exporterenBekend meitsje mediaspiler fia D-BusOndertitelduur verlengen met deze waarde. Stel in op 0 om uit te schakelen.Uitgebreid M3U bestandUitgebreid paneelExtensie om de Open Graphics Library (Open GL) door te gebruiken.ExtensiesEkstinsjes bringe ferskate ferbetteringen. Sjoch de beskriuwings foar mear details.Extra agressiviteit I-beeldenExtra PMTEkstra YnterfaasjemodulesExtra mediaExtra metagegevens en andere informatie worden hier weergegeven. ExtractRGB-component extraherenF1F10F11F12F2F3F4F5F6F7F8F9FDK-AAC audio-encoderFDKAACFEC-coderateFFT-vensterFFmpeg audio-/videodecoderFFmpeg audio-/video-encoderFFmper nabewerkingfilterketensFIFO die voor commando's wordt gelezenFIFO die voor antwoorden wordt geschrevenFLAC-demuxerFM-radioFOURCC-code voor raw invoerformaatFOURCC-code van het raw invoerformaat. Dit is een regel van vier tekens.FPSFTP-accountFTP-ynfierFTP-uploaduitvoerFaktorHet openen van "%s" om te schrijven is misluktKon afspelen van Blu-ray niet starten. Probeer het zonder menu-ondersteuning.TTY simulerenVangnet naar plaatshouderstream als de gegevens op zijnFaroeesSnelFast FusionSnel bilineairFluch sykjeFluggerFlugger (fyn)Leaver fluch as akkuraat by it sykjen.FunksjesFeed URL'sFeed-afbeeldingenFeedback-versterkingHaal illustraties op door lua scripts te gebruikenHaal metagegevens met lua scripts opVeldcodering is waar geïnterlacete velden in tegenstelling tot een pseudo-progressief beeld apart gecodeerd wordenFijischBestandBestandsformaat:BestandselectieBestandsgrootteBestandstoewijzingenAudio bestandsuitvoerBestânsbuffering (ms)Bestand dat de 16 bytes encryptiesleutel bevatBestand beschadigdBestand kon niet gecontroleerd wordenBestandsdumperBestandstoewijzingenBestandsinvoerTriemlochBestandsnaamTriemnammen:Bestand niet verifieerbaarLezen van bestand misluktBestandsstreamuitvoerBestand dat gebruikt zal worden om de projectM module te configureren.Bestand om marquee-tekst uit te lezen.Bestand waar vlc sleutel-uri en sleutelbestand-locatie leestTriem/TriemtafelTriem/MapBeginpunt bestandenkiezerTriemnammeBestandsnaam voor 2-pass-statistiekbestandBestandsnaam voor het 2-pass statistiekenbestand bij multi-pass coderingPrefix bestandsnaamTriemnamme om foar albumfoarplaten te sykjen in dizze triemtafelTriemenBestanden met deze extensies zullen niet aan de afspeellijst toegevoegd worden als een map wordt geopend. Dit is handig als u mappen toe wilt voegen die bijvoorbeeld afspeellijsten bevatten. Gebruik een komma-gescheiden lijst met extensies.FilmkorrelFilm NTSC (IVTC)FilterFilter het geluid tweemaal. Dit geeft een meer intens effect.Filter:FiltersMetadata zoeken door gebruik te maken van audio-fingerprintingOnline meer addons zoekenZoeken: %sFinsEerste voorstellingEerste parameter geeft aan of RD aan (subme>=6) of uit staat. Tweede parameter bepaalt of Trellis in de psychovisuele optimalisatie gebruikt wordt, standaard uitPasse nei SkermgrutteMeitsje HDTV-hichteRepareren indien nodigVaste quantisatieschaalAvi-index repareren...Flac audiodecoderFlac audio-encoderFlac audiopacketizerNormaalPlatte knopHorizontaal spegeljeHorizontaal spiegelen.Verticaal spiegelen.Fertikaal spegeljeBoppe-op HâldeFluidSynthFluidSynth MIDI synthesizerMapMap metagegevensFolkRock-rockFolkloreVolg de muisVolg de muis bij opname van een subscherm.LettertypeTeksteigenschappenTekstkleurLettertypefamilie van het lettertype dat u wilt gebruikenLettertypebestand van het lettertype dat u wilt gebruikenLettertype menuTekstgrootteTekstgrootte in pixelsLettergrootte, pixelsLettertype voor gebruik in menu'sLettertype om titels weer te gevenDefinieer beeldschikking voor stereoscopische video's: 0: schaakbord: pixels zijn wisselend van L en R 1: kolomwisseling - L en R worden per kolom geïnterlinieerd 2: rijwisseling - L en R worden per rij geïnterlinieerd 3: naast elkaar - L aan de linkerkant, R aan de rechterkant 4: boven elkaar - L bovenaan, R onderaan 5: beeldwisseling - een weergave per beeldBeeldverhouding forcerenProfiel forcerenForsearje S/PDIF-stipeDwing een constante bitratecodering (CBR).Forceer een specifieke codeerkwaliteit tussen 0.0 (hoog) en 50.0 (laag), i.p.v. een specifieke bitrate. Dit zal een VBR-stream produceren.Forceer een strikte standaardtolerantie bij het coderen (geaccepteerde waarden: -2 tot 2).Vet forcerenChroma forceren (gebruik voorzichtig)Forceer chroma. Dit is een regel van vier tekens.Forsearje de ûntdekking fan Dolby SurroundAanmaken van index forcerenInterleave-methode forcerenForceer multicast RTP via RTSPForceer aantal stukken per frameForceer rechthoekige stukken en is overschreven door andere snij-optiesSelectie van alle streams forcerenForceer overslaan van beelden om decoderen te versnellen (-1=Geen, 0=Standaard, 1=B-beelden, 2=P-beelden, 3=B+P-beelden, 4=alle beelden).Forceer overslaan van idct om decoderen van beeldtypes te versnellen (-1=Geen, 0=Standaard, 1=B-beelden, 2=P-beelden, 3=B+P-beelden, 4=alle beelden).Undertitelposysje forsearjeForceer de DirectShow video-invoer om een specifiek chromaformaat (bijv. I420 (standaard), RV24, etc.) te gebruikenForceer de DirectShow video-invoer om een specifieke beeldsnelheid te gebruiken (bijv. 0 betekent standaard, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)Forceer de dummy video-uitvoer om beelden te creëren met een specifiek chroma formaat in plaats van te proberen de performance te verbeteren door de efficiëntste module te gebruiken.De afstandbedieningsmodule forceren om stdin als TTY te gebruiken.Forsearje it brûken fan spesifyke kleursêdings. Bruk YUVA at jo fan doel hawwe om de Alphamask te brûken of de Bluescreen-fideofilter. Forceer verversing van waarden in dit dialoogvensterGebruik van een specifieke avformat-muxer forceren.Vensterstijl forceren:Geforceerde chromaAudiotaal forcerenFormaatFormaatFormaatnaamFormaat van de uitvoerafbeeldingen (png, jpg, ...).Opmaak tijd en datumOpgemaakte ondertitelsVooruitBeeld voor beeldDiepte framebufferFramebuffer-bestandHoogte framebufferSegment-id van framebufferBreedte framebufferBeeld voor beeldBeeldschikkingFerfarskfluggensFrame rate van een video elementaire streamFramerate van de elementaire stream verwerkt.BeeldgrootteBeeldbufferapparaatBeeldbufferapparaat voor weergave (meestal /dev/fb0).Framebuffer-ynfierFramebuffer resolutie om te gebruikenFramebuffer gebruikt hw versnellingFrametelling om te gebruiken bij vooruit zoeken op frametypeFrametelling om bij frametype vooruit kijken. Huidige standaard kan synchronisatieproblemen veroorzaken bij niet-muxable uitvoer, zoals rtsp-uitvoer zonder ts-muxBeelden per secondeFreestyleFreetype2-tekstweergaveBevriezenBevriezenFrânskFrequentie 1 (Hz)Freq 1 QFrequentie 1 versterking (dB)Frequentie 2 (Hz)Freq 2 QFrequentie 2 versterking (dB)Frequentie 3 (Hz)Freq 3 QFrequentie 3 (dB)FrequentieFrequentie (Hz)FryskFuchsiaFolsleinFolslein HD (1080p)Volledige url om in het indexbestand te zettenVolledige url om in het indexbestand te zetten. Gebruik #'s voor segmentnummersVolledig volumeVol bassVol bass en trebleVolledig pad voor de afbeeldingsbestanden. Formaat is [,[,]][; [,[,]]][;...]. Als u slechts een bestand heeft, geef dan gewoon de bestandsnaam in.Vol trebleSchermvullendSchermvullende bedieningApparaat op Folledich SkermMuisgevoeligheid van bediening in volledig schermDekking van bedieningsvenster bij schermvullende modus tussen 0.1 en 1Folslein skerm fideoútfierFunkFusionG.711-decoderG.711 encoderGBGLXGLX-extensie voor OpenGLGNU TLS-tsjinnerGNU TLS transportlayer-veiligheidGNU/Linux beeldbuffer video-uitvoerGOP lengteGOP-structuurGOP-structuur gebruikt om de videosequentie te coderenGPU-affiniteitGStreamer-gebaseerde decoderGaelisch (Schots)VersterkingVersterkingsbedieningVersterkingsvermenigvuldigerVersterking op feedback-lusGalleganSpellenSpelmodusGammaGamma (Blauw) correctieGamma (Groen) correctieGamma (Rood) correctieGamma-regelingGangsterVerzamel stream uitvoerGaussGaussiaanse adaptive lowpassfilterGaussiaans vervagenGaussiaanse lowpass-filterGaussiaans vervagenGaussiaanse standaarddeviatie. Het wazig maken zal rekening houden met pixels tot 3*sigma ver in elke richting.Gaussiaanse standaarddeviatieAlgemeenAlgemene audioAlgemiene audio-ynstellingenAlgemiene ynfierynstellingen. Brûk mei omtinken...Algemien gedrach ôfspyllist. Algemiene ynstellingen foar adio-útfiermodules.Algemiene ynstellingen foar fideo-útfiermodules.Algemiene streamútfierynstellings.Algemiene fideo-ynstellingenIV genereren in plaats van segmentnummer te gebruiken als IVGenereer toegangsmodule-scheidingsteken NAL-units.Gegenereerde stream-uitvoerregelAlgemeenSjenreGenrebeschrijvingSjenre-metadataGeometrieGeorgischDútskMuisbewegingenSluitfunctieCP1252Geeft video een warmere tint door sepia-effect toe te passenGlobaalGlobale sneltoetsenGlobale sneltoetseninterfaceAlgemene versterkingNaar tijdstip gaanNaar het dvd-menu gaanNaar tijdstip gaanGaan!GoaGoomAnimatiesnelheid GoomHoogte Goom-weergaveBreedte Goom-weergaveGoom-effectGospelGothicGothic RockGradfunGradfunKleurferrinGradiëntafbeeldingstypeGradiëntafbeeldingstype (0 of 1). 0 zal het beeld naar wit omzetten, terwijl 1 kleuren zal behouden.GradiëntdrempelGradiëntKorrelKorrelGroenGrijsFideo-útfier yn griisweardenGryksk (ISO 8859-7)Grieks (Windows-1253)Grieks, modernGroenGroenlandse, KalaallisutGroepReferentie-afstand beeldgroepGrootte van beeldgroepGroepeer pakkettenGroepGrungeGuaraniGuard intervalGujaratiH.262-/MPEG-2-encoder (x262)H.264-niveauH.264-profielH.264 video packetizerH.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264 10-bit)H.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264)H.265-/HEVC-encoder (x265)H264-videodemuxerHAL AudioUnit-uitvoerHD (720p)HD-dvdHD-SDIHD-SDI-ynfierHDMIHE-AACHE-AAC-v2HEVC/H.265-videodemuxerHEVC/H.265 video packetizerHH'h':mm'm':ss's'.zzzHLSL-bestandHQ ruisverwijdering 3DHRD-timing informatieHTML-afspeellijstHtml-afspeellijst exporterenHTTP (standaard)HTTP aankondigingHTTP live streaming uitvoerHTTP-authenticatieHTTP-ynfierHTTP-proxyHTTP proxy URLHTTP-proxy wachtwurdHTTP-proxy om te gebruiken. Moet in het formaat http://[gebruiker@]mijnproxy.mijndomein:mijnpoort/ zijn; indien leeg zal de http_proxy omgevingsvariabele geprobeerd worden.HTTP-serveradresHTTP-serverpoarteHTTP-streamuitvoerHTTP tunnel poortHTTP(S)HTTP/TLS-server sertifikaatHTTP/TLS-server priveekaaiHTTPS-serverpoarteHaar-cascadebestandsnaamHeale GrutteVerwerkingsmodus voor stereo-streamsHard rockHardcoreHardwaredecoderingHardware-versnelde decoderingKoptelefoon-effectKoptelefoon virtuele spatialisatie-effectKoptelefoon virtualizatieKoptelefoonHeavy MetalHebreeuwsHebrieusk (ISO 8859-8)Hebreeuws (Windows-1255)HoogteHoogte in pixels van de rand tussen miniaturen.Hoogte van elementaire video- of ondertitelstreamsHelpHereroBibliotheek weergeven/verbergenViewer weergeven/verbergenAndere verbergenVLC verbergenFerstopje rinnerke en behearder fan folslein-skerm nei x millisekonden. Toekomstige fouten verbergenFerstopje rinnerke en behearder fan folslein-skerm nei n millisekonden. Interface verbergen en afspelen pauzeren.Hiërarchie-modusHoogHoog LNB voltageHogekwaliteits-3D-ruisverwijderingHoge frequentie (Hz)Hoge frequentie versterking (dB)Hoge latentietijdHoge prioriteitHoge kwaliteit schaalniveauHoge prioriteit coderateHogere latentietijdHogere latentietijdHogere waarde is meer prefilterenHoogsteHoogste latentietijdHindiHip-HopHiri MotuHomeHongkong aanvulling (HKSCS)Hoplimyt (TTL)HorizontaalHorizontaal (18V)Horizontaal spiegelenHorizontale stukken per frameHostGastcomputerSneltoetsenSneltoetsSneltoets-wijzigingSneltoetsenSneltoetsbeheersinterfaceFluchtoetsenHoughUren / minuten / seconden:HouseHoe AQ bits spreidtHoe lang er gewacht moet worden voordat een bron verlopen is.Hoeveel verschillende actieve RTP-bronnen gelijktijdig toegestaan zijn.Hoe vaak de scherminhoud per seconde ververst moet worden.Hoe aanwezig het gekozen teksteffect moet zijn (afhankelijk van het effect).TintTint of kleurbalans.HumorHongaarsOpschietenHybride Log-GammaI quantisatiefactorI&mporterenI-frame louter opeenvolgingI420,IYUV,YV12 naar RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversiesIDID-verschuivingIDR-intervalIIDC digitale camera (FireWire) invoerYNTERNETIP-adresISDB-S parametersISDB-T ontvangstparametersITU-R BT.601 (525 rigels, 60 Hz)ITU-R BT.601 (625 rigels, 50 Hz)IceCAST-uitvoerIJslandsIconenAls automatische verbinding ingeschakeld is, kunnen alleen JACK-clients waarvan de namen overeenkomen met deze reguliere expressie verbinding maken.Indien actief en als vorming is opgegeven, zal de TS-muxer randen plaatsen aan het eind van I-beelden. In dat geval zal de opgegeven vormingsduur opgegeven een ergste geval zijn als er geen referentiebeeld beschikbaar is. Dit verhoogt de efficientie van het vormingsalgoritme, omdat I-beelden meestal de grootste beelden in een stream zijn.Indien actief zal het wisselen tussen plaatshouder en de normale stream alleen plaatsvinden op I-beelden. Dit voorkomt onjuistheden bij streamwisselen ten koste van een kleine vertraging, afhankelijk van de frequentie van I-beelden in de streams.Indien actief, zal deze optie automatisch de geluidsuitgang verbinden met de eerst gevonden schrijfbare JACK-clients.Indien actief, zal de video aangevuld worden zodat het in het canvas past na schaling. Anders zal de video bijgesneden worden zodat het in het canvas past na schaling.Als de afbeelding niet leeg is en image-decode is waar, zal ze geconverteerd worden naar het opgegeven chroma.Als niets verschijnt, controleer uw internetverbinding.Als een wachtende audiocommunicatie gedetecteerd wordt, zal het afspelen automatisch gepauzeerd worden.Zal indien opgegeven de afbeelding gebruiken om de muiscursor te tekenen op de opname.Als de adapter meerdere onafhankelijke tuner-apparaten voorziet, moet het apparaatnummer geselecteerd worden. Nummering begint vanaf nul. Als de gemiddelde energie over de laatste N buffers hoger dan deze waarde is, zal het volume genormaliseerd worden. Deze waarde is een positief kommagetal. Waarden tussen 0.5 en 10 zijn zinvol.Als de kabels tussen de low noise block-downconverter van de satelliet en de ontvanger lang zijn, kan een hoger voltage vereist zijn. Niet alle ontvangers ondersteunen dit.Als de demodulator spectrale inversien niet correct kan detecteren, moet hij manueel geconfigureerd worden.Als het bestand reeds bestaat, zal het overschreven worden.Als het bestand reeds bestaat zal het niet overschreven worden.Als de satellietontvanger verbonden is met meerdere low noise block-downconverters (LNB) via een DiSEqC 1.0 switch, kan de correcte LNB (1 tot 4) geselecteerd worden. Als er geen switch is, moet deze parameter 0 zijn.Als de satellietontvanger verbonden is met meerdere low noise block-downconverters (LNB) via cascade gevormd met een een DiSEqC 1.0 ongecommitteerde switch en DiSEqC 1.0 gecommitteerde switch, kan de correcte ongecommitteerde LNB (1 tot 4) geselecteerd worden. Als er geen ongecommitteerde switch is, moet deze parameter 0 zijn.Als de satelliet-transmissiefrequentie de switchfrequentie overschrijdt, zal de hoge oscillatorfrequentie gebruikt worden als referentie. Bovendien zal de automatische continue 22 kHz-toon verzonden worden.Als er meer dan een digitale-uitzendingsadapter is, moet het adapternummer geselecteerd worden. Nummering begint vanaf nul. Als deze optie ingeschakeld is, zal VLC de donkere interface-stijl gebruiken. Anders wordt de grijze interface-stijl gebruikt.Als deze optie actief is, zal de uitvoer van SAP multicastadressen gecontroleerd worden. Dit is nodig als u aanmeldingen op de MBone wilt maken.Als dit veld leeg is, dan heeft u verschillende waarden voor dvd, vcd en CDDA. U kunt een unieke definiëren of ze individueel in de geavanceerde instellingen instellen.Als u een multicast stream wilt openen, voer het IP adres in die door de stream provider aan u gegeven is. In unicast modus, zal VLC automatisch het IP adres van uw systeem gebruiken. Om een stream met een ander protocol te openen, druk gewoon op Annuleren om dit blad te sluiten.Als uw HTTP-proxy een wachtwoord nodig heeft, stel dat hier in.At jo klamboerd in jildige URL befet of it paad nei in triem op jo kompjûter, wurd it automatysk selektearreNegearjeTriemen dy't begjinne mei '.' negearjeVolumeknoppen op het toetsenbord negeren.Negeer ondertitelvlagNegeer de ondertitelvlag, probeer dit als uw ondertitels niet verschijnen.Genegeerde extensiesAfbeeldingBeeldeigenschappenAfbeeldingen (*.gif *.jpg *.jpeg *.png)BeeldeigenschappenHelderheid van het beeld (0-2)KleursêdingContrast van het beeld (0-2)Afbeelding-demuxerAfbeeldingsformaatAfbeelding sformaat (standaard RGB)Bestânsformaat dat brûkt wurd om de fideo-skermôfdrukken mei te bewarjen.Gamma correctie op het beeld (0-10)ByldhichteTint van het beeld (0-360)AfbeeldingsmaskerAfbeeldingsmasker. Pixels met een hogere alphawaarde dan 50% worden gewist.BeeldeigenschappenBeeldkwaliteitBeeldkwaliteit 1 tot 9 (max)Kleurverzadiging van het beeld (0-3)Afbeelding waarmee gemengd moet wordenVideomuurAfbeelding die gemengd zal wordenByldbreedteIn een multimonitorconfiguratie kan de Windows-apparaatnaam van het beeldscherm waarop u de video wilt zien opgegeven worden. Bijvoorbeeld: "\\.\DISPLAY1" or "\\.\DISPLAY2".Houd het scherm waar geen video afgespeeld wordt zwart in schermvullende modus.Om te streamen te kinnen, is in jildich adres nedich.VerhogenFolume FerheegjeVersterking vermeerderen of verminderen (standaard 1.0)Schaalfactor vergrotenPrioriteit van het proces verhogenHet verhogen van de prioriteit van het proces verbetert zeer waarschijnlijk de prestaties van VLC omdat het niet zo snel gestoord zal worden door andere applicaties die anders teveel processorkracht zouden gebruiken. Maar onder bepaalde omstandigheden (bugs) kan VLC de volledige processor in beslag nemen en de computer erg traag maken. Herstarten van de computer kan noodzakelijk zijn.IndexIndexbestandIndex-intervalIndex van scherm (1, 2, 3, ...). Alternatief voor scherm-IDIndex-formaatverhoudingIndieWeergavetijd van individuele afbeelding van 0 - 60000 ms.IndonesischIndustrialBeïnvloed (bias) gebruik B-beeldenInformatieInformatie over waarvan uw media of stream gemaakt is. Muxer, ondertitels, audio- en videocodecs worden weergegeven.Ynformaasje...Infraroodinfrarood afstandsbedieningInitiële VBV bufferbezettingInitialiserenYnfierInstellingen voor invoer en codecsInstellingen voor invoer en codecsYnfier / KodeksYnfierapparatenInvoer FIFOInvoerbitrateTe gebruiken invoerkaartInvoer is veranderdInvoer is veranderd, niet in staat om bladwijzer op te slaan. Pauzeer het afspelen terwijl u bladwijzers bewerkt om er zeker van te zijn dat dezelfde invoer gebruikt wordt.YnfierlistYnfiermediaInvoer van de kaart om te gebruiken (zie debug).YnfierwerhellingenEkstra ynfier (eksperiminteel)Invoer/gelezenYnfier:YnfierlistUnbefeiligde websteeInsertFier Skiif ynYnstallearjeWindows-dienst installerenDienst installeren en afsluiten.GeïnstalleerdVoeg een WAV-header toe aan het bestand in plaats van alleen de ruwe data te schrijven.InstrumentaalInstrumentale popInstrumentale rockInteger geluidsvolumeInteger van -1 (geen model) tot 4.Geheel nummer identificatienummer voor deze elementaire stream. Dit wordt gebruikt om later de stream te "vinden".Integer pixel bewegingsvoorspelling-methodeVideo integreren in de interfaceIntel QuickSync Video-encoder voor MPEG4-Part10/MPEG2 (ook bekend als H.264/H.262)YntinsivensIntensiteit van het sepia-effectInter luma-quantisatie dode zoneInter afbeelding DWT filterInter-afbeeldingen kunne verwijzen naar vroegere of toekomstige afbeeldingenInter-afbeeldingen verwijzen alleen naar vroegere afbeeldingenInteractieve zoomUterlikInstellingen gebruikersinterfaceYnterfaasje-ynteraksjeYnterfaasjemoduleYnterface-stylInterfacesGeïnterlinieerd coderenGeïnterlinieerde modusGeïnterlinieerde bewegingschattingInterlinguaInterlinguaInterne libavcodec-codecnaamInterne libavcodec formaatnaamIntern stream recordYnternetInterval tussen verschijning en verdwijningInterval tussen verdwijning en verschijningInterval tussen twee verdwijningenIntra luma-quantisatie dode zoneIntra afbeelding DWT filterFertraach it werjaan fan de stream.InuktitutInupiakOngeldige combinatieOngeldig containerformaat voor http-streamenOngeldige ondertekeningOmgekeerde telecineKleurynverzjeInversieIersIt is mooglik om de ynfier foar kloksyncgronisaasje foar real-time boarnen út te skeakeljen. Brûk dit wannear it ôfspyljen of de netwurkstreamen haffelje.Hij lijkt erop dat uw FFMPEG (libavcodec) installatie de volgende encoder mist: %s. Als u niet weet hoe u dit moet oplossen, vraag ondersteuning van uw distributie. Dit is geen fout in VLC Media Player. Neem hierover geen contact met het VideoLAN project op. Het was niet mogelijk om een cryptografische ondertekening voor het gedownloade bestand "%s" te downloaden, dus heeft VLC het verwijderd.Het was niet mogelijk om veilig het gedownloade bestand "%s" te verifiëren, dus is het verwijderd.ItaliaansJACK-ynfierJACK-audioynfierJACK audio-uitvoerJPEG-afbeeldingsdecoderJPEG-afbeeldingsencoderJPopJapanskJapansk (7-bits JIS/ISO-2022-JP-2)Japans (Shift JIS)Japans unix (EUC-JP)Java nedichJava waard net op jo systeem fûn.JavaansJazzJazz+FunkSamengevoegde bidirectionele bewegingsverfijning.Joint stereo&Achteruit springenSpronggrootteSpring nei Spesifike &TiidNaar tijdstip springenJungleK Audio interface audio-uitvoerK-videoversnelling video-uitvoerKBKDM-triemKVAKaiser-venster-parameterKannadaKaraokeKasenna MediaBase inlezerKasenna RTSP dialectKasenna servers gebruiken een oud en niet-standaard dialect van RTSP. Met deze parameter zal VLC dit dialect proberen, maar kan dan niet met normale RTSP servers verbinden.KashmiriKateKate is een codec voor tekst- en afbeeldinggebaseerde overlays. De Tiger-weergavebibliotheek is nodig voor weergave van complexe Kate-streams, maar VLC kan zonder nog steeds statische tekst en afbeelding-gebaseerde ondertitels weergeven. Let op dat veranderingen in instellingen hier onder pas actief worden als een nieuwe stream afgespeeld wordt. Dit wordt hopelijk binnenkort opgelost.Kate-overlaydecoderKate-streams kunnen met de Tiger-bibliotheek worden weergegeven. Dit uitschakelen zal alleen statische tekst en bitmap-gebaseerde streams weergeven.Kate-tekst ondertitelpacketizerKazachstaansRecente items behoudenBeeldverhouding behoudenAudioniveau tussen sessies behoudenBestaand bestand behoudenOrigineel audiospoor behoudenOriginele grootte behoudenOrigineel videospoor behoudenBehoud enkele B-beelden ter referentieStreamuitvoer openhoudenBehoud de originele beeldverhouding bij het herschalen van mozaïek-elementenBehoud de originele grootte van mozaïek-elementen.ToetsaanslagenToets of combinatie:ToetsdrukfoarfalToets: SleutelwoordenCambodjaansKikuyuKinyarwandeesKirgizischKnee radiusKnee radiusKomiKoreaanskKoreaans (EUC-KR/CP949)Koreaansk (ISO-2022-KR)KuanyamaKoerdischBIBLETEEKLOKAAL NETWURKLZMA-decompressieLanczosTaalTaal fan it audiospoar dat jo brûke wolle (komma-skieden, twa- of trijeletterige lânkode, jo kinne 'none' brûke om it weromskeakeljen nei in oare taal te beletten).Taal van de elementaire stream zoals beschreven in ISO639Taal fan de menu's dy't jo brûke wolle mei DVD/BluRay (komma-skieden, twa- of trijeletterige lânkode, jo kinne 'any' brûke as tebekfal).Taal fan it ûndertitelspoar dat jo brûke wolle (komma-skieden, twa- of trijeletterige lânkode, jo kinne 'any' brûke as tebekfal).LaotiaansGrootGrote ZaalGroterLaatste 60 secondenLaatste audio-apparaatLaatste controle op: %@Last.fm brûkersnamme net ynsteltLaatsteLatynLetsUpdate-aanvraag starten...Layer A coderateLayer A modulatieAantal segmenten layer ALayer A time interleavingLayer B coderateLayer B modulatieAantal segmenten layer BLayer B time interleavingLayer C coderateLayer C modulatieAantal segmenten layer CLayer C time interleavingSchermvullende modus verlatenLinksLinks-benedenLinks naar rechts/Boven naar benedenLinks-boppeOude RTSP VoD-serverLengte in milliseconden om iedere schrijd in uit te voerenLengte in milliseconden om voor een beste overlappositie te zoekenLengte van TS-streamsegmentenWachttijd (in ms) vóór het afbreken van gegevensontvangst.Pas de skaal fan in fideo oan oan in bepaald finster of yn it folslein skerm.LetzeburgsNiveau %iNiveau van vertraagd signaalNiveau van invoersignaalNiveau van invoersignaal van origineel kanaal.LibNotify MeldingspluginLibtwolame audio-encoderLicentieLimoenBeperk de grootte van elk stuk in bytesBeperk de grootte van elk stuk in macroblokkenRegel 1:Regel 2:LineêrLineair (snelste)Lineaire PCM audiodecoderLineaire PCM audio-encoderLineaire PCM audiopacketizerLiner NotesLingalaTaalkundige opmaakLink #LijstLijst van codecs die VLC in volgorde zal gebruiken. Bijvoorbeeld, 'dummy,a52' zal de dummy en a52 codecs eerst proberen voordat anderen geprobeerd worden. Alleen geavanceerde gebruikers mogen deze optie aanpassen, aangezien dit het afspelen van alle streams onmogelijk kan maken.Prioriteitslist fan keystores dy't VLC brûkt.Lijst van teruggeroepen servercertificatenLijst van woorden gescheiden door een | om te filterenLuisteraarsLitouwsLiveBuffer foar live-opname (ms)Live555 streamtransportLiveHTTPLo-FiLadenExtensies laden bij opstartenLaad dit ûndertitelbestân. Forsearret in bestân en kin brûkt wurde as autodeteksje net wurket.Flowplayer laden...Lokaal NetwurkLocale oscillator hoge frequentie (kHz)Lokale oscillator laag-frequentie (Hz)Lokaal statistiken sammeljeLocatieLokatie met een bestand die de SVG sjabloon voor automatische regelconversie bevat.Locatie:Beeldverhouding vastzettenLoch alle VLC-meldingen yn in tekstbestân.LochtriemnammeLochformaatLochboek nei bestân bewarjeLochLogin:wachtwoordLogoAantal herhalingen van logo-animatieLogo wissenLogo-bestandsnamenIndividuele beeldtijd van logo in msLogo-dekkingswaarde (van 0 voor volledige transparantie tot 255 voor volledige dekking)Logo overlayLogo-positieLogo sub-boarneLogo fideofilterGrote sprong achteruitGrote sprong vooruitGrote spronglengteGrote spronglengte, in seconden.Uiterlijk en gebruikEk sykje nei ûndertitelbestannen yn dizze mappen, as jo ûndertitel net weromfûn waard yn de aktuele map.Alles blijven herhalenLus / herhalenLoop-filter AlphaC0- en beta-parameters alpha:betaLoop-filter AlphaC0- en beta-parameters. Bereik -6 tot 6 voor beide alpha- en beta-parameters. -6 betekent lichte filter, 6 betekent sterk.Continu van punt A naar B herhalen Klik om punt A in te stellenContinu herhalen van punt A naar punt B.Herhalen: %sLossless-modusVerlorenVerloren buffersVerloren framesLoudness-modusLoudness-modus, ook gekend als bass boost.LaagLege definysje (360 rigels)Lage delay-modusLage latentietijdLowpass-filterLage frequentie (Hz)Lage frequentie versterking (dB)Lage latentietijdLage frequentie-effectenLage-prioriteit code rateLaagsteLaagste latentietijdLaagste latentietijdLuaLua-illustratiesLua-CLILua-extensieLua HTTPLua-meta-ophalerLua-meta-lezerLua-ôfspyllystLua afspeellijstverwerkingsinterfaceLua SD moduleLua TelnetLua-ynterfaasjeLua-interfaceconfiguratieLua-interfaceconfiguratieregel. Formaat is: '[""] = { = , ...}, ...'.Lua-interfacemodule om te ladenLua-interpreterLuma bikubisch / chroma bilineairHelderheid-eliminatieHelderheidsmaskeringSongtekstenM-JPEG camera demuxerM3U-afspeellijstM3U-afspeellijst exporterenM3U-afspeellijst importerenM3U8-afspeellijstM3U8-afspeellijst exporterenMBMIDI synthese niet ingesteldMIME opgegeven door de server (automatisch gedetecteerd als niet opgegeven).MLP/TrueHD verwerkerMMAL-decoderMMAL voutMMAL-gebaseerde decoderplugin voor Raspberry PiMMAL-gebaseerde vout-plugin voor Raspberry PiMMS streams kunnen diverse elementaire streams bevatten met verschillende bitrates. U kunt hier kiezen of u ze allemaal wilt selecteren.MMX I420,IYUV,YV12 naar RV15,RV16,RV24,RV32 conversiesMMX conversies van MOD-demuxer (libmodplug)MP3 vaste punt audio-encoderMP4MP4-stream demuxerMP4/MOV demuxerMP4A LATMMPEG I/II videodecoder (gebruikt libmpeg2)MPEG Transport Stream demuxerMPEG videoMPEG audiolaag I/II/III decoderMPEG audiolaag I/II/III packetizerMPEG-4 fideoMPEG-I/II-videodemuxerMPEG I/II videopacketizerMPEG-I/II/4 / A52 / DTS / MLP-audioMPEG-PSMPEG-PS demuxerMPEG4 audio packetizerMPEG4-quantisatiematrixMPEG4 video packetizerMRLMTPMTP-apparaatMTP-apparatenMTP-ynfierMTU of de netwurkynterfaceMUX voor RAW RTSP transportMUX-optiesMYN KOMPJÛTERMac OS X OpenGL video-uitvoerMac OS X-ynterfaasjeMacedonischUtfergrutting/ZoomUtfergrutsjeUtfergrutsje/Zoome ynteraktive fideofilterHoofdprofielHoofdwerkbalkHaadfinster...HaadynterfaceYnstellingen haadynterfaceHoofdkanaalMeitsje in Donaasje...Maak de server publiekelijk beschikbaar op de 'Yellow Pages' (lijst van streams) op de icecast/shoutcase website. Vereist de bitrate-informatie voor shoutcast. Vereist Ogg streamen voor icecast.Makeup gainMakeup gainMalagassischMaleisMalayalaamsMalteesStreams beherenManxMaoriMarathiKastanjebruinLichtkrantLichtkrant weergaveLichtkrantpositieWeer te geven marquee-tekst. (Beschikbare formaatstrings: %Y = jaar, %m = maand, %d = dag, %H = uren, %M = minuten, %S = seconden, ...)MarshallMaskerMatroska-stream demuxerMaximale QPMax QP stapMaximale QP stap tussen beelden.MaximumlengteMaximale lokale bitrateMax. helderensMaximum bitrateMaximale periodeMaximale periode van de ruiskorrel in pixelsMaximaal volumeniveauMaximum B (verouderd)Maximale bitrateMaximum GOP grootteMaximale RTP-volgnummer uitvalMaximale verkeerde RTP-volgnummersMaximum RTP-bronnenMaximaal volume weergegevenMaximale bitrateMaximum bitrate (kbps)Maximum bitrate in kbps bij coderen in constante-bitratemodusMaximum bitrate in kbps. Dit is handig voor streaming-toepassingen.Maximum zoekafstand voor bewegingsschatting, gemeten van voorspelde positie(s). Standaard van 16 is goed genoeg voor meeste opnames, opnames met veel beweging kunnen voordeel halen uit instellingen tussen 24 en 32. Bereik 0 tot 64.Maximum codeer-bitrateMaximaal te gebruiken beeldsnelheid (0 = ongelimiteerd)Maximaal niveauMaximum bewegingsvectorlengteMaximum motion-vectorlengte in pixels. -1 is automatisch, gebaseerd op niveau.Maximale bewegingsvector-zoekbereikMaximum aantal tekens om op het scherm weer te geven.Maksimaal tal fan ferbiningsMaximaal aantal ondertitels tegelijkertijd toegelaten.Maximale uitvoer videohoogte.Maximale uitvoer videobreedte.Maximale ondertitel-overlappingMaximum quantizer-parameter.Maksimaal tasteane tijd foar it foarferwurkjen fan in item, yn millisekonden.Maximale videohoogteMaximum quantisatieschaal van de videoMaximum quantisatieschaal van de video.Maximale videobreedteMiddeljeMedia&ynformaasjeMedia(spiler)-rol foar it belied fan it bestjoeringssysteemMedia-rotaasjeMedia-audiospoarMediabestandenMedia FoarútMedia Foundation Transform decoderMedia-informatieMedia-ynformaasje...MediabibliotheekMediabehearedysjeMediabeherlistMedia-menuMedia Folgend FreemMedia Folgend SpoarMedia Ofspyl SkoftMedia Foarrich FrameMedia Foarrich SpoarMedia OpnimmeMedia WerheljeMedia Resource Locator (MRL)Media WeromwineMedia SeleksjeMedia Samar In FolchoarderMedia StopMedia UndertitelingMedia TiidMedia WerjefteMediumgegevensgrootteMedia ingekapseld als %@ kan niet gestreamd worden via het http-protocol omwille van technische redenen.Media-rolMedia: %sMeditatiefMediumNormale sprong achteruitNormale sprong vooruitGemiddelde spronglengteGemiddelde spronglengte, in seconden.Mega bassAfsnijding mega bassNiveau mega bassMegabass-modus afsnijdingsfrequentie in Hz. Dit is de maximum frequentie tot waar het megabass-effect toegepast wordt. Geldige waarden zijn van 10 tot 100 Hz.Megabass-niveau (van 0 tot 100, standaardwaarde is 0).GeheugeninvoerMenuMenutaalMenudialoochfinsterMenutitelMenu'sMenutaal:MerengueMaashoogteMaasbreedteBerichtenBerjochten...Meta+MetacubeMetadataMetalGebruikte methode om de videosequentie te coderenMi&nimale interfaceMicrosoft Media Server (MMS) ynfierMicrosoft SoundmapperMiddelsteMimeMinimale QPMin. helderensMinimale MacOS X interfaceMinimaal index-interval in microseconden. Instellen op 0 om aanmaken van een index uit te schakelen.Minimale periodeMinimale periode van de ruiskorrel in pixelsMinimaliserenMinimum audioniveau om een alarm af te laten gaanMinimum B (verouderd)Minimum GOP grootteMinimale alfawaardeMinimum bitrate (kbps)Minimum bitrate in kbps bij coderen in constante-bitratemodusMinimum bitrate in kbps. Dit is handig voor coderen van een kanaal met vaste grootte.Minimale bufferruimte tussen threadsMinimale bufferruimte tussen threads. -1 is automatisch, gebaseerd op het aantal threads.Minimum codeer-bitrateMinimale quantizer parameter 15 tot 35 blijkt een goed bereik.Minimale tijd (in milliseconden) tussen ondertitelverdwijning en verschijning van nieuwere ondertitel (vorige ondertitelvertraging zal vergroot worden om de leegte op te vullen)Minimale tijd (in milliseconden) dat een ondertitel moet blijven nadat zijn voorganger verdwenen is (ondertitelvertraging zal vergroot worden om aan deze vereiste te voldoen).Minimale tijd (in milliseconden) dat een ondertitel moet blijven nadat een nieuwere ondertitel verschenen is (eerdere ondertitelvertraging zal verkort worden om overlapping te vermijden).Minimum quantisatieschaal van de videoMinimum quantisatieschaal van de video.SpegeljeSpiegeloriëntatieSpiegelenSpiegelenOverigeOerigeOverige optiesOerige audioynstellingen en -modules.Ontbrekend AACS-configuratiebestand!ModusModelModulatie / ConstellatieModule-treeMoldavischMongoolsHâld piksel-byldferhâldingen yn de gatenMonoMonospace-lettertypeMear ynformaasje...MozaïekMozaïektegelsMozaïek uitlijningMozaïek bridgeMozaïek bridge stream-uitvoerMozaïekvideo subbronBeweechingsdeteksjeBewegingsvectorprecisieBewegingsvectorprecisie in pels.BeweechferdizenBewegingsvervagingBewegingsdetectieBewegingsdetectieBewegingsmaskeringBewegingsdrempel (10-100)AankoppelingspuntMûs-stjoeringsMûstsjil OmleechMûstsjil LinksMûstsjil RjochtsMûstsjil OmheechMûsfbewegingenMuisbewegingen-bedieningsinterfaceMuiscursorafbeeldingBehear mûstsjil horizontale asBehear mûstsjil fertikale asNei jiskefet ferpleatse en VLC werstarteAlles hoofdstukken verplaatsen. Deze waarde moet in milliseconden opgegeven worden.MulticastMulticast útfierynterfaceMeerkanalig televisiegeluid (MTS)Multipart JPEG muxerMeervoudige snelheidscontroleMeervoudige snelheidsecontrole: - 1: Eerste keer, maakt een stats-bestand aan - 2: Laatste keer, overschrijft het stats-bestand niet - 3: Nde keer, overschrijft stats-bestand Meerdere profielen met dezelfde naam zijn niet toegestaan.MultiplexerOndertitelduur vermenigvuldigen met deze waarde. Zet op 0 om uit te schakelen.MusePack-demuxerMuzykMusicalDempeGeluid dempen.Muks-betsjinningMux PMT (vereist --sout-ts-es-id-pid)MuksmoduleMuxerMuxer om in de stream te gebruiken.Mukser:MuksersMuksers meitsje de omklampende formaten dy't brûkt wurde om alle basisstreamen (fideo, audio, ...) tegearre te bringen. Dizze ynstelling stiet jo altyd ta om in spesifike mukser te forsearjen. Dit kinne jo wierskynlik better net dwaan. Jo kinne ek in standertparameter foar eltse mukser ynstelle.Myn KompjûterMijn muziekMijn afbeeldingenMijn video'sN&ormale snelheidn.v.t.NET IDNT-dienstNTSC M JapanNTSC M Zuid-KoreaNaamNaam van het XML-bestand dat de Haar-cascadebeschrijving bevat.Naam van huidige instantieNaam van gewenst weergaveapparaatNaam van de interne OpenCV pluginfilter om te gebruikenNaam van de doel bridge-in. Als u niet meer dan een bridge-in tegelijkertijd nodig heeft, kunt u deze optie achterwege laten.Naam van het bestand waar de ruwe stream naartoe geschreven zal worden.Naam van het video-apparaat dat door de DirectShow plugin gebruikt moet worden. Als u niets opgeeft, zal het standaardapparaat gebruikt worden.Naam van de bridge-in instantie. Als u niet meer dan een bridge-in tegelijkertijd nodig heeft, kunt u deze optie achterwege laten.Naam voor deze stream/dit kanaal op deze shoutcast/icecast-server.Namme:Smal-band (8kHz)Nationale folkNative AmericanOorspronkelijke schuiverNauruaansNavahoNaar beneden navigerenNaar links navigerenNaar rechts navigerenNaar boven navigerenMarineNcurses-ynterfaasjeNdebele, NoordNdebele, ZuidNdongaVol&gendeNearest neighbour (slechte kwaliteit)Nearest neighbour audio-resamplerKleuren omkerenNegatiefNegerpunkNepaleesNetwurkNetwerktoegang-beleidNetwurkprotokolNetwerksyncNetwurkbuffer (ms)NetwerkidentificatieNetwerkinteractie misluktNetwerk master-klokNetwerknaamAan te maken netwerknaamNetwurkynstellingenNetwerkstreams (SAP)NetwurksyngronisaasjeNetwerksynchronisatieNooitNooit reparerenNew AgeNieuwe ES-idNew waveNieuw doelNieuwe invoer wordt afgespeeldNieuw profielNieuwe winamp 5.2 shoutcast importVolgendeVolgende / vooruitVolgende hoofdstuk/titelFolgjend haadstikVolgende beeldVolgend medium in de afspeellijstVolgend medium in de afspeellijst, vooruitspoelen bij blijven indrukkenFolgjende titelVolgende widgetstijlGjin adres opjûnGjin Kanaalnamme opjûnGjin SDP-URL opjûnGeen actieve ondertitelGjin tafoegings fûnEr is nog geen controle uitgevoerd.Geen decodering voor Dolby SurroundGjin beskriuwing fûn foar dizze kodek.Geen schijfmenu'sGeen vaste gop-structuur. Een afbeelding kan intra of inter zijn en verwijzen naar vroegere of toekomstige afbeeldingen.Gjin ynfierGeen invoer gevonden. Een stream moet afspelen of gepauzeerd zijn om bladwijzers te laten werken.Gjin bypassende module fûn. Brûk --list of --list-verbose foar in lyst fan alle beskikbere modules.Geen voorfilteringGeen v4l2-instantie gevonden. Controleer of het apparaat met VLC geopend is en aan het afspelen is. De bediening zal hier automatisch verschijnen.Geen geldig hostcertificaat gevonden in AACS-configuratiebestandGeen geldige verwerkingssleutel gevonden in AACS-configuratiebestand.Gjin fideo-apparaten fûn.Geen video- of audioapparaat geselecteerd.Nee, bedanktRuisRuisdrempelRuisreductieRuisreductieniveauRuisdrempel te gebruiken bij constante-ruisdrempelmodusOnvoorspelbare optimalizaties bij threadingNiet-keyNiet-referentieGjinNoors (Latin-6)NormaalNormale GrutteNormale faasjeNormaal/lus/herhalenVolume normaliseren naar:Gewoonlijk synchroniseert de packetizer op het volgende hele beeld. Deze optie vertelt de packetizer om op het eerst-gevonden Intra Beeld te synchroniseren.Normaal gebruiken we tijdsaanduidingen in de MPEG-bestanden om positie en duur te berekenen. Soms zijn deze echter niet bruikbaar. Schakel deze optie uit om deze waarden vanuit de bitrate te berekenen.Noord-SamischNoorsNoors BokmaalNoors NynorskNiet ingesteldNiet gebruiktMerk op dat deze instellingen invloed hebben op het hele systeem.Taljochting:NotifikaasjeMeldingNo Oan It OfspyljenNu speeltNullSoft-demuxerAantal B-beelden dat gecodeerd zal worden tussen twee referentiebeelden.Aantal DWT iteratiesTal fan NûmersAantal audiobuffersAantal audiokanalenAantal audiokanalen in de getranscodeerde streams.Aantal blanco pixels tussen de banden.Aantal kanalenTal fan klonenAantal kolommenAantal opeenvolgende B-beelden tussen I en P-beelden. Bereik van 1 tot 16.Aantal dagen tussen twee controles op nieuwere versies.Nummer van eerste segmentAantal frames (0 tot 100)Aantal frames te beschouwen voor smoothening (0 tot 30)Aantal beelden dat gecodeerd zal worden voor een sleutelbeeld.Aantal horizontale stukken per frame in lage delaymodusAantal horizontale vensters waarin de video opgesplitst moet worden.Aantal beeldrijen in de mozaïek (alleen gebruikt indien de positioneringsmethode ingesteld is op "fixed").Aantal invoer-audiokanalen voor DeckLink-opnames. Dit moet 2, 8 of 16 zijn. 0 schakelt audio-invoer uit.Aantal niveaus downsamplingAantal downsampling-niveaus in hiërarchische bewegingsvoorspellingsmodusAantal milliseconden tussen regelverversingen. Dit is hoofdzakelijk handig als er metagegevens of tijdformaatregels gebruikt worden.Aantal milliseconden dat de lichtkrant weergegeven moet blijven. Standaardwaarde is 0 (altijd weergeven).Aantal uitvoerkanalenAantal uitvoerkanalen voor DeckLink-uitvoer. Dit moet 2, 8 of 16 zijn. 0 schakelt audio-uitvoer uit.Aantal parallelle operatiesAantal afbeeldingen tussen opeenvolgende sequentie-headers, dus de lengte van de groep afbeeldingenAantal beelden binnen de huidige GOP (Group of Pictures - beeldgroep); als GopPicSize = 0, dan is de GOP-grootte niet opgegeven. Als GopPicSize = 1, werden alleen I-frames gebruikt.Aantal pixels om te snijden vanaf de onderkant van de afbeelding.Aantal pixels om te snijden vanaf de linkerzijde van de afbeelding.Aantal pixels om te snijden vanaf de rechterzijde van de afbeelding.Aantal pixels om te snijden vanaf de bovenkant van de afbeelding.Aantal pixels om te vullen aan de onderkant van de afbeelding na snijden.Aantal pixels om te vullen aan de linkerkant van de afbeelding na snijden.Aantal pixels om te vullen aan de rechterkant van de afbeelding na snijden.Aantal pixels om te vullen aan de boven van de afbeelding na snijden.Aantal vorige beelden te gebruiken bij voorspelling. Dit is effectief bij Anime, maar lijkt weinig verschil te maken bij live-action bronmateriaal. Sommige decoders zijn niet in staat om met grote beelrdefwaarden te werken. Bereik van 1 tot 16.Aantal puzzelkolommenAantal puzzelrijenAantal referentiebeeldenAantal rijenAantal seconden tussen elke geforceerde vernieuwing van de feeds. 0 betekent dat de feeds nooit geüpdatet worden.Aantal segmentenAantal segmenten op te nemen in indexAantal segmenten in elk videoframe; elk segment bevat een of meerdere macroblock-rijen. Als het aantal segmenten niet ingesteld is, kan de encoder kiezen tussen elke segmentpartitionering die toegelaten is door de codecstandaard.Aantal segmenten per frameNummer van het scherm om standaard te gebruiken bij weergave van video's in 'schermvullende modus'. Het schermnummer correspondeert met het nummer in het video-apparaat selectiemenu.Aantal threadsAantal threads om te gebruiken voor transcoderen, 0 betekent autoAantal threads om te gebruiken voor transcoderen.Tal fan kearen dat deselde ynfier werhelle wurd.Aantal keren mengenAantal verticale stukken per frame in lage delaymodusAantal verticale vensters waarin de video opgesplitst moet worden.Aantal video vensters om de viadeo naartoe te klonen.Nuv-demuxerOGG-demuxerOKOSSKnooppuntpad OSS-apparaatOSS-ynfierOccitaans; Provençaals UtUitlijning om aan de stream-ID's toe te voegen opgegeven in bridge_uit om de stream-ID's te verkrijgen die bridge_in zal registreren.Uitlijning in volgordeOgg Vorbis-kwaliteitOgg/OGM muxerOgg/OgmOude filmOud filmeffectGouwe ouweOlijfOanOn Screen DisplayAls de stream aangemaakt is, zal het Media Viewer-venster de stream weergeven.EenOnline Dokumintaasje...Online Foarum...Allinne mar ynstallearreAllinne op dit stuit werjaanAllinne modules werjaan dy't te krijen ha mei it ôfspyljen op dit stuitNormaal worden alleen nuttige programma's gedemultiplext van de transponder. Deze optie zal demultiplexing uitschakelen en alle programma's ontvangen.DekkingDekking (omgekeerde van transparantie) van de overlaytekst. 0 = transparant, 255 = totaal dekkend.Dekking van het logoOndoorzichtigheidIepenje&Opnameapparaat openen...&Schijf openen...Bestand openen...%Map iepenje...&Locatie van klembord openen&Netwerkstream openen...&Netwerk openen...&Recente media openenOpnameapparaat Iepenje...Map i&epenje...Triemtafel IepenjeSkiif Iepenje...Bestand openenTriem Iepenje...Map openenMedia openenNetwurk Iepenje...RTP/UDP-stream openenIepenje ResintOpen Sound System audio-uitvoerOpen SourceURL openenIepenje VIDEO_TS / BDMV mapVLM-configuratie openen...Een medium openenOpen een themabestandAudio in exclusieve modus openen.Media openen...Netwerkstreams openen door gebruik te maken van de volgende protocolsOpen afspeellijstAfspeellijst openen...Ondertitelbestand openenOndertitels openenOndertitels openen...Bestand openen met synchroon schrijven.Openen: %sOpenBSD sndio audio-uitvoerOpenCVOpenCV voorbeeldOpenCV gezichtsdetectie voorbeeldfilterOpenCV-filterchromaOpenCV interne filternaamOpenCV videofilterwrapperOpenGLOpenGL ES 2-extensieOpenGL ES2OpenGL-extensieOpenGL for Embedded Systems 2 video-uitvoerOpenGL video-uitvoerOpenMAX DL beeldverwerkingOpenMAX IL video-uitvoerOpenenOperaBesturingssysteem-integratieOptische SDIOptisch stationOptimaliseer de opname door het scherm onder te verdelen in blokken van voorgedefinieerde hoogte (16 kan een goede waarde zijn, 0 betekent uitgeschakeld).Setup-optieOptiesOpusOpus-audiodecoderOpus-audio-encoderOrdinaat van de opnameregio in pixels.Presets beheren...Profielen beheren...Profielen ordenen...OriïntaasjeOrizjineelOrigineel formaatOrizjineel IDOriginele artiestOriginele grootteOriginele audioOriyaOromoOssetianees; OssetischAnderOmtrekOmtrektsjokteKleur omtrekOmtrekdekkingDikte omtrekUtfierUitvoer bestandUitvoer methodeUitvoer (canvas) afbeeldingshoogteUitvoer (canvas) afbeeldingsbreedteUitvoer FIFOUtfier-URLUtfiertangongsmetoadeUitvoerkaartUitvoerchroma voor de geheugenafbeelding als een regel van 4 tekens, bijv. "RV32".Uitvoer doelUitvoerapparaatUitvoerbestandUtfierformaatUitvoerhoogteUitvoermethode om voor de stream te gebruiken.Uitvoermodule:UtfiermodulesUitvoermuxerUitvoer beeldverhouding van afbeeldingUtfierpoarteUitvoer videohoogte.Fideoútfier yn griiswearden. Wannear't de kleurynformaasje net dekodearre wurdt, kin dit wat ferwurkingskrêft skele.Uitvoer videobreedte.UitvoerbreedteUtfier:GlobaalOverlaplengteOverlap-reparatieOverlap van bewegingscompensatieblokkenOverlayOverlay is de hardwarefersnellingsfunksje fan jo fideokaart (mooglikheid om fideo direkt wer te jaan). VLC sil standert probearje dizze te brûken.Ondertitels over de video leggenOerlizzende fideoútfierOverlaysOverlays/ondertitelsOverschrijf paginaParameters overschrijvenDe standaard spoorbeschrijving overschrijven.Overschrijf de ingestelde pagina, probeer dit als uw ondertitels niet verschijnen (-1 = detecteer automatisch van TS, 0 = detecteer automatisch van teletekst, >0 = het eigenlijke paginanummer, over het algemeen 888 of 889).Overschrijf de normale instelling voor beelden per seconde. Dit werkt alleen met MicroDVD en SubRIP (SRT) ondertitels.OverschrijvenBestaand bestand overschrijvenAf&spelenP/PPAL N ArgentiniëPCR interval (ms)PES maximale groottePLS-afspeellijst importerenPMT PIDPMT programmanummersPNG videodecoderPNG-video-encoderPSPS muxerPSNR berekeningPVA-demuxerSnelheidPakketgroottePaketgrootte in bytes om te ontsleutelenPakketgrootte in bytes om te versleutelenPacket-makkersPacket-makkers (Eng: packetizers) wurde brûkt om de basisstreamen te "foar-ferwurkjen" foar it muksen. Mei dizze ynstelling kinne jo altyd in packet-makker forsearre. Dit kinne jo wierskynlik better net dwaan. Jo kinne ek in standertparameter foar eltse packet-makker ynstelle.Paketten kunnen een voor een op de juiste tijd verzonden worden of per groep. U kunt kiezen hoeveel pakketten per keer verzonden worden. Dit helpt de belasting op zwaarbelaste systemen te reduceren.Video vullenVullenPage DownPage UpPaliPunjabiPanoramixPanoramix: muorre mei oerlaap-fideofilterParametrische equalizerPartities om in besluit te nemenFeestGeef alsa:// in om de standaard ALSA-opnamebron te openen, of alsa://SOURCE om een specifieke bron, SOURCE genaamd, te openen.Geef pulse:// in om de standaard PulseAudio-bron te openen, of pulse://SOURCE om een specifieke bron, SOURCE genaamd, te openen.WachtwurdWachtwoord dat gevraagd zal worden om de stream te bereiken.Wachtwurd om te brûken foar in ferbining mei de SOCKS-proxy.Wachtwurd:PlakkePadHet pad lijkt geen Blu-ray te zijnPad van het geheugen-toegewezen bestand van de framebufferPad naar HLSL-bestandPad naar een HLSL-bestand dat een enkele pixel-shader bevat.Pad naar het aan te maken indexbestandPad naar de projectM voorinstellingenmapPad naar te gebruiken thema.SkoftsjeiTunes/Spotify pauzeren en hervattenSkoftsje elk item op de ôfspyllist op it earte byld.Elk item in de afspeellijst pauzeren op het laatste beeld.iTunes/Spotify pauzerenPauzeren bij audiocommunicatiePauzeren bij het laatste frame van een videoAlleen pauzerenAfspelen pauzeren wanneer geminimaliseerdHet afspelen pauzerenAfspelen pauzeren wanneer geminimaliseerdGepauzeerdPiek extra breedtePiekhoogtePikebeskermingPercentage van schrijd om te overlappenISO C tijd- en datumopmaak uitvoeren op het bestandspadPrestaties (prioriteit voor snellere cijfers)Prestatie-optiesArtiestenPerzischPhilips OGT (SVCD-ondertitel) decoderPhilips OGT (SVCD-ondertitel) packetizerFonogram-rechtenFosforPhosphor chroma-modus voor 4:2:0 invoerPhosphor oude veld-dimmersterkteFysiek kanaalHet kiezen van een chromaformaat zal de video naar dat formaat converterenAfbeeldingenBeeldverhouding van afbeelding n:mBeeldhelderheid of zwartniveau.AfbeeldingcoderingsmodusBeeldcontrast of luma-versterking.Afbeeldingsgain.Beeldrotatiehoek (in graden).Beeldverzadiging of chroma-versterkingPictureFlowAfbeeldingen afkomstig van de mozaïek-elementen zullen evenredig met deze waarde (in milliseconden) vertraagd worden. Voor hoge waarden moet de caching aan de input vergroot worden.Afbeeldingen die van de afbeeldingsvideo-uitvoeren komen zullen volgens deze waarde vertraagd worden (in milliseconden, moet >= 100ms). Voor hoge waarden, u zal de bufferwaarden moeten verhogen.Vormgrootte zijkant puzzelstukjePilotPitchPixel-shaderPixeldiepte van de framebuffer, of nul voor XWD-bestandPixelhoogte van het opnamegebied, of 0 voor volledige hoogtePixelhoogte van de framebuffer (genegeerd voor XWD-bestand)Pixelbreedte van het opnamegebied, of 0 voor volledige breedtePixelbreedte van de framebuffer (genegeerd voor XWD-bestand)Pixels snijden van benedenPixels snijden van linksPixels snijden van rechtsPixels snijden van bovenPixels vullen aan onderkantPixels vullen linksPixels vullen rechtsPixels vullen aan bovenkantPlak yn de fideo wêr't de titel werjûn wurdt (standert ûnder yn it midden)Plaatshoudervertraging :OfspyljeAfspelen Als de afspeellijst leeg is wordt een medium geopendAfspeellijstGeselecteerde afspelenAfspelen en afsluitenAfspelen en pauzerenAfspelen en stoppenSpylje oare media syngroan ôfSpeel nog een media tegelijkertijd (extra audiobestand, ...)Afspelen in huidige staatSpeel geordende hoofdstukken zoals opgegeven in het segment.Bestanden continu in willekeurige volgorde afspelenDe stream lokaal afspelen tijdens het streamen.Alleen afspelenSpylje ôfspyllistblêdwizer 1Spylje ôfspyllistblêdwizer 10Spylje ôfspyllistblêdwizer 2Spylje ôfspyllistblêdwizer 3Spylje ôfspyllistblêdwizer 4Spylje ôfspyllistblêdwizer 5Spylje ôfspyllistblêdwizer 6Spylje ôfspyllistblêdwizer 7Spylje ôfspyllistblêdwizer 8Spylje ôfspyllistblêdwizer 9Afspeel&lijstAfspelen/pauzerenAfspelenAfspeelknoppenAfspeel-rateAfspeelsnelheidAfspeelbedieningAfspelen misluktAfspelen van "%@" zal hervat worden op %@OfspylflaasjeAfgespeeldAfgespeelde buffersSpiler...Spilet guon media.OfspyllistAfspeellijstbestandenOfspyllist TabelkolommenWeergavemodus afspeellijstAfspeellijst en instantiesOfspyllistblêdwizer 1Ofspyllistblêdwizer 10Ofspyllistblêdwizer 2Ofspyllistblêdwizer 3Ofspyllistblêdwizer 4Ofspyllistblêdwizer 5Ofspyllistblêdwizer 6Ofspyllistblêdwizer 7Ofspyllistblêdwizer 8Ofspyllistblêdwizer 9Afspeellijst heeft slechts %u elementAfspeellijst heeft slechts %u elementenDe afspeellijst is momenteel leeg. Zet hier een bestand neer of selecteer een mediabron aan de linkerkant.AfspeellijstverwerkingUntleders (parsers) foar ôfspyllysten foegje nije mooglikheden ta om ynternetstreamen te lêzen of om metadata út te lêzen.Ofspyllist...Geef een netwerk-url op:Geef een unieke naam voor het nieuwe profiel op.Voer een geldige gebruikersnaam en wachtwoord voor de sftp verbinding met %s in.Voer een geldige gebruikersnaam en wachtwoord voor gebied %s in.Voer een geldige gebruikersnaam en wachtwoord in.Geef hier de URL of het pad naar de media die u wilt afspelenGeef een naam voor het nieuwe profiel op.Stel graach in brûkersnamme yn of skeakelje de audioscrobbler-ynstekker ut, en werstart VLC Gean nei http://www.last.fm/join/ foar in akkountWacht even terwijl uw lettertypebuffer herbouwd wordt. Dit duurt meestal minder dan een minuut.Plu&gins en extensiesPluginsYnstekkers en ekstinsjesPodcast auteurPodcast categoriePodcast auteursrechtenPodcast duurPodcast informatiePodcast kernwoordenPodcast linkPodcast publicatiedatumPodcast groottePodcast subcategoriePodcast ondertitelPodcast samenvattingPodcast typePodcast webadressenlijstPodcast-inlezerPodcastsPolarisatie (Voltage)PoalskPolkaPolsk PunkPolyfoniePopPop-folkPop/funkPorn groovePoortPoort om te gebruiken voor de RTP bron van de sessie.Poort om te gebruiken voor het tunnellen van de RTSP/RTP over HTTP.PortegeeskPosysjePosysjebehear Posysjebehear omkeardPlak fan de fideotitelPositioneringsmethodePositioneringsmethode voor de mozaïek. Auto: kies automatisch het beste aantal rijen en kolommen. Vast: gebruik het manueel ingestelde aantal rijen en kolommen. Offsets: gebruik de manueel ingestelde offsets voor elk beeld.Post-ferwurkjenKwaliteit van nabewerkingKwaliteit van nabewerkingPosterfilterNivo foar posterfilterNiveau schakeringsreductie (aantal kleuren is de derde macht van deze waarde)Schakeringen van de video reduceren door het aantal kleuren te verminderenSchakeringen reducerenNabewerkingPower BalladNetfrequentieNetfrequentie anti-flikker filter.Humor&VorigeVoorbewegingsschattingVoorversterkingPreamp:Oarspronklike streamopname hat de foarkarFoarkarrenFoarkarstriem koe net bewarre wurdeFoarkarren...Audiotaal-voorkeurEarste kar foar ûndertiteldekodearderAudiotaal-voorkeur:Voorkeurslijst van decodersLijst van voorkeursencodersFoarkarlist foar keystoreVoorkeurspacketizerlijstVoorkeurstaal ondertitelsFoarkarsfideoresolúsjePrefilterPrefixPrefix van het automatisch gegenereerde doelbestandPrefix van de bestandsnamen van de uitvoerafbeeldingen. Uitvoerbestandsnamen hebben de "prefixNUMMER.formaat"-vorm als 'vervangen' niet waar is.Weer te geven prefix op uitvoerregelMkv-bestanden in dezelfde map voorverwerkenMatroska-bestanden in dezelfde map voorverwerken om gelinkte segmenten te vinden (niet goed voor defecte bestanden).Foarferwurkings-timeoutPresetVoorinstelling om in de equalizer te gebruiken.Druk op een nieuwe toets voor "%@"Druk op pauzeren om door te gaan.Druk op de nieuwe toets of combinatie voorVorigeVoorbeeldFoarigeVorige / achteruitVorige hoofdstuk/titelFoarich haadstikVorig medium in de afspeellijstVorig medium in de afspeellijst, terugspoelen bij blijven indrukkenFoarige titelPrimêre BPrimêre GPrimêre RPrimaire taalPrimusPrinteDruk status voor ieder beeld af.Privacy / netwerkinteractiePrivacy- en netwerkbeleidProducerProduksjeProfielProfielnaamProfielwijzigingProgrammaProgrammagidsProgramma-service-ID: %sProgramma'sProgressieve rockProjeksjeBeskermje tsjin lûdôfsnijingProtokolProviders broninhoudPseudo ruwe videodecoderPseudo ruwe videopacketizerPsychedelischPsychedelische rockPsychedelischPsycho-akoestisch modelUtjouwerPulseAudioPulseAudio-ynfierPulseaudio audio-uitvoerPunkPunk RockPuur-geïnterlinieerde modus.PaarsPoesjtoPuzzelPuzelspultsjePuzzelQP-curve compressieQP-curve compressie. bereik 0.0 (CBR) tot 1.0 (QCP).QP-verschil tussen chroma en lumaQP-verschil tussen chroma en luma.QP-factor tussen I en PQP-factor tussen I en P. Bereik 1.0 tot 2.0.QP-factor tussen P en BQP-factor tussen P en B. Bereik 1.0 en 2.0.Qt-ynterfaasjeKwaliteitsfactor om te gebruiken in constante-kwaliteitsmodusKwaliteitsniveauKwaliteitsniveau voor coderen (dit kan de afbeeldingsgrootte van de uitvoer vermeerderen of verminderen).Kwaliteitsniveau voor het coderen van bewegingsvectors (dit kan het coderen heel erg vertragen).Kwaliteit van de nabewerking. Een geldig bereik is 0 (uitgeschakeld) tot 6 (hoogste) Hogere niveaus vereisen meer rekenkracht, maar produceren beelden met hogere kwaliteit. Bij de standaard-filterregel, mappen de waarden de volgende filters: 1: hb, 2-4: hb+vb, 5-6: hb+vb+drKwaliteit-gebaseerde VBRQuantisatiefactor van I-beelden, vergeleken met P-beelden (bijvoorbeeld 1.0 => dezelfde kwaliteitsschaal voor I- en P-beelden).QuantisatieparameterQuantisatieparameter voor B-framesQuantisatieparameter voor B-frames. Deze parameter overschrijft elke qp die globaal ingesteld werd. Alleen gebruikt als rc_method ingesteld is op 'qp'.Quantisatieparameter voor I-framesQuantisatieparameter voor I-frames. Deze parameter overschrijft elke qp die globaal ingesteld werd. Alleen gebruikt als rc_method ingesteld is op 'qp'.Quantisatieparameter voor P-framesQuantisatieparameter voor P-frames. Deze parameter overschrijft elke qp die globaal ingesteld werd. Alleen gebruikt als rc_method ingesteld is op 'qp'.QuechuaGeselecteerde in wachtrij plaatsenQuickTime Media Link importerStille modusStille syngroOfsluteVLC slúteNei Ofspyljen OfsluteAfsluiten aan einde van afspeellijstR&BRAM-afspeellijst importerenRAWAfstandsbedieningRD-gebaseerde modusbepaling voor B-beelden. Dit vereist subme 6 (of hoger).RDPRDP bureaublad op afstandRGB-chroma (RV32, RV24, RV16, RGB2)Te extraheren RGB-componentTe extraheren RGB-component. 0 voor rood, 1 voor groen en 2 voor blauw.RGB32RMS/piekRSS / AtomWeergave RSS en Atom-feedRSS/Atom-feed "|" (pijp) gescheiden URL's.RTCP (lokale) poortRTCP-pakketten zullen op deze transportprotocolpoort ontvangen worden. Indien nul, zal multiplexed RTP/RTCP gebruikt worden.RTPRTP over RTSP (TCP)RTP-pakketten zullen met deze beveiligde RTP master gedeelde geheime sleutel geauthenticeerd en ontsleuteld worden.Dit moet een 32 tekens lange hexadeximale string zijn.RTP-pakketten worden weggegooid als ze verder dan het aantal hier aangegeven paketten achter liggen (dus in het verleden) op het laatst ontvangen pakket.RTP-pakketten worden weggegooid als ze verder dan het aantal hier aangegeven pakketten voor liggen (dus in de toekomst) ten op het laatst ontvangen pakket.De integriteit van RTP paketten zullen beschermd zijn en versleuteld met deze Veilige RTP gedeelde geheime hoofdsleutel. Dit moet een 32 tekens lange hexadecimale string zijn.RTP-payloadformaat verondersteld voor dynamische payloadsRTP-bron timeout (sec)RTP stream uitvoerRTP/RTCP multiplexingRTP/RTSP/SDP demuxer (gebruikt Live555)RTSP aankondigingRTSP VoDRTSP VoD serverRTSP authentificatieRTSP verbinding misluktRTSP beeld-buffergrootteRTSP-serveradresRTSP-serverpoarteRTP-sessie timeout (s)RTSP-sessies zullen afgesloten worden als er geen RTSP-aanvraag ontvangen werd voor deze periode. Een negatieve waarde of een nul schakelt timeouts uit. De standaardwaarde is 60 (1 minuut).RTSP-begin-framebuffergrootte van het videospoor, kan vergroot worden in geval van gebroken beelden door een te kleine buffer.RTSP/RTP toegang en demuxRV32 conversiefilterRadio-apparaatRadiotuner-aparaatnodeRadiusRadius in pixelsRetoromaansVerhoog de quantisatie voor macroblocks aan de rand van het beeld (standaard: 0.0).Verhoog de quantisatie voor macroblokken met een hoge tijdelijke complexiteit (standaard: 0.0).Verhoog de quantisatie voor zeer heldere macroblokken (standaard: 0.0).Verhoog de quantisatie voor zeer donkere macroblokken (standaard: 0.0).Samar ienSamar ien útSamar Ien OanWillekeurige volgorde: %sRapRate-bedieningsmethodeAgressie snelheidbediening-bufferAgressie snelheidbediening-bufferSnelheidbediening buffergrootteBuffergrootte voor snelheidbediening (in kbytes). Een grotere buffer zorgt voor een betere snelheidbediening, maar zal een vertraging in de stream veroorzaken.Methode rate-bedieningSnelheid van verandering van sleepdiepte in milliseconden verschuiving per seconde afspelen.BeoardielingRatioVerhouding B-beeldenVerhouding van op te nemen afbeeldingen. 3 betekent dat een op drie afbeeldingen opgenomen wordt.Verhouding van sleutelbeeldenRaveRaw audio demuxerRuwe audio-encoderRaw video demuxerRaw/Log audiodecoderLês in VLM-konfiguraasjebestân sa gau as VLM opstart is.Lees en negeer onbekende EBML elementen (niet goed voor beschadigde bestanden).Lezen van mediaLês metadata fia lua-skripts.LeesgrootteLees de audiostream op VLC-snelheid in plaats van de Jack-snelheid.Real RTSPReal-demuxerReal-Time Protocol (RTP) ynfierRealtimeMidden-achterLinksachterRechtsachterOndertitelduur herberekenen volgens hun inhoud en deze waarde. Zet op 0 om uit te schakelen.OntvangstbufferAanbevolen video-uitvoer voor Windows Vista en latere versiesAanbevolen video-uitvoer voor Windows XP. Niet compatibel met Vista's Aero-interfaceOpnimmeOpnamebedrijfOpnemen-toegangsfilter starten/stoppenOpnamemapOpnamemap of bestânsnammeStreamuitvoer opnemenOpnemenOpname voltooidOpnameverhoudingHerbouw een index voor het avi-bestand. Gebruik dit als uw avi-bestand beschadigd of incompleet (niet zoekbaar) is.RjockthoekichRoodRoodbalansRoodbalans.Reduceer fluctuaties in QPLijst verversenVerversingsperiode in msVerversingstijdReggaeRegiocodeRegio linker kolomRegio bovenste rijHelaas, deze toetsen kunnen niet als sneltoetskoppelingen toegewezen worden.Regelmatig op VLC-updates controlerenRelatieve lettergrootteRelatief aan bron-inhoudRelatief aan bronvertragingReleaseOntsluitingsfunctieRelease-tijdWerlaad ekstinsjesUnthâld it audiofolumeAfstandsbediening-interfaceAfstandsbediening-interface geinitialiseerd. Typ 'help' voor help.Externe OSDExterne OSD via VNCVerwijderenSelektearre fuortsmitePreset verwijderenIn profyl fuortsmiteAlde foarkarren fuortsmite?Smiet dit podcast-abonnemint fuortVerwijder gebieden van de video door een afbeelding als masker te gebruikenVerwijder alle transparantie-effecten die in dvd-ondertitels gebruikt worden.Map hernoemenMap omneame...Map hernoemenMap omneame...Kwaliteit weergaveAvi-bestanden reparerenHerhalenAlles werheljeWerhelje UtIen werheljeAlles herhalenHuidig item herhalenHerhalingsvertraging :Herhalen:OfspylfersterkingWerspylfersterkingsmoadusReplay gain modus:WerspylfoarfersterkerVereistenResampling-kwaliteitHerstellenAlles herstellenVoorkeuren herstellenBediening herstellenBediening terug naar standaardwaarden zetten.Standaardwaarden herstellenUndertitel-skaalfaktor tebeksetteInterface schalen naar de originele videogrootteInterface schalen naar videogrootteResolúsjeGeordende hoofdstukken respecterenAfspelen opnieuw startenHelje ekstra ynfo en foarplaten op foar items op de ôfspyllyst.Tafoegings wurde ophelle...RetroSjen litte yn SikerKunstmatige galmVertraging kunstmatige galmNiveau kunstmatige galmNiveau kunstmatige galm (van 0 tot 100, standaardwaarde is 0).OmkerenStereo omdraaieTerugkeren naar normale afspeelsnelheidRevivalRitmische SoulRjochtsRjochts-benedenRechts naar links/Beneden naar bovenRjochts-boppeRimpelingenRimpelRockRock & rollRolje it gesichtsfjild tjsin de klok yn (360°)Rolje it gesichtsfjild mei de klok mei (360°)Roll-off factorRoemeensKamergrootteKamerbreedteRoterenDraaien (graden)180 graden draaie270 graden draaie90 graden draaieDe video roteren of spiegelenRoterenRotatieRotatieparameter: none;180;90-270;mirrorRij-randRigenVLC met donkere interface-stijl draaienDraai as serverprosesStart fb op huidige ttyStart framebuffer op huidig TTY-apparaat (standaard ingeschakeld). (Pas op met het uitschakelen van tty-handling)Draai handmatigDraai op programmaRintiidRundiIndien VLC met real-time prioriteit draait is het in staat om veel beter te presteren, vooral bij het streamen. Het kan echter ook de hele machine laten vastlopen of hem erg traag maken. Activeer dit enkel als u weet wat u doet.VLC rint mei de standertynterfaasje. Brûk 'cvlc' foar VLC sûnder ynterfaasje.Draait VLC as in serverproses op de achtergrûn.Draait de optionele codeerthread op de UITVOER prioriteit i.p.v. VIDEO.RussyskRussisch (KOI8-R)S&tatistiekenSAPSAP AankondigingSAP strikte modusInterval SAP-aankondigingenSAP aankondigingenSAP multicast adresSAP-streamoankundiging is ynskeakele. Lykwols is der gjin kanaalnamme opjûn.SAP timeout (seconden)SATD-gebaseerde beslissing voor 8x8 transformatie in inter-MB's.SDISDI-demuxSDI-ynfierSDL Image-videodecoderSDL_image-videodecoderSDPSDP-omschrijving inlezerSDP URLSDP vereistSDT Beschrijvers (vereist --sout-ts-es-id-pid)SFTP-verificatieSFTP-ynfierSFTP poortSFTP server gebruikt deze poort om te communicerenSMB-domeinSMB-ynfierSMF-demuxerSNAPSOCKS-wachtwurdTe brûken SOCKS-proxyserver. Dit moat yn it formaat adres:poarte. It sil brûkt wurde foar alle TCP-ferbiningenSOCKS-serverSOCKS-brûkersnammeSPS en PPS id nummersSPU PIDSRC resamplerSRTP-sleutel (hexadecimaal)SRTP-salt (hexadecimaal)I420,IYUV,YV12 naar RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversiesSSE2 conversies van SSIM berekeningSVCD-undertitelsSVCD/VCDSVG sjabloonbestandSalsaSambaSamba (Windows netwerkschijven) invoerZelfde als bronSamoaansVoorbeeld beeldverhoudingVoorbeeld beeldverhouding van het doel (1:1, 3:4, 2:3).SampleformaatSamplefluggensType samplerate-converterSamplerate van een elementaire audiostreamSamplerate voor de getranscodeerde audiostream (11250, 22500, 44100 of 48000).Stijl van sample ui-status-fout.SamplerateSamplerate van de opgenomen audiostream, in Hz (bijvoorbeeld: 11025, 22050, 44100, 48000)SanghoSanskrietSardinischSatelliet-azimutSatelliet-azimut in tienden van gradenSatelliethoogteSatelliethoogte in tienden van gradenBediening satelliet-uitrustingSatelliet-lengtegraadSatelliet-lengtegraad in tienden van graden. West is negatief.Satelliet-bereikcodeSatelliet-bereikcode zoals gedefinieerd door de producent, bijv. DISEqC schakelcodeSatireVerzadigingVerzadigingsdrempelOpslaanBestand opslaanMetadata opslaanAfspeellijst opslaanOfspyllist yn &bestân bewarje...Ofspyllist Bewarje...VLM-configuratie opslaan als...Bewarje en slút it dialoochOpslaan als bestandOpslaan als nieuw profiel...Bewarje as nij profyl.Huidige selectie als een nieuwe preset opslaanBestand opslaan...Logbestand opslaan als...Afspeellijst opslaanAfspeellijst opslaan als...Sla de ruwe codec gegevens opRecent afgespeelde items opslaanSla de ruwe codecgegevens op als u de dummy decoder in de hoofdinstellingen geselecteerd/geforceerd heeft.Recent afgespeelde items in het menu opslaanBewarje...Alle weergegeven logboeken naar een bestand opslaanOpslaan van bestand misluktSchaalUndertitel-skaalfaktor omleech stelleSchaalfactorSchalingsfactor (0.1-2.0)Schalingsfactor om toe te passen tijdens transcoderen (bijv.: 0.25)Undertitel-skaalfaktor omheech stelleGeschaald naar schermSchaaltempoSkaalfaktor dy't brûkt wurd wannear't automatysk skalen útskeakele is. Standert wearde is 1.0 (orizjinele fideogrutte).SchalingsmodusSchalingsmodus om te gebruiken.Schaal-kwaliteitScan foar nije ynstekkersScan de ynstekkertriemtafels foar nije ynstekkers by it opstarten. Dit makket de opstarttiid fan VLC langer.ScènefilterScènevideofilterScene-cutdetectie. Stelt in hoe agressief extra I-beelden ingevoegd worden. Bij kleine scene-cutwaarden moet de codec dikwijls een I-beeld forceren wanneer het sleutelinterval overschreden zou worden. Goede scene-cutwaarden zouden een betere lokatie voor het I-beeld kunnen vinden. Grote waarden gebruiken meer I-beelden dan nodig, waardoor teveel bits nodig zijn. -1 schakelt scene-cutdetectie uit zodat I-beelden slechts om de sleutelinterval beelden ingevoegd worden, wat waarschijnlijk tot coderingsartifacts leidt. Bereik: 1 tot 100.ProgrammeringProgrammering:BerikWurdearringFersleuteltSchermBeeldscherminvoerSchermopnameSchermopname (met X11/XCB)Scherm-indexScrobbler-URLSchuiven met feedSykjeZoeklengteZoek in afspeellijstOfspyllist TrochsykjeSeizoenTweede CSA sleutelSecundaire taal of programmaSecret Rabbit Code (libsamplerate) resamplerVeilige 128-bits (256-bits cijfers uitsluiten)Veilige 256-bits (256-bits cijfers hebben prioriteit)Beveiligde RTP vereist een (niet-geheime) master saltwaarde. Dit moet een 28 tekens lange hexadecimale string zijn.Zoeken en positioneren gebaseerd op een procentuele bytepositie, niet een PCR-gegenereerde tijdpositie. Gebruik deze optie als zoeken niet goed werkt.Zoeken op basis van percentage i.p.v. op tijdZoeken op basis van percentage i.p.v. op tijd.Segment-lengteSelecteerSelektearje "Avansearre opsjes" om alle opsjes te sjen. Alles SelektearjeSelecteer audio-apparaatKies in mapSelecteer bestandMap kiezeYnfier selektearjeUtfier selektearjeStreammethode selecterenSelecteer een kleureffect.Selecteer een apparaat of een VIDEO_TS-mapKies in apparaat of in VIDEO_TS mapSelecteer een mapSelecteer een bestandSelecteer een audioapparaat om gebruikt te worden door KAI.Selecteer een geschikte videomodus om gebruikt te worden door KVA.Selecteer een actie om de bijbehorende sneltoets aan te passen:Instellingen voor transcoderen selecteren en kiezenSelecteer audio-invoerformaat met de opgegeven bits/sample (indien niet 0)Selecteer audio-invoerformaat met het opgegeven aantal kanalen (indien niet 0)Selecteer audio-invoerformaat met de opgegeven samplerate (indien niet 0)Selecteer kanaal om te bewarenSelecteer bestemmingen om naar te streamenSelecteer gamemodus-variatie van puzzel naar schuifpuzzel.Selecteer in procent (50 is het centrum) de positie van het middelbunt (Lagrange) van de gemengde zoneSelecteer in procent de Lagrange-coëfficiënt van het begin van de gemengde zoneSelecteer in procent de Lagrange-coëfficiënt van het einde van de gemengde zoneSelecteer in procent de Lagrange-coëfficiënt van het midden van de gemengde zoneSelecteer de procentuele hoogte van de gemengde zone (met een 2 x 2 muur)Selecteer in procenten de lengte van het gemengd gebiedVolgende dvd-hoofdstuk selecterenVolgende dvd-titel selecterenSelecteer een kleur in de videoKies ien of mear bestannen om te iepenjen.Kies ien of meardere triemenVorig dvd-hoofdstuk selecterenVorige dvd-titel selecterenSelecteer profiel:Selecteer weergavekwaliteit, ten koste van snelheid. 0 is het snelst, 1 is de hoogste kwaliteit.Selecteer themaSelecteer speakerconfiguratie die u wilt gebruiken. Deze optie doet geen upmixing! Dus GEEN bijv. Stereo -> 5.1 conversie.Selecteer een speciaal audio-apparaat, of laat Windows beslissen (standaard), aanpassing vereist herstart van VLC.Selecteer de Zwart-onderdrukking van de gemengde zone (Blauw of V-component)Selecteer de Zwart-onderdrukking van de gemengde zone (Groen of U-component)Selecteer de Zwart-onderdrukking van de gemengde zone (Rood of Y-component)Selecteer het Zwartniveau van de gemengde zone (Blauw of V-component)Selecteer het Zwartniveau van de gemengde zone (Groen of U-component)Selecteer het Zwartniveau van de gemengde zone (Rood of Y-component)Selecteer de Wit-onderdrukking van de gemengde zone (Blauw of V-component)Selecteer de Wit-onderdrukking van de gemengde zone (Groen of U-component)Selecteer de Wit-onderdrukking van de gemengde zone (Rood of Y-component)Selecteer het Witniveau van de gemengde zone (Blauw of V-component)Selecteer het Witniveau van de gemengde zone (Groen of U-component)Selecteer het Witniveau van de gemengde zone (Rood of Y-component)Selecteer de audio-invoerbron. Zie de "video-invoer" optie.Selecteer het audio-uitvoertype. Zie de "video-invoer" optie.Selecteer het type opnameapparaatSelecteer het bestandSelecteer de gamma voor correctie van de gemengde zone (Blauw of V-component)Selecteer de gamma voor correctie van de gemengde zone (Groen of U-component)Selecteer de gamma voor correctie van de gemengde zone (Rood of Y-component)Selecteer de sneltoets om de huidige positie te tonen.Selecteer de sneltoets om naar het volgende videobeeld te gaan.Selecteer de sneltoets om een grote sprong achteruit te gaan.Selecteer de sneltoets om een grote sprong vooruit te gaan.Selecteer de sneltoets om een normale sprong achteruit te gaan.Selecteer de sneltoets om een normale sprong vooruit te gaan.Selecteer de sneltoets een kleine sprong achteruit te gaan.Selecteer de sneltoets om een kleine sprong vooruit te gaan.Selecteer de sneltoets om een heel kleine sprong achteruit te maken.Selecteer de sneltoets om een heel kleine sprong vooruit te gaan.Selecteer de sneltoets om het programma af te sluiten.Selecteer de sneltoets om de normale afspeelsnelheid in te stellen.Selecteer de sneltoets om afspelen te stoppen.Selecteer de sneltoets om op hogere snelheid af te spelenSelecteer de sneltoets om op lagere snelheid af te spelenSelecteer de sneltoets om de schermvullende modus te verlaten.Selecteer de sneltoets om te pauzerenSelecteer de sneltoets om af te spelenSelecteer de sneltoets om naar het volgende onderdeel in de afspeellijst te gaan.Selecteer de sneltoets om naar het vorige onderdeel in de afspeellijst te gaan.Selecteer de sneltoets om de schermvullende modus in of uit te schakelen.Selecteer de sneltoets om 'Pauze' in of uit te schakelen.Selecteer de sneltoets om het geselecteerde item in dvd-menu's te activeren.Selecteer de toets om een bladwijzer aan te maken van een audio-timestamp bij het synchroniseren van ondertitels.Selecteer de toets om een bladwijzer aan te maken van een ondertitel-timestamp bij het synchroniseren van ondertitels.Selektearje de toets foar it oanpassen fan de ûndertitel-skaalfaktorSelecteer de sneltoets om het volgende hoofdstuk op de dvd te kiezenSelecteer de sneltoets om de volgende titel op de dvd te kiezenSelecteer de sneltoets om het vorige hoofdstuk op de dvd te kiezenSelecteer de sneltoets om de vorige titel op de dvd te kiezenSelektearje de kaai om dizze ôfspyllist te wiskjen.Selecteer de sneltoets om het geluid harder te zetten.Selektearje de kaai om de audiofertraging mei te ferminderjenSelecteer de sneltoets om de vertraging van de ondertitels te verlagen.Selecteer de sneltoets om het geluid harder te zetten.Selektearje de kaai om de audiofertraging mei te fergrutsjenSelecteer de sneltoets om de vertraging van de ondertitels te verhogen.Selektearje de kaai om de ûndertitels mei nei boppe te dwaanSelektearje de kaai om de ûndertitels mei nei ûnder te dwaanSelektearje de toets om omleech te gean yn DVD-menu's (helling).Selektearje de toets om links te gean yn DVD-menu's (draai).Selektearje de toets om rjochts te gean yn DVD-menu's (draai).Selektearje de toets om omheech te gean yn DVD-menu's (helling).Selecteer de sneltoets om het geluid te dempen.Selektearje de kaai om dizze blêdwizer ôf te spyljen.Selecteer de toets om synchronisatie van audio- en ondertitel-timestamps te herstellenSelektearje de kaai om dizze blêdwizer yn te stellen.Selecteer de toets om bladwijzers van audio- en ondertitel-timestamps te synchroniseren.Selecteer de sneltoets om naar het dvd-menu te gaanSelecteer het aantal horizontale videovensters waarin de video gesplitst moet wordenSelecteer het aantal verticale videovensters waarin de video gesplitst moet wordenSelecteer de podcast waarvan u zich wilt uitschrijven:Selecteer de preset die u wilt verwijderen:Selektearje it profyl dat jo fuortsmite wolle:Selektearje de werspylfersterkingsmoadusSelecteer de resolutie voor de beeldbuffer. Momenteel ondersteunt het de volgende waarden 0=QCIF 1=CIF 2=NTSC 3=PAL, 4=auto (standaard 4=auto)Selecteer de stream met de maximale bitrate onder die limiet.Ondertitelbestand selecterenSelecteer het tuner-invoertype (Kabel/Antenne).Selecteer de video-invoerbron, zoals composite, s-video of tuner. Omdat deze instellingen hardware-specifiek zijn, kunt u de juiste instellingen in de "Apparaatinstellingen" vinden. -1 betekent dat instellingen niet veranderd zullen worden.Selecteer het video-uitvoertype. Zie de "video-invoer" optie.Selecteer of onderliggende mapstructuur geopend moeten worden. geen: onderliggende mappen worden niet getoond in de afspeellijst. inklappen: onderliggende mappen worden getoond, maar pas geopend bij afspelen. uitklappen: onderliggende mappen worden geopend. Selecteer uw audio-uitvoerapparaatSelektearre poarten:Semantische annotatieStuur toetsaanslagen naar VNC-host.Stuur muisacties naar VNC-host. Dit is niet nodig bij gebruik als VDR ffnetdev-client.Zend uw video naar afbeeldingsbestandenZend balkgrafiekinformatie elke n audiopakettenGescheiden substreamsTeletekst/dvbs-pagina's in onafhankelijke ES scheiden. Het kan handig zijn om deze optie uit te zetten als u streamuitvoer gebruikt.Woorden scheiden met | (zonder spatie)SepiaSepia-intensiteitSepiaSequentiële nummeringServischDienstontdekkingDienstontdekkingen voegt nieuwe bronnen aan uw afspeellijst toe zoals webradio's, videowebsites,...DienstenUntdekking fan servicesDienstontdekkingmodulesServices discovery modules binne fasiliteiten dy't automatysk items oan in ôfspyllist tafoegje.SessieSessiebeschrijvingsprotocolSessie URLSessiecategorieSessie beschrijvingSessie e-mailSessie misluktSessie naamES-taal instellenES-id instellenZet ffmpeg debug maskerID instellenTaal instellenZet PID naar ID van ESQP instellenZet SPS en PPS id nummers om streams met verschillende instellingen aan elkaar te plakken.Als bureaubladachtergrond instellenStel in op welk interval PCR's (Program Clock Reference) worden verzonden (in milliseconden). Deze waarde moet onder de 100ms zijn. (standaard is 70ms).Stel randzichtbaarheid in.Stel gradiëntdrempel voor randberekening in.Zet id van ES naar PIDFormaatverhouding van index instellen. Wijzigt de standaard (60 min inhoud) of geschatte grootte. Set ôfspyllystblêdwizer 1Set ôfspyllystblêdwizer 10Set ôfspyllystblêdwizer 2Set ôfspyllystblêdwizer 3Set ôfspyllystblêdwizer 4Set ôfspyllystblêdwizer 5Set ôfspyllystblêdwizer 6Set ôfspyllystblêdwizer 7Set ôfspyllystblêdwizer 8Set ôfspyllystblêdwizer 9Stel de ID van de elementaire stream inZet de verscherpsterkte, tussen 0 en 2. Standaard is 0.05.Stel het TV-kanaal in waar de tuner op ingesteld moet worden (0 betekent standaard).Zet de beeldverhouding van de canvasafbeelding. Als hier niets ingesteld wordt, zal de canvas dezelfde beeldverhouding als de invoer hebben.Stel de categorie van de elementaire stream inStel de codec van de elementaire stream inWijzig de codering van de ondertiteltekstZet de algemene versterking in dB (-20 ... 20).Stel de groep van de elementaire stream inZet de helderheid van de afbeelding, tussen 0 en 2. Standaard is 1.Zet het contrast van de afbeelding, tussen 0 en 2. Standaard is 1.Zet de gamma van de afbeelding, tussen 0.01 en 10. Standaard is 1.Zet de tint van de afbeelding, tussen 0 en 360. Standaard is 0.Zet de verzadiging van de afbeelding, tussen 0 en 3. Standaard is 1.Zet de interne ID van iedere elementaire stream behandeld door VLC naar dezelfde waarde als in de PID naar de TS stream, i.p.v. 1, 2, 3, etc. Handig om '#duplicate{..., select="es="}' te doen.Wijzig de uitlijning van de ondertitelsMakeup gain in dB (0 ... 24).Zet de maximum toegestaande PES grootte bij het maken van MPEG PS streams.Stel de grootte in van de dode zone van de inter luma-quantisatie. Bereik: 0 tot 32.Stel de grootte in van de dode zone van de intra luma-quantisatie. Bereik: 0 tot 32.Hiermee kunt u de doorzichtigheid van de video-uitvoer instellen. 1 is niet-transparant(standaard), 0 is volledig transparant.Stel de tuner-landcode in die de huidige kanaal-naar-frequentie omzetting vaststelt (0 betekent standaad).Aanvullende opties voor streamen instellenBestandstoewijzingen instellen...Te streamen mediabronnen instellenStelt de PID naar de ID van de inkomende ES. Dit is voor gebruik met --ts-es-id-pid, en zorgt ervoor dat dezelfde PID's in de invoer- en uitvoerstreams gebruikt kunnen worden.Stelt een maximale lokale bitrate (in kbits/s) in.Het maximum aantal macroblokken per stukStel een maximum stukgrootte in bytes in, inclusief NAL overhead in grootteZet minimuminterval tussen IDR-beelden. In H.264 betekenen I-beelden niet per sé een gesloten GOP, omdat een P-beeld voorspeld mag worden meer beelden dan het beeld ervoor (zie ook optie referentiebeeld). Daarom zijn I-beelden niet per sé zoekbaar. P-beelden na IDR-beelden kunnen niet verwijzen naar ieder beeld voor het IDR-beeld. Als scène-cuts binnen deze interval plaatsvinden, worden ze nog steeds als I-beelden gecodeerd, maar starten ze geen nieuwe GOP.Dit stelt de modus yn foar de audioútfierkanalen dy't wannear mooglik standert brûkt wurde as jo hardware en de audiostream dy't ôfspile wurdt dit stypje.Zet de dekking van de aansturing in de schermvullende modus tussen 0.1 en 1 voor de hoofdinterface, afspeellijst en uitgebreid paneel. Deze optie werkt alleen met Windows en X11 met composite extensies.Stelt de initiële bufferbezetting in als een fractie van de buffergrootte. Bereik 0.0 tot 1.0.Stelt het wachtwoord voor de verbinding in, indien geen gebruikersnaam of wachtwoord in de url gezet zijn.Zet de time-out optie in de RTSP sessieregelStelt de gebruikersnaam voor de verbinding in, indien geen gebruikersnaam of wachtwoord in de url gezet zijn.Zet de vensterdekking tussen 0.1 en 1 voor de hoofdinterface, afspeellijst en uitgebreid paneel. Deze optie werkt alleen met Windows en X11 met composite extensies.YnstellingYnstellingenYnstellingen foar betsjinningsynterface VLCYnstellingen foar de VLC-ynterfaceYnstellingen foar ynfier, de-multipleksen, dekodearjen en kodearjenYnstellingen foar ûndertitels, teletekst en CC-dekodearders en -kodearders.Ynstellingen foar de allinnich-audio dekodearders en kodearders.Ynstellingen foar de haadynterfaceYnstellingen foar fideo, ôfbyldingen of fideo+audiodekodearders en -kodearders. Ynstellingen foar Op-Skerm-Werjefte, ûndertitels, en "byldsuperposysje sub-ôfbyldingen"Ynstellingen foar it gedrach fan de ôfspyllist (bygelyks ôfspylmoadus) en modules dy't automatysk items tafoegje oan de ôfspyllist ("service discovery" modules).Ynstellingen foar ferskate tagongsmetoades. Algemiene ynstellingen dy't jo hjir oanpasse kinne, binne ynstellingen foar HTTP-proxy of de buffer. Ynstellingen...Streamen instellen...Programma opstellenSchaduwSchaduwhoekSchaduwkleurSchaduw-afstandSchaduwdekkingVormingsvertraging (ms)Gedeeld geheugen framebufferVerscherpenVerscherpingskracht (0-2)VerscherpenScherpteScherptefilter aanpassenShift+Shift+LVLC Media Player &weergevenShonaKleine sprong achteruitKleine sprong vooruitKleine spronglengteKleine spronglengte, in seconden.SneltoetsShoutcast&Meer opties weergeven80 banden weergeven in plaats van 20Alles sjen litteAudio-effectenknop weergevenBasis weergevenOmfetsjende map toane...Omfetsjende map toane...Bediening in schermvullende modus weergevenAlleen geïnstalleerde weergevenNC17-geclassificeerde videostreams weergeven bij gebruik van shoutcast video-afspeellijsten.Namme WerjaanKnoppen voor vorige en volgende weergevenKnoppen voor willekeurige volgorde en herhalen weergevenZijbalk weergevenVLC op taakbalk weergevenEen bediening in schermvullende modus weergevenMeldingsvenster weergeven met de artiest en tracknaam wanneer het huidige afspeellijst-item verandert als VLC geminimaliseerd of verborgen is.Systeemvak-pictogram weergeven voor VLCAvansearre ynstellings werjaan.Geavanceerde voorkeuren weergeven wanneer u het voorkeuren-dialoogvenster opent.Geavanceerde voorkeuren weergevenPictogram in het systeemvak weergeven, waarmee u VLC met basisacties kunt besturen.Bediening in schermvullende modus weergevenBediening in schermvullende modus weergevenFoutmeldingen en waarschuwingen weergevenAlles weergeven, inclusief debugberichtenUitgebreide opties weergevenUitgebreide opties weergevenFerburgen triemen sjen littePopup weergeven bij mediawijziging:Mediatitel op fideo toaneMediatitel weergeven bij starten van de videoMeldingsvenster weergeven bij verandering van trackAlleen foutmeldingen weergevenDe naam van het afspelende item in de venstertitel weergevenYnstellings sjen litteVolwassen inhoud van shoutcast weergevenGrootte van kleine preview (procent van bron).Kleine preview weergeven.Stream-positie weergevenPictogram in systeemvak weergevenContextueel popup-menu weergevenRegelmatig de huidige positie (in seconden) in de stream weergeven.De naam van het liedje of video in de venstertitel weergeven.Toon de instellingenvenster van het geselecteerde apparaat voordat de stream gestart wordt.Geef de tunereigenschappen [kanalenselectie] pagina weer.Lit de fideotitel sjen foar n millisekonden, standert is 5000 ms (5 sek.)Onbelangrijke fout- en waarschuwingsdialogen weergevenLit de fideotitel sjen foar x millisekonden.Video in het hoofdvenster weergevenAfspeellijst weergeven/verbergenGeeft een helder bedieningspaneel weer als u de muis in schermvullende modus beweegt.Geeft audio-effectenknop weer in het hoofdvenster.Geeft vorige- en volgende-knoppen weer in het hoofdvenster.Geeft de willekeurige volgorde en herhalen-knoppen weer in het hoofdvenster.ShowtunesKrimp it gesichtsfjild (360°)ShuffleLofterkantRjochterkantSigmaSignaalmodus van de extensie AOTZilverGelikensGelijkheidsdrempelIenfâldichSimpele karaokefilterIenfâldige FoarkarrenEenvoudige decoder voor Dolby Surround gecodeerde streamsSimpel stereo-verbredingseffectVereenvoudigd Chinees (ISO-2022-CN-EXT)Vereenvoudigd Chinees unix (EUC-CN)Sinc-functie (beste kwaliteit)Sinc-functie (snel)Sinc-functie (gemiddelde kwaliteit)SincRSindhiEnkele precisie audiovolumeSingaleesGrootteGrootte van codeblokken in elke subbandGrootte van bewegingscompensatieblokkenGrootte van stream in bytesGrootte van de TS paketten om te versleutelen. De encryptieroutines halen de TS-header van de waarde af voor encryptie.Grootte van de curve langs de rand van het stukjeGrootte van de video die door de DirectShow plugin zal worden weergegeven. Als u niets opgeeft, zal de standaardgrootte voor uw apparaat gebruikt worden. U kunt een standaardgrootte (cif, d1, ...) of in het formaat x opgeven.SkaSchetsThemabestanden |*.vlt;*.wsz;*.xmlThemabestand:Te gebruiken themaHuid witter makenInterface met thema'sThemaHûden passe it uterlik fan de spiler oan. Jo kinne se fia de ynstellings oansette.H.264 in-loop deblocking filter overslaanReclame overslaanBeeld overslaan (standaard=0)Frames oerslaanIdct overslaan (standaard=0)Loop-filter overslaanLoop-filter voor H.264 decodering overslaanOverslaan van de loop-filter (ook gekend als deblocking) heeft gewoonlijk een negatieve invloed op kwaliteit. Het geeft echter wel een gigantische snelheidswinst voor high definition streams.HemelsblauwDia's (afbeeldingen)Dia's (tekst)Verbeter kwaliteit van SMP lichtelijk, ten koste van herhaalbaarheid.&LangzamerSlowaaksSloveensLangzaamSlow JamSlow RockLangzamerStadiger (fyn)KleinKlein volumeKleine previewKleine previewgrootteKleinerSmemMomentopnameSocks-proxyZachtSoft RockVerzachtenVerzachtingswaardeSoftwareSoftware-versterkingSolistSomalischEnkele Franse kanalen merken hun ondertitelpagina's niet correct wegens een historische interpretatiefout. Probeer deze slechte interpretatie te gebruiken als uw ondertitels niet verschijnen.Enkele ondertitelformaten staan tekstopmaak toe. VLC implementeert dit gedeeltelijk, maar u kunt ervoor kiezen om alle opmaak uit te schakelen.SonataBeschrijvingSorteren opZuid-SothaansSoulGeluidsfragmentGeluidvertragingGeluidstechnicusSoundtrackBoarneByldferhâldingen fan de boarneBronmapBoarne:Sout-streamSout-streammodules stean jo ta om in sout-ferwurkingskeatling te bouwen. Sjoch graach de Streaming Howto foar mear ynformaasje. Jo kinne hjir de standertopsjes foar eltse sout-streammodule fine.Zuidoost-Europees (Latin-10)Southern rockSn&elheidSpaasjebalkeScheidingSpaanskRuimtelijkRuimtelijk wazigRomtlike chroma-sterkteRuimtelijke chroma-sterkte (0-254)Ruimtelijke luma-sterkteRuimtelijke luma-sterkte (0-254)SpatializerSpeakerconfiguratieSpeciale modulesGeeft de vooraf te laden dienstontdekkingmodules op, gescheiden door dubbelepunten. Typische waarde is "sap".AAC-audioprofiel opgeven om te gebruikenH.264-niveau opgeven (zoals gedefinieerd door bijlage A van de standaard). Niveaus worden niet doorgedrukt; het is aan de gebruiker om een compatible niveau met de andere coderingsopties te selecteren. Bereik 1 tot 5.1 (10 tot 51 is ook toegestaan). Stel in op 0 om x264 het niveau te laten instellen.H.264-profiel opgeven waar limieten over andere instellingen geforceerd wordenStel een vertraging (in ms) in voor deze elementaire stream. Positief betekent vertraging, negatief betekent versnelling.Geef een ISO-639 code op (drie tekens) voor deze elementaire streamGeef een identificatienummer op voor deze elementaire streamGeef een identificatieregel op voor deze subafbeeldingGeef een nieuwe identificatieregel op voor deze elementaire streamGeef het AAC-audioprofiel op voor de codering van de audio bitstream. Een van de volgende opties kan gebruikt worden: main, low, ssr (niet ondersteund), ltp, hev1, hev2 (standaard: low). Hev1 en hev2 worden op dit moment alleen ondersteund met libfdk-aac ingeschakelde libavcodec.Geef het codecprofiel expliciet op. Als u dit niet doet, zal de codec het correcte profiel bepalen uit andere bronnen, zoals resolutie en bitrate. Voorbeeld: '4.2' voor mpeg4-part10Geef het codecprofiel expliciet op. Als u dit niet doet, zal de codec het correcte profiel bepalen uit andere bronnen, zoals resolutie en bitrate. Voorbeeld: 'high'Stel de deïnterlacemodule in.Jou de lochtriemnamme.Stel it lochformaat ynSpectrale sectiesSpektrometerSpektrumSpectrum analyserSpectruminversieSpeechSnelheid van feedsSnelheid van de RSS/Atom-feeds in microseconden (groter is langzamer).Snelheid-selectieSnelheid: %.2fxSpeexSpeex audiodecoderSpeex audio-encoderSpeex audiopacketizerSpeex resamplerSegmenten willekeurig splitsenSpried de fideo oer meardere finsters foar it werjaan op in muorre fan skermen.Splits de video in twee gelijke delen, zoals in een spiegelSplitserSplitsersStandaardStandert definysje (576 of 480 rigels)Standaard stream uitvoerStartStart tijdVLC starten met alleen een pictogram in het systeemvakStart VLC met: - normale modus - een gebied dat altijd aanwezig is om informatie als songteksten, albumhoezen, etc. weer te geven - minimale modus met beperkte aansturingBegin meteen in het menuOpstarten in minimale weergave (zonder menu's)Opstarten in minimale weergaveBegjin skofteStart afspelen van nieuwe items direct nadat zij zijn toegevoegd.Start de dvd meteen in het hoofdmenu. Zo kan geprobeerd worden om alle nutteloze waarschuwingen over te slaan.BegjintiidStart fideo yn folslein skermBeginpositieStatistiekenVideo-uitvoer statistiekenStatistiekenDecoderstatistiekenStatistieken van de decoderfunctieDemux-statistiekenStatistieken van de demuxfunctieStatistieken van de codeerfunctieStatusStatusbalkStap WeromStap Foarút Stap terugStap vooruitStereoStereo-verbeteringStereo audiomoadusStereo audioútfiermoadusStereo-modusStereo naar mono downmixerStopjeAfspelen stoppenStop het herhalen van A naar BStop de afspeellijst na elk afgespeeld onderdeel.StoptiidStreamStream %dStream aankondigingStream aankondigingenStream-bestemmingStream-ID fan it audiospoar om te brûken.Stream-ID fan it ûndertitelspoar om te brûken.Stream MP3StreamútfierAlle elementaire streams streamenAlle elementaire streams streamen (video, audio en ondertitels)Stream-bitrateStreambeschrijvingStreamfiltermoduleStreamfiltersStreamfilters binne spesjale modules dy't avansearre operaasjes fersoargje op de ynfierkant fan VLC. Brûk mei omtinken...Streamfilters wurde brûkt foar it oanpassen fan de stream dy't lêsen wurd.Stream-identificatorStreamnaamStreamnûmer fan it audiospoar om te brûken (fan 0 oant n).Streamnûmer fan it ûndertitelspoar om te brûken (fan 0 oant n).StreamútfierStreamuitvoer muxerbuffer (ms)Streamútfierynstellingen wurde brûkt by de funksje fan streamtsjinner of by it bewarjen fan ynkommende streamen. Streamen wurde earst mukst en dan troch in tagongsútfiermodule stjoerd dy de stream yn in bestân bewarje of streame kin (UDP, HTTP, RTP/RTSP). Sout-streammodules meitsje avansearre streamferwurking mooglik (transkodearjen, duplisearjen...). Stream-uitvoerregel. Deze wordt automatisch aangemaakt als u de bovenstaande instellingen aanpast, maar u kunt het ook handmatig aanpassen.Streamuitvoer naar geheugenbufferPubliek streamenStream...StreambaarStreamen / Transkodearren mislearreInstellingen voor streamen en transcoderenDeïnterlace-modus voor streamenSterkteKracht van AQSterkte van psychovisuele optimalizatie, standaard is "1.0:0.0"Kracht om blocking en vervaging in vlakke en getextuurde gebieden te reduceren, standaard 1.0 aanbevolen om tussen 0 - 2 te houden - 0.5: zwakke AQ - 1.5: sterke AQSterkte gebruikt om de waarde van een pixel te wijzigenStrikt conform standaardSchrijdlengteDingenOnder&titelspoorOndertitelsync: audiotijd-bladwijzerOndertitelsync: ondertiteltijd-bladwijzerOndertitelsync: %i ms gecorrigeerd (totale vertraging = %i ms)Ondertitelsync: vertraging hersteldOndertitelsync: eerst bladwijzers instellen!OndertitelSubmap-gedragOnderwerpFerstjoeren fan ôfspile nûmers nei last.fmStatistieken over afgespeelde liedjes melden bij Last.fmPositie subafbeelding:SubafbeeldingenSubôfbyldingen-filtermoduleSubôfbyldingen-boarnemoduleSubpixel bewegingsschatting en partitiebepaling kwaliteitDielfinster linksDielfinster boppeYnskriuweAbonneren op een podcastOndertitelvertragingOnder&titelsUndertitelInstellingen voor ondertitels en On Screen DisplayOndertitelvertragingOndertitelbestandOndertitelbestandenTaal undertitelUndertitelspoarUitlijning ondertitelsYntelliginte fan autodeteksje ûndertitelbestannenSykpaad foar ûndertitelbestannenUndertitelcodecUndertitelkodeksOndertitelvertragingOndertitelvertraging %i msOndertitelvertraging verlagenOndertitelvertraging verhogenOndertitelbeschrijvingOndertitelduur-factor:OndertiteleffectenOndertitel-encoderOndertitelcoderingUndertitelformaatUitlijning ondertitelsUndertiteltaalUndertitel-talenOndertitelpositie %d pxUndertitelposysje nei ûnderUndertitelposysje nei boppeOndertitelpositie: geen actieve ondertitelOndertitelweergave met libassOndertitelsnelheid:Ondertitelsync / audio-timestamp bladwijzer aanmakenOndertitelsync / ondertitel-timestamp bladwijzer aanmakenOndertitelsync / audio- en ondertitelsynchronisatie herstellenOndertitelsync / audio- en ondertitel-timestamps synchroniserenOndertitel-tekstcoderingUndertitelspoarUndertitel-IDOndertitelspoorsynchronisatie:Undertitelspoar: %sUndertitelsOndertitels (geavanceerd)Undertitels (ôfbyldings)Undertitels / OSDUndertitelspoarUndertitel-skaalfaktorUndertitels/FideoSudaneesOndersteuning voor VDR-opnames (http://www.tvdr.de/).SurroundSurround 4.0Surround 4.1Surround 5.0Surround 5.1Surround 7.1Surround-vertraging (ms)Surround-vertraging in ms. Meestal waarden van 5 tot 40 ms.Surround-effectniveau (van 0 tot 100, standaardwaarde is 0).Surround-niveauSwahiliSwatiSweedskVeegdiepteVeegsnelheidSwingWikselje nei folledige werjefte fan foarkarrenWikselje nei ienfâldige werjefte fan foarkarrenSchalenSymbol rate (bauds)Symfonische rockSymfonieSynchronizeer op intra-beeldSynchronisatieLinks en rjochts syngronisearjeBoppe en ûnder syngronisearjeSynchroon schrijvenSynthesis-gainSynthpopSysteemgeluid-uitvoerapparaatSystem V gedeeld geheugen ID van de framebuffer (dit wordt genegeerd als --shm-file opgegeven is).Systeem-codesetSysteemstandaardSysteemvak-pictogramT&itelT.140 tekst-encoderTBTCPTCP commando-invoerTCP-ferbiningstimeoutTCP-ynfierTCP/UDP timeout (ms)TLS-cijfer prioriteitenTLS-serverondersteuning voor OS XTLS-ondersteuning voor OS X en iOSTS IDTS muxer (libdvbpsi)TTA-demuxerTTLTVTV - analoochTV - digitaalTv-kanalen worden gegroepeerd op transponder (multiplex) bij een gegeven frequentie. Dit is vereist om de ontvanger af te stemmen.Tv-bereik is meestal het gebruikte kleurbereik; door dit in te stellen op true zal libx264 in staat gesteld worden om volledig kleurbereik te gebruiken bij het coderenTYTY Stream audio/video-demuxerTabTagalogTahitiaansTadzjieks&Snapshot makenMaak video snapshotVideomomentopname makenEen momentopname van het huidige beeld maken en opslaan.TamilTangoDoelgebruikBitrate-doel in kbps bij coderen in constante-bitratemodusDoelbitrate van de getranscodeerde audiostream.Doelbitrate van de getranscodeerde videostream.Doel uitvoer beeldsnelheid voor de videostream.TataarsTalingTechnoTechno-industrialTeletekstTeletekst-activatieTeletekst uitlijningTeletekst-konfiguraasjeTeletekst-taalTeletekst-paginaTeletekst-undertitelsTeletekst-ondertiteldecoderTeletekst ondertitels: slechthorendTeletekst-undertitelsTeletekst-transparantieTeletekst: aanvullende informatieTeletekst: programmeringVertel VLC dat het is opgestart via bestandsassociatie in het besturingssysteemVertel lirc om dit configuratiebestand te lezen. Standaard zal het in de thuismap van de gebruiker zoeken.TelnetTeluguTijdelijkTydlike chroma-sterkteTijdelijke chroma-sterkte (0-254)Tydlike luma-sterkteTijdelijke luma-sterkte (0-254)Tijdelijk-ruimtelijkTerrestriële ontvangstparametersTerrorTestTekstTekstkleurTekstgrootteStandaardtekstkleurTekstbestandTekstidentificatie voor de terugroepfunctiesTekstdekkingTekstpositieTekstweergaveTekstwerjeftemoduleTekst ondertiteldecoderTekstondertitels inlezertekstuele audiobeschrijvingenTextuurgrootteThaisThai (TIS 620-2533/ISO 8859-11)Thai (Windows-874)BedankenDe http-server sil lústerje op dizze tcp-poarte. De standert http-poarte is 80. Tawizing fan poartenûmers ûnder 1025 is oer it algemien beheind troch it bestjoeringssysteem.De https-server sil lústerje op dizze tcp-poarte. De standert http-poarte is 443. Tawizing fan poartenûmers ûnder 1025 is oer it algemien beheind troch it bestjoeringssysteem.IP-adres van de netwerk-masterklok te gebruiken voor kloksynchronisatie.De rtsp-server sil lústerje op dizze tcp-poarte. De standert rtsp-poarte is 554. Tawizing fan poartenûmers ûnder 1025 is oer it algemien beheind troch it bestjoeringssysteem.De SAP module kiest normaal zelf de juiste adressen om naar te luisteren. Maar u kunt ook een specifiek adres opgeven.De ynstelde URL foar in alternative strobbler-tsjinnerHet audio-apparaat "%s" kon niet gebruikt worden: %s.Het opnameapparaat "%s" ondersteunt niet de vereiste parameters.De code rate voor Forward Error Correction kan opgegeven worden.De kleur van de tekst die wordt weergegeven op de video. Dit moet een hexadecimale waarde (zoals HTML-kleuren) zijn. De eerste twee tekens zijn voor rood, dan groen, dan blauw. #000000 = zwart, #FF0000 = rood, #00FF00 = groen, #FFFF00 = geel (rood + groen), #FFFFFF = witDe cryptografische ondertekening voor het gedownloade bestand "%s" was ongeldig en kon niet gebruikt worden om het veilig te verifiëren, dus heeft VLC het verwijderd.Het huidig spelend item zal gestreamd worden. Als er op dit moment geen item afgespeeld wordt, zal het eerste geselecteerde item van de Mediabibliotheek het onderwerp zijn van de stream.De decoder kan beelden gedeeltelijk decoderen of overslaan als er niet genoeg tijd is. Dit kan handig zijn bij zwakke CPU's, maar kan verstoorde afbeeldingen produceren.De mate van vervaging uitgedrukt in een getal van 1 tot 127De vertraging die door het fysische algoritme geïntroduceerd wordt, kan soms verstoring bij de synchronisatie tussen lip-bewegingen en spraak veroorzaken. In dat geval kunt u deze optie activeren voor compensatie.De demuxer zal tijdsaaduidingen vooruitzetten als de invoer de snelheid niet kan bijhouden.De dekstopmodus stelt u in staat de video op uw desktop af te spelen.Het door u geselecteerde apparaat kan niet gebruikt worden omdat zijn type niet ondersteund wordt.Het digitale signaal kan gemoduleerd worden volgens verschillende constellaties (afhankelijk van het afleversysteem). Als de demodulator de constellatie niet automatisch kan detecteren, moet hij manueel geconfigureerd worden.De encoder kan on-the-fly kwaliteitscompromissen maken als uw CPU niet meekan met de coderingssnelheid. Dit zal trellis-quantisatie uitschakelen, daarna de rate-vervorming van bewegingsvectoren (hq), en de drempel voor ruisreductie verhogen om de taak van de encoder te vergemakkelijken.De even CSA encryptiesleutel. Dit moet een regel van 16 tekens zijn (8 hexadecimale bytes).De vensterhoogte van de effecten in pixels.Hoogte van de mazen, in pixelsDe hoogte van het videovenster, in pixels.Het beeld dat gemengd wordt met het basisbeeldDe afbeelding waar naartoe gemengd zal wordenIt maksimaal oantal filters (%u) waard berikt.De mediabibliotheek wordt automatisch opgeslagen en iedere keer opnieuw laden als u VLC start.De horizontale as fan de mûstsjil (links/rjochts) kin folume of posysje beheare of negeard wurde.De fertikale as fan de mûstsjil (omheech/omleech) kin folume of posysje beheare of negeard wurde.De nije ferzje fan VLC is mei sukses ynladen. Wolle jo op dit stuit VLC ôfslute en de nije ferzje ynstalleare?Het nummer van het eerst gegenereerde segmentAantal keer dat dezelfde invoer herhaald wordtDeze optie stelt u in staat de hoge-kwaliteit float32 audio-uitvoermodus te gebruiken (die niet door iedere geluidskaart goed ondersteund wordt).Het uitvoerbestand bestaat reeds. Als het opnemen doorgaat, zal het bestand overschreven worden en alle inhoud zal verloren gaan.It wachtwurd foar jo last.fm-akkountDe afspeellijst kan een boom-weergave gebruiken om items te categoriseren, zoals de inhoud van een map.De polyfonie definieert hoeveel stemmen tegelijk afgespeeld kunnen worden. Grotere waarden vereisen meer rekenkracht.De gevraagde RTSP-sessie kon niet verkregen worden.Het geselecteerde audio-uitvoerapparaat is exclusief in gebruik door een ander programma.De geselecteerde digitale ontvanger ondersteunt de opgegeven parameters niet. Gelieve de voorkeuren na te kijken.Grootte van de textuur, in pixelsDe opgegeven pixelresolutie wordt geforceerd (als breedte en hoogte allebei strikt positief zijn).De stapgrutte fan it folume kinne jo mei dizze opsje oanpasse.De stream zal met standaardinstellingen aangemaakt worden. Voor meer geavanceerde configuratie, of om de standaardinstellingen te wijzigen, selecteert u de knop rechts: Streams beherenDe stream sil salang rinne (yn sekonden).De stream sil op dizze posysje begjinne (yn sekonden).De stream sil op dizze posysje stopje (yn sekonden).De symbol rate moet voor sommige systemen manueel opgegeven worden, met name DVB-C, DVB-S en DVB-S2.De transparantie van de OSD VNC kan worden ingesteld met een waarde tussen 0 en 255. Een lagere waarde betekent meer transparantie, een hogere waarde betekent minder transparantie. Standaard is niet-transparant (waarde 255), het minimum is volledig transparant (waarde 0).Het type FFT-venster te gebruiken voor spectrumgebaseerde visualisaties.De brûkersnamme fan jo last.fm-akkountIt folume kin bewarre wurde om it in oare kear dat VLC brûkt wurd automatysk werom te setten.De behangmoadus stiet jo ta de de fideo as buroblêdeftergrûn te brûken.De vensterbreedte van de effecten in pixelsBreedte van de mazen, in pixels.De breedte van het videovenster, in pixels.Theora videodecoderTheora video-encoderTheora video-packetizerEr is geen geschikte stream-uitvoer toegangsmodule voor "%s/%s://%s".Dizze opsjes stean jo ta de ynterfaasjes dy't troch VLC brûkt wurde oan te passen. Jo kinne de haadynterfaasje en oanfoljende ynterfaasjemodules selektearje en ferskate relatearre opsjes definearje.Dizze opsjes stean jo ta om it gedrach fan de audio-subsystemen oan te passen en om audiofilters ta te heakje dy't brûkt wurde kinne foar post-processing of fisuele effekten (spectrum analyser, etc.). Skeakelje dizze filters hjir yn en pas se oan yn de seksje foar "audio-filters"-modules.Dizze opsjes stean jo ta om it gedrach fan de ynfier-subsystemen oan te passen, lykas it DVD- of VCD-apparaat, de ynstellingen fan de netwurkynterface of it ûnderskriftkanaal.Dizze opsjes stean jo ta om it gedrach fan de subôfbyldingen te wizigjen. Jo kinne bygelyks subôfbyldingsfilters ynskeakelje (logo,...). Skeakelje dizze filters hjir yn en konfigurearje se yn de "subpictures filters" moduleseksje. Jo kinne ek in protte ferskate opsjes ynstelle.Dizze opsjes stean jo ta om it gedrach fan it fideoútfier-subsysteem oan te passen. Jo kinne bygelyks fideofilters ynskeakelje (deinterlacing, byldoanpassingen, ensfh.). Skeakelje dizze filters hjir yn en pas se oan yn de seksje foar "fideofilters"-modules. Jo kinne ek in protte ferskate fideo-opsjes ynstelle. Met deze opties kunnen de standaardmodules gekozen worden. Laat deze opties met rust tenzij u weet wat u doet.Stel standaard algemene opties in voor de streamuitvoerDeze instellingen betreffen het gedrag van de afspeellijst. Sommige daarvan kunnen in de afspeellijst worden gewijzigd.Hier kunnen VLC 'sneltoetsen' geconfigureerd worden, ook wel bekend als "hotkeys".DikDunDeze Blu-rayschijf heeft een bibliotheek nodig voor AACS-decodering, en uw systeem heeft deze niet.Deze Blu-rayschijf heeft een bibliotheek voor BD+ decodering nodig, en uw systeem heeft deze niet.Dizze Blu-rayskiif hat Java nedich foar menu's.%s De skiif sil sûnder menu's ôfspile wurde.Dit X.509-sertikaatbestân (PEM-formaat) wurdt brûkt foar TLS op de server. Op OS X wurdt de string brûkt as in label om it sertifikaat yn de keychain te sykjen.Dizze tafoeging is mei de hân ynstallearre. VLC kin it self net beheare.Dit foeget post-ferwurkingfilters ta foar audio om it werjaan fan it lûd oan te passen. Dit foeget neibewurkingsfilters ta om de kwaliteit fan it byld te ferbetterjen, bygelyks dei-yterlacing, of fideoferfoarming.Dit foeget saneamde "subôfbyldingsfilters" ta. Dizze filterje subôfbyldingen dy't oanmakke binne troch ûndertiteldekoaders of oare subôfbyldingsboarnen.Dit foeget saneamde "subôfbyldingsboarnen" ta. Dizze filters pleatse ôfbyldingen of tekst oer de fideo (lykas in logo, arbitrêre tekst, ...).Dit foeget fideosplitters ta lykas 'clone' of 'wall'Dit foeget fisualisaasjemodules ta (spetrum analyser, ensfh.).Hier kunt u de initiële buffergrootte voor de streamuitvoermuxer instellen. Deze waarde moet in milliseconden opgegeven worden.Dit laat u hardwaredecodering gebruiken indien dit beschikbaar is.Dit stiet ta om audio mei legere of hegere faasje ôf te spyljen sûnder dat dit de toanhichte fan de audio beynfloedet.Dit stiet korrekte behanneling ta fan HDTV-1080-fideoformaten, sels as in stikkene enkoder de hichte ferkeard set op 1088 rigels. Skeakelje dizze opsje allinnich út as jo fideo in net-standert formaat hat dy't alle 1088 rigels nedich hat.Dit stiet jo ta om it standert doelnivo (89dB) oan te passen foar streamen dy't ynformaasje oer ôfspylfersterking hawwe.Dit stiet jo ta om blêdwizers yn ôfspyllysten te setten.Hiermee kunt u VLC forceren een specifieke toegangsmodule te gebruiken. U kunt dit gebruiken als de juiste toegang niet automatisch gedetecteerd wordt. U moet dit niet als algemene optie instellen, tenzij u zeker weet wat u doet.Hier kunt u een URL met meer details over de stream opgeven (vaak de website van de streamende organisatie). Deze zal in de SDP (Session Descriptor) aangekondigd worden.Hier kunt u een contact email adres voor de stream opgeven. Deze zal worden aangekondigd in de SDP (Session Descriptor).Hier kunt u een korte beschrijving met details over de stream opgeven. Deze zal in de SDP (Session Descriptor) aangekondigd worden.Hiermee wordt een stream over meerdere afspeellijstonderdelen in stand gehouden (voeg automatisch de verzamelstreamuitvoer in indien niet opgegeven)Dit stiet jo ta om fan ferskate ynfierboarnen tagelyk ôf te spyljen. Dizze opsje is eksperiminteel, net alle formaten wurde stipe. Brûk in mei '#' skieden list fan ynfierboarnen.Dit stiet jo ta om fan ôfstân klokken fan tsjinner en kliïnt te syngronisearjen. De detaillearre ynstellingen binne beskikber yn Avansearre / Netwurk Syng.Hiermee kan een lijst van codecs worden gemaakt die VLC opeenvolgend zal gebruiken.Stel de volgorde in waarin VLC packetizers zal kiezen.Hier kunt u de animatiesnelheid instellen (tussen 1 en 10, standaard op 6).Hier kunt u de resolutie van de Goom-weergave instellen (hogere resolutie is mooier, maar kost meer processorkracht).Hier kunt u een categorie voor de sessie opgeven. Deze zal worden aangekondigd als u besluit SAP te gebruiken.Hier kunt u opgeven hoe de SDP (Session Descriptor) voor deze RTP sessie beschikbaar gemaakt zal worden. U moet een url: http://lokatie om de SDP via HTTP te bereiken, rtsp://lokatie voor RTSP-toegang, en sap:// voor de SDP te worden aangekondigd via SAP opgeven.Hier kunt u de basispoort voor het RTP-streamen opgeven.Hier kunt u de standaard audiopoort voor het RTP-streamen opgeven.Hier kunt u de standaard videopoort voor het RTP-streamen opgeven.Hier kunt u een muxer opgeven die voor de streaming uitvoer gebruikt moet worden. Standaard is om geen muxer te gebruiken (standaard RTP stream).Hiermee kunt u MP4A LATM audio streams (zie RFC3016) streamen.Dit foarkomt it oerrinnen fan it berjochtenloch mei debug-útfier fan it fideosynchronisaasjemeganisme.Deze combinatie wordt al gebruikt door "%@".Dit regelt de sterkte van het verdonkerende filter dat het verval van CRT-tv fosforlicht simuleert voor het oude veld in de Phosphor-beeldsnelheidverdubbelaar Standaard: laag.Dit definiearret it adres wêrop de rtsp-server lústerje sil, tegearre mei it basispaad fan de RTSP VOD-media. Syntaksis is adres/paad. De server sil standert lústerje op elk lokaal IP-adres. Jou in IP-adres op (bygelyks ::1 of 127.0.0.1) of in hostnamme (bygelyks localhost) om se te beheinen ta in spesifike netwurkinterface.Dit bepaalt de maksimale 'jitter' foar ynfierfertraging dy't de algoritmes foar syngronisaasje brûke foar it kompensearjen (yn milisekonden).Dit bepaalt de ôfspylfaasje (nominale faasje is 1.0).Dit ferskoot de audioútfier. De ferskowing moat yn milisekonden ynfierd wurde. Dit kin fan pas komme as jo fertraging fernimme tusken de fideo en de audio.Dit bepaalt de presizens fan de fergeliking fan de bestânsnammen fan ûndertitels en film. Mooglikheden binne: 0 = gjin autodeteksje 1 = elk ûndertitelbestân 2 = elke ûndertitel dy't de filmnamme befettet 3 = elke ûndertitel dy't de filmnamme befettet en mear 4 = elke ûndertitel dy't eksakt de filmnamme hatGeef de resulterende media weer, maar kan dingen trager maken.Dit slacht lette frames oer (dy't letter by de fideo-útfier binnenkomme as harren bedoelde tiidstip fan werjefte).Dit effect geeft u het gevoel dat u in een ruimte met een complete 7.1 speakerset staat als u alleen een koptelefoon gebruikt, zodat u een meer realistische geluidservaring krijgt. Het moet ook comfortabeler en minder vermoeiend zijn als u voor langere tijd naar muziek luistert. Het werkt met ieder bronformaat van mono tot 7.1.Dit effect, ook bekend als "greenscreen" of "chroma key", mengt de "blauwe delen" van de voorgrondafbeelding van de mozaïek met de achtergrond (zoals bij weersvoorspellingen). U kunt de "sleutel"-kleur kiezen om te mengen (blauw is standaard).Dit stiet VLC-fluchtoetsen ta fan it (net-ynbêde) fideofinster.Dit activeert de feitelijke verwerking van aankondigingen door de SAP module. Anders zullen alle aankondigingen door de "live555" (RTP/RTSP) module verwerkt worden.Dit schakelt automatische detectie in van UTF-8 codering in ondertitelbestanden.Dit stiet it kleuren ta fan de berjochten dy't nei de konsole stjoerd wurde ta. Dit wurket allinnich at jo terminal Linux-kleuren stipet.Dit stiet it behanneljen fan mûsbewegingen op de fideo ta.Deze filter verbetert het stereo-effect door mono (gemeenschappelijk signaal van beide kanalen) te onderdrukken en door het signaal van links in rechts te vertragen en omgekeerd, waardoor het stereo-effect verbreed wordt.Dit twingt it bysnijen fan de boarnefideo. Akseptearre formaten binne x:y (4:3, 16:9, etc.) dy't de algemiene byldferhâldingen uterje.Dit forsearret de byldferhâldingen. De measte byldskermen hawwe fjouwerkante piksels (1:1). As jo in 16:9 skerm hawwe, soene jo dit, om de goeie ferhâldingen te hâlden, wolris oanpasse moatte nei 4:3.Dit forsearret de byldferhâldingen. Bygelyks, guon DVD's kleme 16:9 te wêzen mar binne einliks 4:3. Dit kin as hint foar VLC brûkt wurde wannear't in film gjin ynformaasje oer byldferhâldingen hat. Akseptearre formaten binne (4:3, 16:9, etc.) dy't de algemiene byldferhâldingen uterje, of in driuwende-komma-wearde (1.25, 1.3333, ensfh.) as men breedte troch hichte dielt.Deze gain wordt toegepast op de synthese-uitvoer. Hoge waarden kunnen verzadiging veroorzaken wanneer veel noten tegelijk gespeeld worden.Dit is de standaardinterface van VLC, met de oorspronkelijke weergave en gebruik.Dit is de thema-interface van VLC. Andere thema's zijn verkrijgbaar via deDit is de waarde die de hoogte van de banden bepaald.Dit is een compatibiliteitsoptie voor het instellen van toegangsuitvoermodules.Dit is een compatibiliteitsoptie voor het configureren van muxmodules.Dit is de TCP-poort waarop deze interface zal luisteren. Standaard is 4212.Dit is de audiocodec die gebruikt zal worden.Dit is de audiocodeermodule (en zijn bijbehorende instellingen) die wordt gebruikt.Dit is de útfiermetoade foar audio dy't troch VLC brûkt wurd. It standertgedrach is dat de bêste metoade automatysk selektearre wurd.Dit is het certificaat aangeboden door %s: %s Bij twijfel, nu afbreken. Standert audio-cd-apparaat dat brûkt wurdt.It standert audio-cd-apparaat (of -bestân) dat brûkt wurde moat. Ferjit net de dûbele punt efter de apparaatletter (bygelyks D:)Standert dvd-apparaat dat brûkt wurdt.It standert dvd-apparaat (of -bestân) dat brûkt wurde moat. Ferjit net de dûbele punt efter de apparaatletter (bygelyks D:)Standert vcd-apparaat dat brûkt wurdt.It standert vcd-apparaat (of -bestân) dat brûkt wurde moat. Ferjit net de dûbele punt efter de apparaatletter (bygelyks D:)Dit is de standaard muxer die gebruikt zal worden.Dit is de standaard uitvoer URI.Dit is de standert útfiertangongsmetoade dy't brûkt wurd.Dit is de standaardgrootte voor de lettertypen die worden weergegeven op de video. Als u iets anders dan 0 instelt, zal deze optie de relatieve tekstgrootte overschrijven.Dit is de gewenste beeldsnelheid voor het afspelen van MJPEG van een bestand. Gebruik 0 (dit is de standaardwaarde) voor een live stream (van een camera).Dit is de gewenste beeldnselheid bij het afspelen van raw videostreams. In de vorm 30000/1001 of 29.97Dit is de terugval-beeldsnelheid bij het afspelen van elementaire MPEG-videostreams.Dit is de fersterking foar it streamen dêr't gjin ynformaasje oer ôfspylfersterking is.Dit is de hoplimyt (ek wel bekend as "Time-To-Live" of TTL) fan de multicastpaketten dy't troch de streamútfier ferstjoerd wurde (-1 = gebrûk standert fan bestjoeringssysteem).Dit is het adres waarop de interface zal luisteren. Standaard zal op alle netwerken (0.0.0.0) geluisterd worden. Als u wilt dat deze interface alleen op de lokale machine beschikbaar moet zijn, geef "127.0.0.1" op.Dit is de taal van de audiostream.Dit is de haadynterfaasje dy't troch VLC brûkt wurd. De standertynstelling is dat de bêste module automatysk selektearre wurd.Dit is de maksimale pakketgrutte fan de applikaasjelaach dy't oer it netwurk ferstjoerd wurde kin (yn bytes).Dit is de maksimale grutte yn bytes fan de tydlike bestannen dy't brûkt wurde om tiidsferskowde streams yn te bewarjen.Dit is de muxer die voor de audio gebruikt zal worden.Dit is de muxer die voor de video gebruikt zal worden.Dit is de naam van de sessie die zal worden aangekondigd in de SDP (Session Descriptor).Dit is het aantal audiobuffers waarop de energiemeting gedaan wordt. Een hoger aantal buffers zal de responstijd van het filter hoger leggen, maar zal het minder gevoelig maken voor korte variaties.Dit is de uitvoer URI dat voor de audio gebruikt zal worden.Dit is de uitvoer URI dat voor de video gebruikt zal worden.Dit is de uitvoer URL die gebruikt zal worden.Dit is de uitvoer-toegangs methode dat voor audio gebruikt zal worden.Dit is de uitvoer-toegangs methode dat voor video gebruikt zal worden.Dit is de relatieve standaardgrootte van de lettertypen die op de video weergegeven zullen worden. Als de absolute tekstgrootte ingesteld is, zal de relatieve grootte overschreven worden.Dit is de ondertitelcodec die gebruikt zal worden.Dit is de ondertitel-codeermodule (en zijn bijbehorende instellingen) die gebruikt zal worden.Dit is de útfiermetoade foar fideo dy't troch VLC brûkt wurd. It standertgedrach is dat de bêste metoade automatysk selektearre wurd.Dit is it verbositeitsnivo (0=allinnich flaters en standertberjochten, 1=warskôgings, 2=debug).Dit is de videocodec die gebruikt zal worden.Dit is de videocodeermodule (en zijn bijbehorende instellingen) die gebruikt zal worden.Dit limiteert het maximum aantal clients die met de RTSP VOD kunnen verbinden. 0 betekent geen limiet.Deze lineaire versterking zal toegepast worden in software.Dizze lineêre fersterking wurdt tapast op de útfierde audio.Deze module schrijft de getranscodeerde stream naar een netwerk via HTTP.Deze module schrijft de getranscodeerde stream naar een netwerk via RTP.Deze module schrijft de getranscodeerde stream naar een netwerk via RTSP.Deze module schrijft de getranscodeerde stream naar een netwerk via UDP.Deze module schrijft de getranscodeerde stream naar een netwerk via het mms-protocol.Deze module schrijft de getranscodeerde stream naar een Icecast server.Deze module schrijft de getranscodeerde stream naar een bestand.De muxer ontbreekt. Gebruik van dit profiel zal mislukkenDeze muxer wordt niet direct voorzien door VLC: hij kan ontbreken.Hiermee wordt een waarde (positief of negatief) aan de standaardprioriteit van VLC toegevoegd. Het wordt gebruikt om de prioriteit van VLC ten opzichte van andere programma's of andere VLC-instanties te regelen.Deze optie staat toe dat het pictogram van de interface in verschillende gevallen wijzigt.Dizze opsje lit jo de titel ynstelle nei wat ôfspile wurdt
$a: Artyst
$b: Album
$c: Copyright
$t: Titel
$g: Sjenre
$n: Track num
$p: No ôfspiljend
$A: Datum
$D: Doer
$Z: "No ôfspyljend" (Fal werom op Titel - Artyst)Geeft de map op die de ncurses bestandenkiezer eerst zal tonen.Deze optie kan gebruikt worden om de methode waarop VLC zijn codecs (decompressiemethoden) selecteert te wijzigen. Het gebruik van deze optie is enkel voor gevorderde gebruikers aangezien hiermee het afspelen van video onmogelijk kan worden.Deze optie is handig als u een lagere latency bij het lezen van een stream wilt.Deze optie selecteert een stereo-naar-mono downmixalgoritme dat wordt gebruikt in de koptelefoon kanaalmixer. Het geeft het effect van staan in een ruimte vol met speakers.Dizze opsje soe brûkt wurde moatte as de audioútfier gjin S/PDIF-stipe foar elkoar krije kin.Deze optie dempt alle andere kanalen, behalve het geselecteerde kanaal.Dit overschrijft het kanaal. Gemeten in Hz.Deze parameters regelt kwaliteit versus snelheidswinst bij het bewegingsschatting bepalingsproces (lager = sneller en hoger = betere kwaliteit). Bereik 1 tot 7.Dit payloadformaat zal verondersteld worden voor dynamische payloadtypes (tussen 96 en 127) als het niet anders kan bepaald worden met out-of-band mappings (SDP)Dit privee kaaibestân (PEM-formaat) wurdt brûkt foar TLS op de server.Dit programma komt SÛNDER GARÂNSJE, oant safier by wet tastien. Jo meie it ferspriede ûnder de betingsten fan de GNU General Public Licence; besjoch it bestân mei de namme COPYING foar details. Skreaun troch it VideoLAN-team; sjoch it AUTHORS-bestân. Dit reduceert de fluctuaties in QP na curve-compressie. Vervaagt tijdelijk quants.Dit reduceert de fluctuaties in QP voor curve-compressie. Vervaagt tijdelijk complexiteit.Dit geeft de tekst weer door "YUV met paletten" te gebruiken. Deze optie is alleen nodig als u wilt coderen als DVB-ondertitels.Hiermee selecteert u de quantizer. Lagere waarden geven meer betrouwbaarheid, maar hogere bitrates. 26 is een goede standaardwaarde. Bereik 0 (verliesloos) tot 51.Dit selektearret hokker ynstekker brûkt wurd foar audio-wersampling.Dit selecteert welk transportprotocol voor RTP gebruikt moet worden.Dit verzendt en ontvangt RTCP paketten multiplexed over dezelfde poort als RTP paketten.Deze instelling kan niet gewijzigd worden omdat de "native" schermvullende modus ingeschakeld is.Deze instelling is verouderd en wordt niet meer gebruikt.Dit geeft de hoogte op in pixels van de ruwe videostream.Dit geeft de breedte op in pixels van de ruwe videostream.Dizze stream wurd altyd iepene by it starten fan VLC.Dit zal de voorkeuren van VLC media player herstellen. Merk op dat VLC opnieuw zal starten tijdens dit proces, dus uw huidige afspeellijst zal leeggemaakt worden. Activiteiten zoals afspelen, streamen of coderen zullen onmiddellijk gestopt worden. De mediabibliotheek zal hierdoor niet beïnvloed worden. Bent u zeker dat u wilt verdergaan?Met deze wizard kunt u uw media streamen of converteren voor lokaal gebruik, gebruik op een privé netwerk of op het internet. Begin met na te gaan of deze bron klopt met wat u als invoer wilt gebruiken en klik dan op "Volgende " om verder te gaan. Thrash MetalThreadsDrie componenten bewegingsschattingDrempelwaardeDrempelwaardeDrempelwaarde die aangehouden moet worden om een alarm af te laten gaan. Als het audioniveau gedurende deze tijd onder de drempelwaarde ligt, wordt het alarm verzonden (standaard 0.1).TibetaansTekstbannerTiger-renderingstandaardenTigrinyaansTijdTiidsbetsjinningTijdschuiverTijdsynchronisatie optie voor uitvoer. Indien waar, stream zal zoals normaal gerenderd worden, anders zal de rendering zo snel als mogelijk gedaan worden.Tijd gesynchroniseerde uitvoerTijdwerkbalkTijdvenster, in ms, waarin het audioniveau voor stiltedetectie gemeten word. Als het audioniveau gedurende die lengte onder de drempelwaarde ligt, zal er een alarm verzonden worden (standaard 5000).Tijd tussen twee alarmberichten in msTijd tussen twee alarmberichten in ms. Deze waarde wordt gebruikt om alarmverzadiging te voorkomen (standaard 2000).TijdcodeTijdcode-subafbeelding elementaire streamgeneratorTijd in milliseconden voor gemiddelde vertraging. NB: gemiddeldTijd in milliseconden van de maximum sleepdiepte. Dus, het sleepbereik zal vertragingstijd +/- sleepdiepte zijn.Tijd in ms van de vertraging van het linker signaal in rechts en omgekeerd.Te gebruiken tijdvenster in msTijd:Tijdsduur waarna we veronderstellen dat er geen signaal is.Tijdsduur waarna we veronderstellen dat er geen signaal is. Na deze vertraging wordt de video zwart gemaakt.DuurTimeout (ms)TiidsferskowingsmapTiidsferskowingsdichtheidTitelTitel %i%sTitel weergavemodusWeergavemodus voor titel. Standaard is 0 (verborgen) als de feed een afbeelding bevat en feed-afbeeldingen geactiveerd zijn, anders 1.Lettertype titelTitel-metadataTitel om in ASF commentaar in te voeren.Om een gebruikelijke netwerkstream te openen (HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP, etc.), geeft u gewoon de URL in het veld hierboven in. Als u een RTP of UDP stream wilt openen, druk op de knop hier beneden.Bruk '-H' foar in wiidweidige help.Om de polarisatie van de transponder te selecteren, wordt normaal een verschillend voltage toegepast op de low noise block-downconverter (LNB).Om de stream te stoppen en normale bediening te hervatten, klikt u de Stream openen-knop nogmaals.Schakelen tussen afspeellijstmodus normaal/lus/herhalen.Autoschalen aan/uitDeïnterlacemodusAfspeellijst in-/uitschakelenWillekeurige afspeellijst aan/uitSkeakelje sichtberens ûndertitelspoarUndertitels omskeakeljeVolledig scherm aanVolledig scherm uitBureaubladachtergrondmodus in video-uitvoer aan/uitBureaubladachtergrondmodus in video-uitvoer aan/uit.Tolerantie voor de blauwschermmenger op kleurvariaties voor het U vlak. Een waarde tussen 10 en 20 is gangbaar.Tolerantie voor de blauwschermmenger op kleurvariaties voor het V vlak. Een waarde tussen 10 en 20 is gangbaar.Tonga (Tonga-eilanden)GereedschapWerbalkelementenWerkbalkpositie:Werkbalk-editorDempenOntdempenBoppeTop 40Boppe-middenBoppe-linksHoofdmenuBoppe-linksLinkerbovenhoek X-coördinaatLinkerbovenhoek Y-coördinaatBoppe-rjochtsLinksboppeRjochtsûnderTotale hoogte van de mozaïek, in pixels.Totale piekhoogte van de pieken.Totale breedte van de mozaïek, in pixels.Totale/resterende tijdSpoarNûmer IDTracknummerSpoorsynchronisatieSpoorsynchronisatieNûmerNûmer ôfspylfersterkingTrack-ynstellingenNummersTraditioneel Chinees (Big5)Traditioneel Chinees unix (EUC-TW)TrailerTranceTranscoderenTranscode-streamuitvoerOpties voor transcoderenOpties voor transcoderenTranscriptCompressieniveau overdracht van 0 (geen) tot 9 (max)TransformearjeTransformatietypeTransformatieTransmissiemodusTransparantieTransparantiemaskerTransparatie van de balkgrafiekTransparantie van de standaard achtergrondkleur als de Kate stream geen specifieke achtergrondkleur opgeeft.Transparantie van de standaard tekstkleur als de Kate stream geen specifieke tekstkleur opgeeft.Transparantie van de voorgrondafbeeldingen van de mozaïek. 0 betekent transparant, 255 ondoorzichtig (standaard).Transparantens fan it mozaykbyld.TrochsichtichTransponder-symboolfluggensTransponder/multipleks-frekwinsjeTransportprotocolTransportstream-idTransponerenBehannelje as in piip ynstee fan in triemTreble-regeling van de audio-invoerTreble-niveauTrellis RD-quantisatieTrellis-quantisatieTribalTrickplay omkerenActivatieknopActivatieknop voor muisbewegingen.Trip-HopVertrouw MPEG tijdsaanduidingenIn-stream PCR vertrouwenProbeer enkele fouten te repareren: 1 autodetectie 2 oude msmpeg4 4 xvid geïnterlinieerd 8 ump4 16 geen padding 32 ac vlc 64 Qpel chroma. Dit moet de som van waarden zijn. Bijvoorbeeld, om "ac vlc" en "ump4" te repareren, geef 40 in.Probeer de aankondiging te verwerkenProbeer hardwareversnelling voor YUV->RGB conversies te gebruiken. Deze optie heeft geen effect als overlays gebruikt worden.Probeer hardwareversnelling voor mengen van ondertitels/OSD te gebruiken.Probeer drievoudige buffering te gebruiken bij YUV-overlays. Dat resulteert in veel hogere beeldkwaliteit (geen geflikker).TsongaTswanaTunerOntvangerfrequentieTuner TV-kanaalTuner audio mono/stereo en nummerselectie.TunerkaartTuner-landcodeTuner-invoertypeTunereigenschappenTunnel RTSP en RTP over HTTPTurkskTurksk (ISO 8859-9)Turks (Windows-1254)TurkmeensTwiDubbelverwerkingTypeTyp 'pause' om door te gaan.Type:UDPUDP-ynfierUDP-ontvangstbuffergrootte (bytes)UDP-streamuitvoerUDP timeout (in ms)Unix socket commando-invoerURIURLURL-metadataUSF-ondertiteldecoderUSFSubsAutodetectie UTF-8 ondertitelsOeigoersOekraïensOekraïens (KOI8-U)Ulead DV audiodecoderUtra-breedband 32(kHz)Zoom verwijderenOngecommitteerde DiSEqC LNB-nummerPixel aan onderkant video toevoegenPixel aan linkerkant video toevoegenPixel aan rechterkant video toevoegenPixel aan bovenkant video toevoegenOngedefinieerdUnicastUnbekende kodekDeïnstallerenWindows-dienst deïnstallerenDienst deïnstalleren en afsluiten.Unieke netwerknaam in de System Tuning SpacesUniverseel (UTF-16)Universeel (UTF-8)Universeel (big endian UTF-16)Universeel (little endian UTF-16)Universele LNB switchfrequentie (kHz)Universele Plug'n'PlayUniverseel, Chinees (GB18030)OnbekendOnbekende videoOnbekende categorieOnbekend commando '%s'. Typ 'help' voor help.Unbekende flaterOnbekend typeTebeksetteNiet-geschudde randbreedte.Niet opgegevenNiet opgegeven (0V)UtskriuweUitschrijven van een podcastZonder titelOmheechUpconvertBijwerkenVLC Media Player bijwerkenBoom bijwerkenUrduGebruik: %s [opties] [stream] ... U kunt meerdere streams in de opdrachtregel ingeven. Ze worden achter elkaar in de afspeellijst geplaatst. Het eerste element wordt als eerste afgespeeld. Opties-stijlen: --optie Een algemene optie die voor de duur van het programma actief is. -optie Een eenletterige versie van een algemene --optie. :optie Een optie die alleen van toepassing zal zijn op de stream die er aan voorafgaat en algemene opties negeert. Stream MRL syntax:: [[toegang][/demux]://]URL[@[titel][:hoofdstuk][-[titel][:hoofdstuk]]] [:optie=waarde ...] Veel van de algemene --opties kunnen ook als MRL specifieke :opties gebruikt worden. Meerdere :optie=waarde paren kunnen opgegeven worden. URL syntax: [file://]bestandsnaam Gewoon mediabestand http://host[:poort]/bestand HTTP URL ftp://host[:poort]/bestand FTP URL mms://host[:poort]/bestand MMS URL screen:// Schermopname [dvd://][apparaat[@raw_device] dvd-apparaat [vcd://][apparaat] vcd-apparaat [cdda://][apparaat] audio-cd-apparaat udp:[[]@[][:]] UDP stream verzonden door streamingserver vlc://pause: Speciaal item om VLC voor bepaalde tijd te pauzeren vlc://quit Speciaal item om VLC af te sluiten 10 bits per pixel gebruiken voor videobeelden.Blu-raymenu's gebruiken. Indien uitgeschakeld zal de film direct startenDecodeBin gebruikenGebruik HDAPS, AMS, APPLESMC of UNIMOTION bewegingssensors om de video te roteren.Periodieke intraverversing inschakelenPeriodieke infraverversing gebruiken in plaats van IDR-framesGebruik Psy-optimalisatiesRTP via RTSP (TCP) gebruikenBrûk S/PDIF as mooglikGebruik Tiger voor weergaveVLC-frequentiebanden gebruikenBrûk VLC-tempoGebruik variabele bitrate. Standaard is constante bitrate (CBR).YUVP-renderer gebruikenBrûk in lokale ôfbylding as logo op de fideoBrûk in ynstekkerbufferBrûk in ynstekkerbuffer wêrtroch VLC in protte flugger starte kin.Gebruik een afspeellijst met themaOnder&titelbestand gebruikenGebruik alle visuele optimalisaties die ook zowel PSNR als SSIM kunnen verslechtenGebruik het alphakanaal van de afbeelding als transparantiemasker.Gebruik assembler processor-optimalisaties.Gebruik hoofdstukcodecs gevonden in het segment.Gebruik chroma als onderdeel in het bewegingsschattingsprocesAangepast thema gebruikenGebruik downmix-algoritmeGebruik float32 uitvoerVolledig bereik gebruiken in plaats van tv-kleurbereikHardwarematige YUV->RGB-conversie gebruikenHardwarematige meng-ondersteuning gebruikenGebruik invoerchroma onaangepastGebruik sleutelbeeldenGroot lettertype gebruiken voor lijstweergavenMb-tree ratecontrol gebruikenMediabibliotheek gebruikenBewegingssensoren gebruikenRate-bedieningsmechanisme van muxer gebruikenStandaardthema gebruikenSlechts een instantie gebruiken indien gestart vanuit bestandsbeheerderGebruik afspeellijst-opties die normaal gebruikt worden om te voorkomen dat advertenties worden overgeslagen, om advertenties te detecteren en te voorkomen dat ze aan de afspeellijst worden toegevoegd.Willekeurige IV gebruiken voor encryptieGebruik realtime modus die geschikt is om gebruikt te worden als een master-invoer en realtime invoer-slaves.Gebruik herstelpunten om GOP's te sluitenBrûk sekwinsjele nûmers yn stee fan tiidsstimpelsBrûk sekwinsjele nûmers yn stee fan tiidsstimpels foar it nûmerjen fan skermôfdrukkenUndertitelbestân brûkeGebruik de MPEG4 quantisatiematrix voor MPEG2 codering. Dit zorgt over het algemeen voor een beter beeld, terwijl de compatibiliteit met standaard MPEG2-decoders behouden blijft.Metacube-protocol gebruiken. Nodig om te streamen naar de Cubemap-reflector.Gebruik de VLC-frequentiebanden. Gebruik anders de ISO-standaard frequentiebanden.Gebruik de volledige voorkeuren om aangepaste bufferingswaarden voor elke toegangsmodule te configureren.Standaard schermvullende modus gebruikenDe stream-PCR als een referentie gebruiken.Brûk dit wannear't jo der wis fan binne dat jo stream kodearre is (of net) mei Dolby Surround, mar net as sadanich ûntdekt wurd. Sels as de stream net wurklik kodearre is mei Dolby Surround, kin dizze opsje jo ûnderfining ferbetterje, foaral in kombinaasje mei de Headphone Channel Mixer.Gebruik drievoudige buffering voor overlaysGebruik in plaats daarvan codes met variabele lengte, handig voor hoge bitratesGebruik videobuffers in het systeemgeheugenGebruikerBrûkersnamme om te brûken foar in ferbining mei de SOCKS-proxy.BrûkersnammeBrûkersnamme:Gebruikt de plugins van het GStreamer-framework om de mediacodecs te decoderenOezbeeksW&eergaveV-vlak kleurV4LVA-API videodecoder via DRMVBI en TeletekstVBI- en TeletekstdecoderVBI-opnameapparaatVBR-kwaliteitVBR-modusVBV bufferVC-1 packetizerVC1 video demuxerVC2 Lage Delay ProfielVC2 HoofdprofielVC2 Simpel profielVcdVcd-apparaatVCD-ynfierVDPAUVDPAU-wijziging videofilterVDPAU deïnterlacing-filterVDPAU-útfierVDPAU verscherpenVDPAU-oppervlakteconversiesVDPAU-videodecoderVDRVDR snijmarkeringenVDR-opnamesVHS-filmVHS-filmeffectVLCVLC kin fideo-ûnderskriften, frames ensfh. om de fideo hinne foarkomme, sadat jo in "minimaal" finster krije.VLC kan online controleren op albumhoezen en metadata om uw afspeelervaring te verrijken, bijvoorbeeld door track-informatie te voorzien tijdens het afspelen van audio-cd's. Om deze functionaliteit te voorzien, zal VLC informatie verzenden over uw inhoud naar vertrouwde diensten in anonieme vorm.VLC kin boadskippen op it fideoskerm werjaan, dit wurdt "On Screen Display" (OSD) neamd.VLC kan GEEN ENKEL opnameapparaat openen. Controleer het logboek voor details.VLC kan de dvd-titel niet instellen. Het is mogelijk dat niet de hele schijf ontcijferd kan worden.VLC kon niet verbinden met "%s:%d".VLC kon niet met de opgegeven server verbinden.VLC koe it formaat "%4.4s" (%s) net dekodearreVLC koe de audio- of fideo-kodek net identifisearjeVLC koe de %4.4s %s kodearder net iepenje.VLC koe de %s module net iepenje.VLC koe de dekodearmodule net iepenje.VLC kon het bestand "%s" niet openen (%s).VLC kon het bestand niet lezen (%s).VLC kon het bestand niet lezen: %sVLC was niet in staat de ASF header te laden.VLC is gestart via bestandsassociatieVLC kin de MRL '%s' net iepenje. Sjoch it loch foar details.VLC Media PlayerVLC Media Player - web-interfaceVLC media player Help...VLC media player en VideoLAN zijn handelsmerken van de VideoLAN Association.Updates voor VLC Media PlayerVLC brûkt normaal Freetype foar werjefte, mar hjirmei kinne jo bygelyks svg brûke.VLC-foarkarrenVLC-skins websiteVLC-ferzje %s (%s) VLC was niet in staat metagegevens op te slaan.VLC zal het huidige afspeellijstonderdeel blijven herhalen.Schakel deze optie in als VLC de afspeellijst oneindig moet blijven herhalen.VLC zal ondersteunde muziekspelers pauzeren en hervatten bij afspelen.VLC zal in willekeurige volgorde bestanden in de afspeellijst afspelen totdat u onderbreekt.VLC zal afspeelposities opslaan van de laatste 30 items die u afspeelde. Als u een van deze opnieuw opent, zal het afspelen hervat worden.VLC's verbinding met de opgegeven server werd geweigerd.VLC's ymplemintaasje fan Video On DemandVLMVLM-batchcommando'sVLM-configuratie (*.vlm);;Alles (*)VLM-konfiguraasjebestânVLM-konfiguraasjeVMANVNCVNC-hostVNC-wachtwurdVNC-poortVNC-cliënt toegangVNC-hostnamme of IP-adresVNC-wachtwurd.VNC-pollintervalVNC-pollingVNC-poortnummer.VOC-demuxerVODVOD: VU-mjitterWaarde om dts mee bij te stellenVariantieVariantie van de gaussiaanse ruisDiverse audio- en videodecoders/-encoders geleverd door de FFmpeg-bibliotheek. Deze bevat (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, MJPEG en andere codecsLochnivoVerbositeit (0,1,2)FerzjeFerzje %1VerticaalVerticaal (13V)Verticaal spiegelenVerticale stukken per frameHiel lege definysje (240 rigels)Heel kleine sprong achteruitHeel kleine sprong vooruitHeel kleine spronglengteHeel kleine spronglengte, in seconden.Fideo&VideospoorAutomatyske fideoskalingVideoterugroepgegevensVideo-effectenFideo-effekten...Video FPSVideobestandenFideo-idVideo On Demand (VOD)Video PIDFideo-ynstellingenFideospoarFideo X-koördinaatFideo Y-koördinaatFideorochtsjenVideo-bitrateTolerantie video-bitrateTolerantie van de video-bitrate in kbit/s.Video opnemenVideo openemen (Video4Linux)Bediening video-opname (indien ondersteund door het apparaat)Video-opnameapparaatVideo-opnameapparaatnode.FideocodecFideokodeksFideoferbiningVideoverbinding voor Decklink-uitvoer.Videoverbinding te gebruiken voor DeckLink-opnames. Geldige keuzes: sdi, hdmi, opticalsdi, component, composite, svideo. Laat leeg voor standaardwaarde van de kaart.FideobysnijingBijsnijdenFideoapparaatVideo-apparaatnaamVideo-encoderVideo-encoder (gebruikt OpenMAX IL)FideofilterFideofiltermoduleVideofiltering, gebruikmakend van een keten van videofiltermodulesFideofilters wurde brûkt om de fideostream te ferwurkjen.Fideofilters wurde tapasse op de fideostream.Videofilters worden op de videostreams toegepast (na de overlayfilters). U moet een door dubbelepunten gescheiden lijst van filters opgeven.VideobeeldsnelheidFideohichteFideo-ynfierVideo-invoer chromaformaatVideo-invoer beeldsnelheidVideo-invoerpinFideo-ûnthâldVideogeheugenbuffer hoogte.Videogeheugenbuffer-pitch in bytes.Videogeheugenbuffer breedte.Fideo-ûnthâld-útfierVideomodusVideo-uitvoerVideo-uitvoer URLVideo-uitvoertoegangsmethodeFideo-útfiermoduleVideo-uitvoermodulesVideo-uitvoermuxerVideo-uitvoerpinVideo-afbeeldingen mengenVideopoortNabewerkingVideo postrender callbackVideo prerender callbackNaverwerkingsniveau voor videokwaliteitFideoresolúsjeVideoschaalVideo schalenFideoskaalfaktorSchalenFideo-ynstellingenFideogrutteMap foar fideo-skermôfdrukken (of bestânsnamme)Prefix foar de bestânsnamme foar fideo-skermôfdrukkenFormaat foar fideo-skermôfdrukkenHichte fan de fideoskermôfdrukBreedte fan de fideo-skermôfdrukVideo-snapshotsFideo-splittermoduleFideo-splitsers skiede de stream yn meardere fideo's.FideostandertVideostandaard (Standaard, SECAM, PAL of NTSC).FideotitelTransformatieFideobreedteVideo zal ingebed worden in dit reeds bestaande venster. Indien nul, zal een nieuw venster aangemaakt worden.De fideo wurd werjoent mei dizze X11-werjefte. Wannear't leech is, wurd de standert werjefte brûkt.Video4Linux gecomprimeerde A/V-invoerVideo4Linux-ynfierVideo4Linux radiotunerVideoCore-laag waar de video weergegeven wordt.VideoCore-laag waar de video weergegeven wordt. Subafbeeldingen worden daar direct boven weergegeven en een zwarte achtergrond daar direct onder.VideoLAN Webstee...FjetnameeskVietnamees (VISCII)Vietnamees (Windows-1258)WerjaanSertifikaat toaneGesichtsfjildHellingRôlingKoersVisuele effectenVisuele effecten:FisualisaasjesVisualisatieselectieVisuele effectenVisuele effectenfilterLevendigVoD-servermoduleVobsub-ondertitels inlezerVocaalStemactiviteit-detectieFolapúkVolumeVolume %ld%%Folume OmleechFolume DôvjeFolume OmheechFolumebehearGeluid zachterVolume uitbalanceringVolumenormalisatieVolume van de audio-invoer.Geluid harderVolume zal geregeld worden door de speler, en niet de Hoofdbedieningen.Vorbis audiodecoderVorbis audio-encoderVorbis audio packetizerWAVWAV-demuxerWAV muxerWMA v1/v2 vaste punt audiodecoderWMServer RTSP dialectWMServer gebruikt een niet-standaard dialect van RTSP. Deze parameter selecteren zal ervoor zorgen dat VLC enkele opties aanneemt die tegen de RFC 2326-richtlijnen in gaan.WPL afspeellijst importWacht op I-beeld voor aanzetten plaatshouderMoarreVideomuurBureaubladachtergrondWaarschuwingWaarschuwing: %1 is reeds een toepassingsmenu-snelkoppelingWaarschuwing: deze toets of combinatie is al toegewezen aanWarpOverlay!WettereffektGolvenGolvenWaveOut audio-uitvoerWeagenWe vonden net een oudere versie van VLC's voorkeurenbestanden.WebWebM-videodecoderWebmWebsteeGewogen voorspelling voor B-beeldenGewogen voorspelling voor B-beelden.Gewogen voorspelling voor P-venstersWelshWest-Europees (IBM 00850)West-Europees (Latin-9)West-Europees (Windows-1252)NatNat mixWanneer geminimaliseerdWannear it mooglik is, wurdt de ynfierstream opnommen yn stee fan de streamútfiermoduleAls dit op 'no' staat, zal deze parameter oude thema's een kans geven om video af te spelen zelfs als er geen video tag vermeld is.Indien geactiveerd zal deze VLC-instantie handelen als de masterklok voor synchronisatie voor clients die luisterenWannear't ferskate fideoformaten beskikber binne, selektearje der ien dy't it tichtst by dizze ynstelling leit (mar net heger), by tal fan rigels. Brûk dizze opsje at jo net genôch CPU-krêft of netwurkbânbreedte hawwe om hege resolúsjes of te spyljen.Wanneer SAP-flowbediening is uitgeschakeld, kunt u hiermee een vast interval tussen de SAP-aankondigingen instellen.Wannear't dit ynskeakele is, lit de ynterfaasje in dialooch-boks sjen eltse kear dat brûkersynfier fereaske is.Wannear't dit ynskeakele is, toane de foarkarren en/of ynterfaasjes alle beskikbere opsjes, ynklusyf die wêr't de measte brûkers nea oan sitte soenen.Als dit actief is, zal de SAP verwerker enkele niet-standaard aankondigingen verwijderen.Als deze modus actief is, zullen pixels in zwart of wit weergegeven worden. De drempelwaarde zal de hieronder gedefinieerde helderheid zijn.By gebrûk fan de PVR-ynfier (of in hiel ûngebrûklike boarne) moatte jo dizze opsje op 10000 sette.Bij gebruik van de optie om VLC niet nogmaals te starten als VLC al draait, voegt items aan de afspeellijst toe en het afspelen van het huidige item gaat door.Of tijdelijke deïnterlacing alleen invloed heeft op luma Welke lettertype-omschrijving te gebruiken als de Kate stream geen bepaalde lettertypeparameters (naam, grootte, etc.) opgeeft. Een lege naam zal Tiger waar nodig lettertypeparameters laten kiezen.WitWit-onderdrukking voor blauwWit-onderdrukking voor groenWit-onderdrukking voor roodWitniveau voor blauwWitniveau voor groenWitniveau voor roodTemperatuur witbalans (K)Witbalanstemperatuur als een kleurtemperatuur in Kelvin (2800 is minimum gloeilamp, 6500 is maximum daglicht).WytpuntBreed-band (16kHz)BreedteBreedte in pixels van de rand tussen miniaturen.Breedte van de virtuele ruimteBreedte van elementaire video- of ondertitelstreamsFinsterFinsterfersieringenVensterbehandeling (HWND)VenstereigenschappenVenstergrootteWindows Audio Session API uitvoerWindows GDI video-uitvoerWindows Media NSC metademuxWindows-dienst interfaceWindows configuratie van het laatstgebruikte thema. Deze optie wordt automatisch ververst, blijf ervan af.Vensterdekking tussen 0.1 en 1Als deze optie aangevinkt is, zullen de knoppen volume omhoog, volume omlaag en dempen op uw toetsenbord altijd het systeemvolume aanpassen. Als deze optie niet aangevinkt is, zullen de volumeknoppen het volume van VLC aanpassen als VLC geselecteerd is, en het systeemvolume aanpassen als VLC niet geselecteerd is.Het afspelen zal automatisch gepauzeerd worden bij het minimaliseren van het venster als deze optie ingeschakeld is.WolofProbeer fouten te omzeilenProbleemomzeiling voor FrankrijkWrapper-filteruitvoerSkriuw proses-id nei bestân.SchrijverSchrijft proces-id naar opgegeven bestand.Schrijft statistische info over streamSchrijft statistieken naar bestand in plaats van stdoutX-coördinaat van de linkerbovenhoek van de mozaïek.X-coördinaatX-coördinaat van de balkgrafiek.X-coördinaat van de gecodeerde ondertitelX-coördinaat van het logo. U kunt het logo verplaatsen door erop te links-klikken.X-coördinaat van het masker.X-coördinaat van de weergegeven ondertitelsX-coördinaat van de linkerbovenhoek in de mozaïek, indien niet negatief.X-startX uitlijning, van de linker schermrand.X-finsterX.509-certificeringsinstantieX.509 certificaat-terugroeplijstX.509-cliënt certificaatX.509-cliënt private sleutelX11X11-werjefteX11-Fideoútfier (XCB)X11-fideofinster (XCB)X11-finster-IDXA-demuxerXDG-skermbefeiliging foarkommenXDG-skermbefeiligingXML parser (gebruikt libxml2)XML Uitwisselbare Afspeellijst Formaat (XSPF)XSPF-afspeellijstXSPF-afspeellijst exporterenXSPF-afspeellijst importerenXVideoXVideo-adapternûmerXVideo formaat idXVideo-hardware-adapter dy't brûkt wurd. Standert sil VLC it earste wurkjend adapter brûke.Xvideo beeldformaat-id te gebruiken. VLC zal standaard proberen om de beste overeenkomst te vinden voor de video die afgespeeld wordt.XVideo-uitvoer (XCB)XWD-bestand (automatisch detecteren)XWD-beeld decoderXhosaY-coördinaat van de linkerbovenhoek van de mozaïek.Y-coördinaatY-coördinaat van de balkgrafiek.Y-coördinaat van de gecodeerde ondertitelY-coördinaat van het logo. U kunt het logo verplaatsen door erop te links-klikken.Y-coördinaat van het masker.Y-coördinaat van de weergegeven ondertitelsY-coördinaat van de linkerbovenhoek in de mozaïek, indien niet negatief.Y-startY uitlijning, naar beneden vanaf boven.YUV-útfierYUV-video-uitvoerYUV-kleurkubusverschuiving over het V-vlak ( 0 - 127).YUVP converterGeelJaJiddischYorubaU probeerde %s te bereiken. Het beveiligingscertificaat dat verschaft wordt door de server is onbekend en kon niet geverifieerd worden door een vertrouwde certificeringsinstantie. Dit probleem kan veroorzaakt worden door een configuratiefout of een poging om uw veiligheid of privacy te schenden. Bij twijfel, nu afbreken. Jo kinne de audio-útfier folsein útsette. It dekodearjen fan de audio fint net plak, wêrtroch wat op proces-krêft besparre wurd.Jo kinne it ferwurkjen fan subôfbyldingen folslein útskeakelje.Jo kinne de fideo-útfier folslein útsette. It dekodearjen fan de fideo fynt dan net plak, wêrtroch wat op processorkrêft besparre wurd.Alle transparantie-effecten kunnen als u wilt uitgezet worden. Dit is vooral handig als bewegende vensters zich niet correct gedragen.U kunt gebruik van Macroblock-tree bij ratecontrol uitschakelenU kunt de (x,y)-afstanden forceren van de elementen op de mozaïek (alleen gebruikt indien de positioneringsmethode ingesteld is op "offsets"). U moet een lijst met door komma's gescheiden waardes van coördinaten geven (bijvoorbeeld: 10,10,150,10).Jo kinne de hichte fan in fideoskermôfdruk forsearje. Standert hâldt it de orizjinele hichte (-1). Mei 0 sil de hichte harren oanpasse oan de byldferhâldingen.Forceer de afbeeldingshoogte. Standaard (-1) probeert VLC zich aan de eigenschappen van de video aan te passen.Forceer de afbeeldingsbreedte. Standaard (-1) probeert VLC zich aan de eigenschappen van de video aan te passen.U kunt de positie van de lichtkrant op de video hier bepalen (0=midden, 1=links, 2=rechts, 4=boven, 8=beneden; combinaties van deze waarden zijn ook mogelijk, zoals 6 = boven-rechts)De uitlijning van de mozaïek op de video kan hier ingesteld worden. (0=midden, 1=links, 2=rechts, 4=boven, 8=beneden. Combinaties van deze waarden zijn ook mogelijk, zoals 6 = rechtsboven).Jo kinne it plak fan de linkerboppehoek fan it fideofinster forsearje (X-koördinaat).Jo kinne it plak fan de linkerboppehoek fan it fideofinster forsearje (Y-koördinaat).U kunt hier de subafbeelingpositie op de video forceren (0=centreren, 1= links, 2=rechts, 4=boven, 8=onder, u kunt ook combinaties van deze waarden gebruiken, bijv. 6=boven-rechts).De oriëntatie/positionering van de teletekst op de video kan hier bepaald worden. (0=midden, 1=links, 2=rechts, 4=boven, 8=beneden. Combinaties van deze waarden zijn ook mogelijk, zoals 6 = rechts-boven).U kunt hier de tekstpositionering op de video kan hier instellen. (0=midden, 1=links, 2=rechts, 4=boven, 8=beneden; combinaties van deze waarden zijn ook mogelijk, bijvoorbeeld 6 = rechts-boven).Jo kinne de fideohichte forsearje. Standert (-1) sil VLC him oanpasse oan de eigenskippen fan de fideo.Jo kinne de fideobreedte forsearje. Standert (-1) sil VLC him oanpasse oan de eigenskippen fan de fideo.Jo kinne de breedte fan in fideo-skermôfdruk forsearje. Standert hâldt it de orizjinele breedte (-1). Mei 0 sil de breedte harren oanpasse oan de byldferhâldingen.U kunt hier een standaard streamuitvoerketen invoeren. Lees de documentatie om te leren hoe u dergelijke ketens bouwt. Waarschuwing: deze keten zal voor alle streams gelden.Jo kinne in komma-skieden list fan ynfieren opjaan dy't byinoar foeget wurd nei de gewoane.Jo kinne hânmjittich in list fan blêdwizers meitsje foar in stream fan de folgjende foarm "{name=blêdwizer-namme,time=opsjonele-tiid-offset,bytes=opsjonele-byte-offset},{...}"Jo kinne "oanfoljende ynterfaasjes" foar VLC selektearje. Dizze wurde yn de eftergrûn opstarten, nêst de standert ynterfaasje. Brûk in dûbele-punt-skieden lyst fan ynterfaasje-modules. (gauris brûkte wearden binne "rc" (remote control), "http", "gebaren" ...)Jo kinne behear-ynterfaasjes selektearje foar VLC.U kunt lokale bestanden met de volgende lijst en knoppen selecteren.Jo kinne selektearje hokke VoD-tsjinnermodule jo brûke wolle. Set hjir 'vod_rtsp' del om werom te skeakeljen nei de âlde, ferâldere module.U kunt specifieke video-uitvoermodules gebruiken voor de klonen. Gebruik een lijst van modules gescheiden door komma's.Brûk dizze opsje om de ûndertiteling ûnder de film del te setten yn stee fan oer de film hinne. Probearje sels ferskate posysjes.Jo kinne de fideo fergrutsje mei de ynstelde faktor.U heeft de nieuwste versie van VLC Media Player.U heeft twee keuzes: - De interface zal zich aanpassen aan de grootte van de video - De video zal naar de interfacegrootte geschaald worden Standaard zal de interface zich aanpassen aan de videogrootte.U hoeft maar een van de volgende drie parameters in te vullen, VLC zal automatisch de andere detecteren door de originele beeldverhouding te gebruikenJo moatte foar it profyl in namme ynstelle.Normaal moet u de shoutcast module van Ogg-streams voorzien. Het is ook mogelijk om MP3 te streamen, zodat u MP3 streams naar de shoutcast/icecast-server kan sturen.Configureer uw speakeropstelling met "Audio Midi Setup" in /Toepassingen/Hulpprogramma's. Op dit moment wordt de stereo-modus gebruikt.Uw Mac lijkt niet met een geschikt invoerapparaat uitgerust te zijn. Controleer uw aansluitingen en stuurprogramma's.Jo Mac liket net útriste te wezen mei in passend fideo-ynfierapparaat. Kontrolearje jo stekkers en bestjoeringsprogramma's.Uw account was geweigerd.Jo werjefte wurd iepene en ôfspiele sadat it streamt of opslein wurde kin.Jo ynfier kin net iepene wurdeDe BD+ decodeerbibliotheek werkt niet. Ontbrekende configuratie?Uw windowmanager heeft geen lijst met toepassingen.Zero Order Hold (snelste)ZhuangZoomZoom YnZoom UtZoommodus: %sFideo zoomeZoom herstellenZoeloe[Weergave][Bestandsverkenner][Globaal][Alles blijven herhalen][Speler][Ofspyllist][cdda:][apparaat][@[spoor]][vcd:][apparaat][#[titel][,[hoofdstuk]]]foegje --advanced ta oan jo kommandorigel om avansearre opsjes wer te jaan.Anti-flikkerAnti-flikkerextra toelichting vragen bij het afbeelden van de helpaudioautoauto - laat encoder bepalen gebaseerd op de invoer (beste)auto - laat encoder bepalen gebaseerd op de invoer (beste)avparser-packetizerbitsblokkenBooleaanskbuffersschaakbordeffecten wissenkolomwisselingkernprogrammadBdebugdekodearderapparaat, fifo of bestandsnaamapparaat, fifo of bestandsnaam om yuv-beelden naar te schrijven.diaflatersesauitwisselpuzzelvastDriuwende-komma-weardeforceer beeldcodering in afzonderlijke geïnterlacete veldenforceer beeldcodering als een enkele afbeeldingfpsbeeldwisselingbeeldenvolledigvolledig - bewegingscompensatieblokken overlappen volledigvolledig - één codeblok per subbandgzip-decompressieslechthorendhoogte van overlappend gebied (in %)hexiTunes-mediabibliotheek importerinhiel getalpuzzelgroot - gebruik grote codeblokkengroot - gebruik grote bewegingscompensatieblokkenlast.fm brukersname of wachtwurd net korrekt. Kontrolearje graach jo ynstellings en werstart VLC.last.fm: Autentikaasje mislearrelingte fan it oerlaapjende gebied (in %)libavcodec kan fouttolerantie op zich nemen. Echter, met een defecte encoder (zoals de ISO MPEG-4 encoder van M$) kan dit veel fouten geven. Geldige waarden van 0 tot 4 (0 schakelt alle fouttolerantie uit).libavformat AVIO toeganglibavformat AVIO toegangsuitvoerlibprojectM effectmedium - gebruik medium bewegingscompensatieblokkenmedium - gebruik middelgrote codeblokkenmiddenpositie (in %)bewegingbeweging-aansturingsinterfacemser zal geen configuratie-optie geladen worden of opgeslagen worden naar een configuratiebestandgeengeen - bewegingscompensatieblokken overlappen nietUitlijningenpacket-makkergedeeltelijk - bewegingscompensatie blokkeert alleen gedeeltelijke overlapperceptuele afstandperceptuele afstand om perceptueel gewicht te berekenenperceptuele weegmethodeeen lijst van beschikbare modules weergeveneen lijst van beschikbare modules met extra details weergevenhelp voor VLC weergeven (kan gecombineerd worden met --advanced en --help-verbose)help voor VLC en al zijn modules weergeven (kan gecombineerd worden met --advanced en --help-verbose)help voor een specifieke module weergeven (kan gecombineerd worden met --advanced en --help-verbose). Voeg = voor de modulenaam toe voor exacte overeenkomsten.versie-informatie weergevenprojectMprojectM configuratiebestandprojectM voorinstellingenpadpxrdde huidige configuratie naar de standaardwaarden herstellende huidige pluginscache herstellenrijwisselingssecondennaast elkaareenvoudigschuifpuzzelklein - gebruik kleine codeblokkenklein - gebruik kleine bewegingscompensatieblokkentekenrigesub-figuerwisselpuzzeltesaboven ondertx3g-undertitelstx3g ondertiteldecoderumhûnbekendalternatief configuratiebestand gebruikenopen GOP gebruiken, gebruik ook bluray-compat optie voor bluray-compatibiliteitv4l2-bedieningv4l2-driver bedieningfideocommentaar voor slechtziendenvlc-snapvsxuwaarschuwingenx264 profiel- en niveauselectie| achan [X]. . . . . . . . . . audiokanalen instellen/ophalen| add XYZ . . . . . . . XYZ aan afspeellijst toevoegen| adev [apparaat] . . . . . . . . . . . audio-apparaat instellen/ophalen| atrack [X] . . . . . . . . . . . audiospoor instellen/ophalen| chapter [X] . . . . hoofdstuk in huidig item instellen/ophalen| chapter_n . . . . . . volgend hoofdstuk in huidig item| chapter_p . . . . vorig item in huidig item| clear . . . . . . . . . . . . . afspeellijst wissen| demux-bitrate : %6.0f kb/s| demux bytes gelezen : %8.0f KiB| enqueue XYZ . . . . . . . . . XYZ in wachtrij zetten| f [on|off] . . . . . . . schermvullende modus in/uitschakelen| faster . . . . . . . . . stream sneller afspelen| fastforward . . . . . . . . . instellen op maximum afspeelsnelheid| frame . . . . . . . . . beeld voor beeld afspelen| get_length . . . . . lengte van de huidige stream| get_time . . seconden verstreken sinds begin van de stream| get_title . . . . . . titel van de huidige stream| goto . . . . . . . . . . . . . . naar item met aangegeven index gaan | help . . . . . . . . . . . . . . . . dit helpbericht| info . . . . . informatie over huidige stream| invoerbitrate : %6.0f kb/s| invoer bytes gelezen : %8.0f KiB| is_playing . . . . 1 als een stream afspeelt, anders 0| key [sneltoetsnaam] . . . . . . sneltoets simuleren| logout . . . . . . . sluiten (indien in socket-verbinding)| loop [on|off] . . . . . . . . . herhalen van afspeellijst in/uitschakelen| next . . . . . . . . . . volgend item in afspeellijst| normal . . . . . . . . . stream normaal afspelen| pause . . . . . . . . . . . . . . . . pauzeren in/uitschakelen| play . . . . . . . . . . . . . . . . stream afspelen| playlist . . alle items in afspeellijst weergeven| prev . . . . . . . . . . . vorig item in afspeellijst| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . vlc afsluiten| random [on|off] . . . . . . . willekeurig afspelen in/uitschakelen| repeat [on|off] . . . . herhalen van item in afspeellijst in/uitschakelen| rewind . . . . . . . . . . . . instellen op minimum afspeelsnelheid| seek X . . . zoeken in seconden, bijvoorbeeld `seek 12'| slower . . . . . . . . stream langzamer afspelen| snapshot . . . . . . . . . . . . video-snapshot maken| stats . . . . . . . . . . . statistieken weergeven| status . . . . . . . . . huidige status van afspeellijst| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stream stoppen| strack [X] . . . . . . . . . ondertitelspoor instellen/ophalen| title [X] . . . . . . titel in huidig item instellen/ophalen| title_n . . . . . . . . volgende titel in huidig item| title_p . . . . . . vorige titel in huidig item| vcrop [X] . . . . . . . . . . . bijsnijden instellen/ophalen| voldown [X] . . . . . . audiovolume X stappen verlagen| volume [X] . . . . audiovolume instellen/ophalen| volup [X] . . . . . . . audiovolume X stappen verhogen| vratio [X] . . . . . . . beeldverhouding instellen/ophalen| vtrack [X] . . . . . . . . . . . videospoor instellen/ophalen| vzoom [X] . . . . . . . . . . . zoomen instellen/ophalenPRIu64PRIu8PRIi64PRId64% BA description in SDP format is required to receive the RTP stream. Note that rtp:// URIs cannot work with dynamic RTP payload format (%).| demux corrupted : %5| discontinuities : %5| video decoded : %5| frames displayed : %5| frames lost : %5| audio decoded : %5| buffers played : %5| buffers lost : %5 Title : %/%d Chapter : %/%d% BEen beschrijving in SDP-formaat is vereist om de RTP-stream te ontvangen. Merk op dat rtp:// URI's niet kunnen werken met het dynamische RTP-payloadformaat (%).| demux beschadigd : %5| onderbrekingen : %5| video gedecodeerd : %5| beelden weergegeven : %5| beelden verloren : %5| audio gedecodeerd : %5| buffers afgespeeld : %5| buffers verloren : %5 Titel : %/%d Hoofdstuk : %/%d