# Copyright (C) 2008 Sun Microsystems, Inc # This file is distributed under the same license as the pidgin package. # # Desktop Discuss # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pidgin HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-30 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 17:48+0100\n" "Last-Translator: desktop-discuss@opensolaris.org\n" "Language-Team: desktop-discuss@opensolaris.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" # SUN_BRANDING # COMMUNITY UNTRANS # SUN CHANGED MESSAGE # SUN LING REVIEWED #: ../pidgin.desktop.in.h:4 msgid "" "Send instant messages to contacts on Jabber, MSN, Yahoo and other networks" msgstr "" "Envoyer des messages instantanés aux contacts sur Jabber, MSN, Yahoo et " "d'autres réseaux" #~ msgid "Pro_tocol:" #~ msgstr "Pro_tocole :" #~ msgid "Screen nam_e:" #~ msgstr "Nom d'utilisat_eur :" #~ msgid "_Password:" #~ msgstr "Mot de _passe :" #~ msgid "_Local alias:" #~ msgstr "Alias _local :" #~ msgid "Remember pass_word" #~ msgstr "Mémoriser le mot de pas_se" #~ msgid "New mail noti_fications" #~ msgstr "Avertir des nouveau_x courriers" #~ msgid "Use this buddy _icon for this account:" #~ msgstr "Utiliser cette _icône pour ce compte :" #~ msgid "Pro_xy Options" #~ msgstr "Options du serveur man_dataire" #~ msgid "A_dvanced" #~ msgstr "A_vancé"